Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nitropenta
PETN
Penta-erythritol tetranitraat
Pentaerythritoltetranitraat
Pentaerytriet-tetranitraat
Pentaërythriettetranitraat
Pentaërythritoltetranitraat
Pentriet
Splitsen van activiteiten omwille van middelen
Z-penta-erytritol

Vertaling van "verhuizen omwille " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhuizen van een apparaat naar een nieuwe positie in hetzelfde pand

déplacement même immeuble


nitropenta | pentaërythriettetranitraat | penta-erythritol tetranitraat | pentaerythritoltetranitraat | pentaërythritoltetranitraat | Pentaerytriet-tetranitraat | pentriet | z-penta-erytritol | PETN [Abbr.] | PETN,beschouwd als gevaarlijker dan hexogeen omwille van een hogere gevoeligheid voor mechanische inwerkingen,gebruikt als hoofdlading in inleimiddelen [Abbr.]

nitropenta | penthrite | tétranitrate de pentaérythritol | tetranitropentaerythrite | PETN [Abbr.]


splitsen van activiteiten omwille van middelen

division d'activités due aux ressources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd is zodat snel kan overgegaan worden tot een rationalisatie en reorganisatie van de diensten van de politiezone, temeer daar sommigen onder hen binnenkort zullen moeten verhuizen omwille van de verkoop van het gebouw dat ze momenteel betrekken;

Considérant que le recours à l'extrême urgence est justifié afin qu'il soit procédé rapidement à la rationalisation et à la réorganisation des services de la zone de police d'autant que certains d'entre eux devront prochainement déménager en raison de la vente du bâtiment qu'ils occupent actuellement,


Mevrouw Vanlerberghe kan dat niet aanvaarden omdat handelszaken die « tijdelijk » verhuizen omwille van openbare werken, ook plots hun omzet kunnen zien stijgen en nadien zelfs hun oorspronkelijke inrichting sluiten.

Mme Vanlerberghe ne partage pas ce point de vue. Elle affirme qu'il arrive aussi que des indépendants qui ont déplacé « temporairement » leur commerce pour cause de travaux publics, voient soudainement leur chiffre d'affaires augmenter et finissent par décider de fermer leur premier établissement.


Mevrouw Vanlerberghe kan dat niet aanvaarden omdat handelszaken die « tijdelijk » verhuizen omwille van openbare werken, ook plots hun omzet kunnen zien stijgen en nadien zelfs hun oorspronkelijke inrichting sluiten.

Mme Vanlerberghe ne partage pas ce point de vue. Elle affirme qu'il arrive aussi que des indépendants qui ont déplacé « temporairement » leur commerce pour cause de travaux publics, voient soudainement leur chiffre d'affaires augmenter et finissent par décider de fermer leur premier établissement.


5) Zijn er bij het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen gevallen bekend van transseksuele personen die zich omwille van hun genderidentiteit uitgesloten voelden uit hun lokale buurt en gemeenschap en daarom besloten te verhuizen?

5) L'Institut pour l'Égalité des femmes et des hommes a-t-il connaissance de cas de personnes transsexuelles qui se sont senties exclues, de par leur identité de genre, de leur quartier ou communauté et ont dès lors décidé de déménager ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder meer omwille van hun potentieel kwetsbaardere positie kunnen werknemers in de Unie nog steeds het slachtoffer zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen voor de uitoefening van hun recht op vrij verkeer, zoals het niet erkennen van hun kwalificaties, van discriminatie op grond van nationaliteit, en van uitbuiting wanneer zij naar een andere lidstaat verhuizen.

Entre autres en raison de leur situation potentiellement plus vulnérable, les travailleurs de l'Union peuvent continuer d'être confrontés à des restrictions ou à des obstacles injustifiés à l'exercice de leur droit à la libre circulation, comme la non-reconnaissance de qualifications, des discriminations fondées sur la nationalité et le fait d'être exploités lorsqu'ils se rendent dans un autre État membre.


Onder meer omwille van hun potentieel kwetsbaardere positie kunnen werknemers in de Unie nog steeds het slachtoffer zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen voor de uitoefening van hun recht op vrij verkeer, zoals het niet erkennen van hun kwalificaties, van discriminatie op grond van nationaliteit, en van uitbuiting wanneer zij naar een andere lidstaat verhuizen .

Entre autres en raison de leur situation potentiellement plus vulnérable, les travailleurs de l'Union peuvent continuer d'être confrontés à des restrictions ou des obstacles injustifiés à l'exercice de leur droit à la libre circulation, comme la non-reconnaissance de qualifications, des discriminations fondées sur la nationalité et le fait d'être exploités lorsqu'ils se rendent dans un autre État membre.


