Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest
Brouwerij-verhuurder
Eenzijdige vaststelling voor de verhuurder
Inventaris van verhuurde items bijhouden
Stedebouwkundig attest
Verhuurd goed
Verhuurder

Traduction de «verhuurder een attest » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




onenigheid met buren, huurders en verhuurder

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


inventaris van verhuurde items bijhouden

tenir à jour un inventaire d’articles loués


eenzijdige vaststelling voor de verhuurder

fixation unilatérale par le fournisseur








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de ondertekening van de huurovereenkomst en één maand vóór de verlenging van de huur waarin voorzien in artikel 256, § 3, bezorgt de huurder aan de verhuurder een attest van regelmatige inschrijving in een instelling voor secundair onderwijs of die hoger onderwijs organiseert, of in een centrale examencommissie voor de duur van de huurovereenkomst of een aanzienlijk deel hiervan.

Lors de la signature du bail et un mois avant la prorogation du bail prévue à l'article 256, § 3, le preneur communique au bailleur une attestation d'inscription régulière dans un établissement d'études de cycle secondaire ou organisant l'enseignement supérieur, ou dans une commission d'examen d'un jury central pour la durée du bail ou une partie significative de celle-ci.


Die organisatie levert in dat geval een attest af aan de verhuurder of zijn gemachtigde.

Dans ce cas, cette organisation délivre une attestation au bailleur ou à son mandataire.


Het Fonds bezorgt de verhuurder een attest waarin de aansluiting bij het Fonds bevestigd wordt, met vermelding van de geregistreerde gegevens, het dossiernummer en de maximale tegemoetkoming door het Fonds in het dossier in kwestie.

Le Fonds fait parvenir au bailleur une attestation confirmant l'affiliation au Fonds, avec mention des données enregistrées, du numéro du dossier et de l'intervention maximale du Fonds dans les frais du dossier concerné.


Als de opslaginfrastructuur, door de verhuurder ter beschikking gesteld, een geldig ACISEE-attest gekregen heeft, mag de geldigheid van de goedkeuring van het contract de geldigheid van het ACISEE-attest van de infrastructuur van de verhuurder niet overschrijden.

Si l'infrastructure de stockage mise à disposition par le bailleur bénéficie d'une ACISEE valide, la validité de l'approbation du contrat ne peut excéder celle de l'ACISEE de l'infrastructure du bailleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De administratie keurt het huurcontract voor een opslaginfrastructuur voor dierlijke mest, gesloten tussen de huurder en de verhuurder, goed als uit haar bezoek of het nazicht van de stukken blijkt : 1° dat de aangifte betreffende het contract de gegevens bevat vermeld in bijlage 1 en de handtekeningen van beide contractsluitende partijen draagt; 2° dat de capaciteit van de opslaginfrastructuur, door de verhuurder ter beschikking van de huurder gesteld, voldoende is; 3° dat de gehuurde opslaginfrastructuur in overeenstemming is met de bepalingen van de artikelen R. ...[+++]

Art. 5. L'Administration approuve le contrat de location d'une infrastructure de stockage d'effluents d'élevage conclu entre le preneur et le bailleur s'il ressort de sa visite ou de l'examen des pièces que : 1° la déclaration relative au contrat comprend les informations reprises à l'annexe 1 et porte les signatures des deux parties contractantes; 2° la capacité de l'infrastructure de stockage mise à la disposition du preneur par le bailleur est suffisante; 3° l'infrastructure de stockage louée est conforme aux dispositions des articles R. 194 à R. 197 du Code de l'Eau ou bénéficie d'une ACISEE valide.


Art. 4. De administratie bezoekt de gehuurde infrastructuur als daarvoor geen geldig ACISEE-attest bestaat zoals bedoeld in artikel R.188, 1°, van het Waterwetboek en gaat na of de capaciteit ervan voldoet om de overeenkomstig artikel 3 aangegeven hoeveelheden onder te brengen, rekening houdend met de capaciteit die nodig is voor de activiteiten van de verhuurder en de andere door laatstgenoemde aangegane contracten.

Art. 4. L'Administration visite l'infrastructure louée si elle ne bénéficie pas d'une ACISEE valide, telle que visée à l'article R. 188, 1°, du Code de l'Eau, et vérifie si la capacité de celle-ci est suffisante pour abriter les quantités déclarées conformément à l'article 3, compte tenu des capacités nécessaires aux activités du bailleur et aux autres contrats passés par celui-ci.


« Art. 99. De notaris vermeldt in alle akten van verkoop of van verhuring voor meer dan negen jaar, van een bebouwd of onbebouwd goed, alsmede in akten van vestiging van erfpacht of van opstal, alle stedenbouwkundige inlichtingen ingewonnen in toepassing van artikel 275 en de verklaring van de verkoper, van de verhuurder of van de erfpacht- of opstalgever, hetzij dat voor het goed een stedenbouwkundige vergunning is verleend of een stedenbouwkundig attest dat laat voorzien dat een dergelijke vergunning zou kunnen worden verkregen of ...[+++]

« Art. 99. Le notaire mentionne dans tout acte de vente ou de location pour plus de neuf ans, d'un immeuble bâti ou non bâti, ainsi que dans tout acte de constitution d'emphytéose ou de superficie, tous les renseignements urbanistiques recueillis en application de l'article 275 et la déclaration du vendeur, du bailleur ou du constituant indiquant soit que le bien a fait l'objet d'un permis d'urbanisme ou d'un certificat d'urbanisme laissant prévoir que pareil permis pourrait être obtenu ou d'une déclaration urbanistique visée à l'article 205/1, soit à défaut de ce permis, de ce certificat ou de cette déclaration, qu'il n'est pris aucun ...[+++]


De huurder bezorgt aan de verhuurder een attest waarin de bank bevestigt dat de huurder een waarborg heeft gesteld.

Le locataire fait parvenir au bailleur une attestation dans laquelle la banque confirme que le locataire a constitué une garantie.


De huurder bezorgt aan de verhuurder een attest waarin de bank bevestigt dat de huurder een waarborg heeft gesteld.

Le locataire fait parvenir au bailleur une attestation dans laquelle la banque confirme que le locataire a constitué une garantie.


Het conformiteitsattest vormt een bewijsstuk à décharge voor de verhuurder indien hij zou worden vervolgd, zodat, zonder dat de aanvraag ervan een verplichting is, voor de verhuurder een belangrijke aansporing bestaat om het attest aan te vragen aangezien het geldt als bewijsstuk van het onweerlegbaar vermoeden van conformiteit met de vereisten in artikel 5 van de Vlaamse Wooncode.

L'attestation de conformité constitue une preuve à décharge dans le chef du bailleur en cas de poursuites, en sorte que, sans que la demande de cette autorisation soit obligatoire, le bailleur est fortement incité à demander une attestation étant donné que celle-ci a valeur de preuve de la présomption irréfragable de conformité aux exigences imposées par l'article 5 du Code flamand du logement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhuurder een attest' ->

Date index: 2024-05-15
w