Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schuld-bbp-ratio
Schuld-bbp-verhouding
Schuldquote
Verhouding
Verhouding land-regio
Verhouding onderwijs-beroepsleven
Verhouding onderwijs-industrie
Verhouding school-beroepsleven
Verhouding school-industrie
Verhouding staat-regio
Verhouding totaal overheidstekort-BBP
Verhouding tussen centrale en lokale overheid
Verhouding tussen de mens en de natuur
Verhouding universiteit-beroepsleven
Verhouding universiteit-industrie

Traduction de «verhouding tot de prestatieperiode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhouding school-industrie [ verhouding onderwijs-industrie | verhouding universiteit-industrie ]

relation école-industrie [ relation enseignement-industrie | relation université-industrie ]


verhouding school-beroepsleven [ verhouding onderwijs-beroepsleven | verhouding universiteit-beroepsleven ]

relation école-vie professionnelle [ relation enseignement-vie professionnelle | relation université-vie professionnelle ]


verhouding land-regio [ verhouding staat-regio | verhouding tussen centrale en lokale overheid ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]








verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


schuld-bbp-ratio | schuld-bbp-verhouding | schuldquote | verhouding totaal overheidstekort-BBP

rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

relations homme-nature


stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van passagiers | stabiliteit van schepen bewaren in verhouding tot het gewicht van reizigers

maintenir la stabilité du navire en fonction du poids des passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toegekende forfaitaire bedragen worden proportioneel berekend : 1° in verhouding tot de werktijden; 2° in verhouding tot de prestatieperiode van het personeelslid; 3° en in verhouding tot het kwalificatieniveau van het personeelslid (diploma).

Les montants forfaitaires octroyés sont calculés proportionnellement : 1° au régime horaire; 2° à la période de prestation de l'agent; 3° et au niveau de qualification de l'agent (diplôme).


2° in verhouding tot de prestatieperiode van het personeelslid;

2° à la période de prestation de l'agent;


voor voertuigen die overeenkomstig punt 3.1.5. van aanhangsel 1 van bijlage XI voor een verhouding van 0,1 zijn gecertificeerd, tonen de uit de voertuigen verkregen gegevens ten minste voor één bewakingsfunctie M in de steekproef aan dat de gemiddelde verhouding van de prestaties tijdens het gebruik van de steekproef minder dan 0,1 bedraagt, of dat de verhouding van de prestaties tijdens het gebruik van 66 % of meer van de voertuig ...[+++]

pour les véhicules certifiés pour un rapport de 0,1 conformément à l’annexe XI, appendice 1, point 3.1.5, les données collectées dans les véhicules indiquent pour au moins un dispositif de surveillance M dans l’échantillon d’essai soit que le rapport d’efficacité en service moyen de l’échantillon d’essai est inférieur à 0,1, soit que 66 % ou plus des véhicules composant l’échantillon ont un rapport d’efficacité en service inférieur à 0,1.


Het gebruik van de laagste verhouding van het indicatorresidu tot de totale residuen kan een aanvaardbaar uitgangspunt zijn om de voor melk te gebruiken verhouding te bepalen.

L'utilisation du rapport le plus faible entre le marqueur et les résidus totaux dans les tissus peut être un point de départ acceptable pour déterminer le rapport à utiliser pour le lait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De deeltijdse prestatieperiodes worden in aanmerking genomen volgens het aantal uren dat is aangegeven op het loopbaanoverzicht, vermeld in volgende paragraaf, om het aantal jaren in voltijdequivalenten te bepalen.

Les périodes de prestations à temps partiel sont comptabilisées selon le nombre d'heures indiquées sur l'aperçu de carrière, visé dans le paragraphe suivant, afin de déterminer le nombre d'années en équivalent temps plein.