In Geraardsbergen was er ook sprake van verhuizen, maar naar verluidt werd door tussenkomst en onder druk van plaatselijke politici de verhuis verhinderd, precies omwille van de dienstverlening naar de burger toe.

Alors qu'un déménagement avait aussi été envisagé à Grammont, il semble que grâce à l'intervention et sous la pression d'hommes politiques locaux, on ait pu l'empêcher et cela précisément en raison du service à rendre au citoyen.


Mijn vraag betreft informatie over de omvorming van (het C-blok van) de Residence Palace tot Internationaal Perscentrum. 1. Het blijkt dat ook het E-blok te koop moet worden gesteld. a) Over welke oppervlakte gaat het hier dan? b) Hoeveel ambtenaren zullen omwille van voornoemde omvorming moeten verhuizen? c) Onder welke diensten ressorteren deze ambtenaren? d) Naar welke locaties zullen ze verhuizen? e) Wat zal de totale kostprijs van deze verhuis zijn? f) Zullen de ambtenaren naar eigen federale gebouwen of naar gehuurde gebouwen verhuizen? g) Hoeveel zal de huurprijs en d ...[+++]

Ma question porte sur des informations relatives à la transformation de l'aile C du Résidence Palace en Centre de presse international. 1. Il semblerait que l'aile E soit également destinée à être vendue. a) Quelle en est la superficie? b) Combien de fonctionnaires devront-ils être déplacés en raison de la transformation? c) De quels services dépendent ces fonctionnaires? d) Où vont-ils être transférés? e) Quel sera le coût total de ce déménagement? f) Les fonctionnaires seront-ils transférés dans des immeubles appartenant à l'État fédéral ou dans des bâtiments loués? g) A combien s'élèveront le loyer et les éventuels frais de réaménagem ...[+++]


Mijn vraag betreft informatie over de omvorming van (de C-blok van) de Résidence Palace tot Internationaal Perscentrum. 1. Het blijkt dat ook de E-blok te koop moet worden gesteld. a) Over welke oppervlakte gaat het hier dan? b) Hoeveel ambtenaren zullen omwille van voornoemde omvorming moeten verhuizen? c) Onder welke diensten ressorteren deze ambtenaren? d) Naar welke locaties zullen ze verhuizen? e) Wat zal de totale kostprijs van deze verhuis zijn? f) Zullen de ambtenaren naar eigen federale gebouwen of naar gehuurde gebouwen verhuizen? g) Hoeveel zal de huurprijs en de ...[+++]

Ma question porte sur des informations relatives à la transformation de l'aile C du Résidence Palace en Centre de presse international. 1. Il semblerait que l'aile E soit également destinée à être vendue. a) Quelle en est la superficie? b) Combien de fonctionnaires devront-ils être déplacés en raison de la transformation? c) De quels services dépendent ces fonctionnaires? d) Où vont-ils être transférés? e) Quel sera le coût total de ce déménagement? f) Les fonctionnaires seront-ils transférés dans des immeubles appartenant à l'État fédéral ou dans des bâtiments loués? g) A combien s'élèveront le loyer et les éventuels frais de réaménagem ...[+++]


2. a) Geldt de verplichte verkoop ook nog voor andere onderdelen van de Résidence Palace? b) Zo ja, welke? c) Worden alle oppervlakten dan gereserveerd voor appartementen? d) Hoeveel ambtenaren zullen omwille van deze verkoop moeten verhuizen? e) Onder welke diensten ressorteren deze ambtenaren? f) Naar welke locaties zullen ze verhuizen? g) Wat zal de totale kostprijs van deze verhuis zijn? h) Zullen de ambtenaren naar eigen federale gebouwen of naar gehuurde gebouwen verhuizen? i) Hoeveel zal de huurprijs en de eventuele herinrichtingskosten van de gehuurde gebouwen bedrage ...[+++]

2. a) L'obligation de vendre concerne-t-elle d'autres parties du Résidence Palace? b) Dans l'affirmative, lesquelles? c) La totalité de la superficie sera-t-elle transformée en appartements? d) Combien de fonctionnaires devront déménager en raison de cette vente? e) De quels services dépendent ces fonctionnaires? f) Où vont-ils être transférés? g) Quel sera le coût total de ce déménagement? h) Les fonctionnaires vont-ils occuper des immeubles appartenant à l'État fédéral ou des bâtiments loués? i) A combien s'élèveront le loyer et les éventuels frais de réaménagement des bâtiments loués?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhuizen omwille' ->

Date index: 2024-12-18
w