Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval-aanspreek-verhouding
DU-verhouding
Verhouding gewenstongewenst draaggolfvermogen
Verhouding land-regio
Verhouding staat-regio
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur

Vertaling van "verhouding uitdrukken tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]


DU-verhouding | verhouding gewenstongewenst draaggolfvermogen | vermogensverhouding tussen gewenste en interfererende draaggolven

rapport de puissance porteuse utile/porteuse brouilleuse | rapport de puissance porteuse utile-porteuse brouilleuse


afval-aanspreek-verhouding | verhouding tussen terugkeer-en aanspreekwaarde uitgedrukt in procenten

pourcentage de retour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is juist, zoals de Ministerraad aanvoert, dat die percentages, die de verhouding uitdrukken tussen het aantal uitgebrachte stemmen en het aantal in elke kieskring te begeven zetels en niet de verhouding tussen het aantal uitgebrachte stemmen en het aantal stemmen dat moet worden behaald om een zetel te winnen, zouden moeten worden genuanceerd.

Il est exact, comme le fait valoir le Conseil des ministres, que ces pourcentages, qui expriment le rapport entre le nombre de votes exprimés et le nombre de sièges à pourvoir dans chaque circonscription et non le rapport entre le nombre de votes exprimés et le nombre de voix devant être obtenu pour gagner un siège, devraient être nuancés.


Het krediet, dat beschikbaar is met toepassing van artikel 4, § 1, 2°, wordt als volgt verdeeld : voor elke gemeente wordt de relatieve maatschappelijke kwetsbaarheid bij kinderen en jongeren vastgesteld aan de hand van zeven indicatoren en worden de verkregen aantallen per indicator omgezet in percentages die de verhouding uitdrukken tussen de aanwezigheid van de vermelde groep in de gemeente en de aanwezigheid ervan in het Nederlandse taalgebied.

Le crédit, disponible en application de l'article 4, § 1, 2°, est réparti comme suit : pour chaque commune, la vulnérabilité sociale relative d'enfants et de jeunes est déterminée à l'aide de sept indicateurs, les chiffres obtenus étant convertis par indicateur en pourcentages exprimant la proportion entre la présence dudit groupe dans la commune et sa présence dans la région de langue néerlandaise.


Voorbeelden van mogelijke bijkomende taken (niet van toepassing op elke betrokken werknemer) (lijst is niet exhaustief) : - Laden en lossen; - Aansluitingen maken tussen het voertuig (vb. trekker en/of trailer) en installaties die niet tot het voertuig behoren; - Checken van installaties die niet tot het voertuig behoren; - Detecteren van toxische gassen of andere gevaarlijke producten en desgevallend gepast reageren; - Maken van vereiste bijkomende moeilijke berekeningen (vb. capaciteit van een opslagtank berekenen in verhouding tot het geladen vol ...[+++]

Exemples de tâches supplémentaires potentielles (pas applicable à chaque ouvrier) (la liste n'est pas exhaustive) : - Charger et décharger; - Effectuer des raccordements entre le véhicule (ex. camion et/ou remorque) et les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Vérifier les équipements qui ne font pas partie du véhicule; - Détecter des gaz toxiques ou autres produits dangereux et réagir adéquatement si besoin; - Effectuer des calculs complexes éventuels demandés (ex. calculer la capacité d'une citerne par rapport au volume chargé; prendre en compte les marges de sécurité (ex. expansion potentielle du produit)); - Porter ...[+++]


Art. 20. De trekkingsrechten voor de gemeenten, vermeld in artikel 22, § 3, van het decreet, worden bepaald volgens de indicatoren, vermeld in artikel 22, § 3, tweede lid, van het decreet, waarbij de verkregen aantallen per indicator omgezet worden in percentages die de verhouding uitdrukken tussen de aanwezigheid van de vermelde groep in de gemeente en de aanwezigheid ervan in het totaal van de Vlaamse gemeenten.

Art. 20. Les droits de tirage pour les communes, mentionnés à l'article 22, § 3 du décret, sont déterminés en vertu des indicateurs retenus à l'article 22, § 3, 2 alinéa du décret, dans le cadre desquels les nombres obtenus par indicateur sont convertis en pourcentages exprimant le rapport entre la présence du groupe mentionné dans la commune et sa présence dans le total des communes flamandes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor elke gemeente wordt de relatieve maatschappelijke achterstelling bij kinderen en jongeren vastgesteld aan de hand van acht indicatoren en worden de verkregen aantallen per indicator omgezet in percentages die de verhouding uitdrukken tussen de aanwezigheid van de vermelde groep in de gemeente en de aanwezigheid ervan in het Vlaamse Gewest.

Pour chaque commune, le handicap social relatif d'enfants et de jeunes est déterminé à l'aide de huit indicateurs, les chiffres obtenus étant convertis par indicateur en pourcentages exprimant la proportion entre la présence dudit groupe dans la commune et sa présence dans la Région flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding uitdrukken tussen' ->

Date index: 2022-08-03
w