Het solvabiliteitscriterium gaat de verhouding meten tussen het eigen kapitaal en het hypothecair uitstaand bedrag om het risico te dekken van schuldenaars die nog niet als in gebreke blijvende schuldenaars worden aangegeven. ii) Berekening Het solvabiliteitscriterium wordt berekend op basis van de verhouding tussen het eigen kapitaal en het netto uitstaand bedrag op hypothecaire schuldvorderingen verminderd met de voorzieningen voor in gebreke blijvende schuldenaars; c) Schuldenlast: i) Begripsomschrijving Het criterium van de schuldenlast gaat de verhouding meten tussen de leningen aangegaan om de activiteit van de lener te financiere ...[+++]

Le critère de solvabilité mesure le rapport entre les capitaux propres et l'encours hypothécaire de manière à couvrir le risque de débiteurs qui ne sont pas encore déclarés comme défaillants. ii) Calcul Le critère de solvabilité est calculé sur la base du rapport entre les capitaux propres et l'encours net sur créances hypothécaires diminué des provisions pour débiteurs défaillants. c) Endettement bancaire i) Définition Le critère de l'endettement bancaire mesure le rapport entre les emprunts contractés pour financer l'activité de pré- teur et les moyens immobilisés dans les créances hypothécaires. ii) Calcul Le critère de l'endettement ...[+++]


4. KPI's voor analyse van het risico Het risico op overschrijding wordt geëvalueerd aan de hand van volgende basisindicatoren en KPI's : Basisindicatoren : - het aantal VTE's per maand - de evolutie van het aantal VTE's over 12 maanden - het aantal definitieve vertrekken over 12 maanden - de evaluatie van de structurele besparing gegenereerd door de definitieve vertrekken KPI 1 : geeft de verhouding weer tussen de gecorrigeerde totale lasten van de laatste 12 maanden en het budget KPI 1bis : geeft de verhouding weer tussen de berekende totale lasten van het lopende jaar en he ...[+++]

4. KPI pour l'analyse du risque Le risque de dépassement est évalué à l'aide des indicateurs de base et KPI suivants : Indicateurs de base : - le nombre d'ETP par mois - l'évolution du nombre d'ETP sur 12 mois - le nombre de départs définitifs sur 12 mois - l'évaluation de l'économie structurelle générée par les départs définitifs. KPI 1 : exprime le rapport entre les charges totales corrigées des 12 derniers mois et le budget KPI 1bis : exprime le rapport entre les charges totales calculées de l'année en cours et le budget KPI 2 : exprime le rapport entre la projection totale et le budget KPI 3 : exprime le rapport entre la projection t ...[+++]


De vesting van de toekenningen zal drie jaar na de aanbiedingsdatum plaatsvinden afhankelijk van de prestatie van de Vennootschap ten opzichte van financiële doelstellingen vastgelegd door de bij de toekenning en beoordeeld over een driejarige prestatieperiode.

Le vesting des attributions aura lieu trois ans après la date d'attribution, sous réserve de la performance de la Société comparée aux objectifs financiers fixés par le conseil d'administration lors de l'attribution et mesurés sur une période de performance de trois ans.


b) of de verhouding tussen de overheidsschuld en het bruto binnenlands product een bepaalde referentiewaarde overschrijdt, tenzij de verhouding in voldoende mate afneemt en de referentiewaarde in een bevredigend tempo benadert.

b) si le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut dépasse une valeur de référence, à moins que ce rapport ne diminue suffisamment et ne s'approche de la valeur de référence à un rythme satisfaisant.


3 bis. Teneinde de verhouding tussen de voordelen en risico’s permanent te kunnen beoordelen, kan het bureau de houder van de vergunning voor het in de handel brengen te allen tijde verzoeken om gegevens waaruit blijkt dat deze verhouding gunstig blijft uitvallen.

bis. Afin que le rapport bénéfice/risque puisse être évalué en permanence, l’Agence peut, à tout moment, demander au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché de lui transmettre des données démontrant que le rapport bénéfice/risque demeure favorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhouding tot de prestatieperiode' ->

Date index: 2021-07-03
w