Art. 4. § 1 De aanvraag voor het verkrijgen van een conformiteitsbewijs, een conformiteitsattest of een conformiteitscontroleattest, overeenkomstig het in Bijlage IV bij dit besluit bepaalde model, door iedere persoon die een woning verhuurt of wenst te verhuren overeenkomstig de artikelen 9, 10 en 14 van de ordonnantie, wordt met een ter post aangetekende brief of door afgifte tegen ontvangstbewijs gericht aan de Gewestelijke Inspectiedienst.
Art. 4. § 1 La demande d'obtention d'un certificat de conformité, d'une attestation de conformité ou d'une attestation de contrôle de conformité, établie conformément au modèle déterminé à l'annexe IV du présent arrêté, par toute personne qui met en location ou souhaite mettre en location un logement, conformément aux articles 9,10 et 14 de l'ordonnance, se fait par lettre recommandée à la poste ou par dépôt au Service d'inspection régionale moyennant accusé de réception.