Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Middel dat de tonus van de baarmoeder verhoogt
Mogelijk terrein
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Mogelijke plaats
Neventerm
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Plasma-expander
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Psychogene impotentie
Stof die de nicotineaanvoer verhoogt
Stof die de opname van nicotine verhoogt

Vertaling van "verhoogt een mogelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stof die de nicotineaanvoer verhoogt | stof die de opname van nicotine verhoogt

substance adductrice de nicotine


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


plasma-expander | geneesmiddel dat de druk van bloed op omliggend weefsel verhoogt

plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

faire face aux dangers potentiels d'un aérodrome




middel dat de tonus van de baarmoeder verhoogt

utérotonique


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

évaluer les conflits potentiels avec d’autres usagers


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit laatste beïnvloedt enerzijds de blootstelling van het (trein)personeel aan eventueel fysische en/of verbale agressie (een hoger aantal reizigers verhoogt een mogelijke agressie), en anderzijds de sociale controle (een laag aantal reizigers verhoogt eveneens een mogelijke agressie).

Cette dernière influe d'une part sur l'exposition du personnel (des trains) face à d'éventuels faits d'agressions physiques et/ou verbales (un nombre élevé de voyageurs augmentera la probabilité d'agression), et d'autre part sur le contrôle social (un faible nombre de voyageurs augmentera également la probabilité d'agression).


Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot stand kwam in uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het ...[+++]

Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des ...[+++]


Het verhoogt ook de kans op fouten bij het coderen van gegevens van zowel de dienstverlener (NGO of IO) als die van de ontvanger (OCHA); - Het FTS laat ook niet de registratie van meerjarige financieringen toe (het geheel van meerjarige fondsen wordt globaal gecodeerd, zonder mogelijke onderverdelingen in jaarlijkse termijnen); - Tot slot is het FTS een monitoringsysteem dat gereserveerd is voor de financieringen van de VN-organisaties.

Il augmente également le risque d'erreurs dans l'encodage de ces données tant de la part du prestataire (ONG ou IO) que de celle du récipiendaire (OCHA); - Le FTS ne permet en outre pas l'enregistrement de financements pluriannuels (l'entièreté des fonds pluriannuels sont encodés globalement, sans subdivisions possibles par tranches annuelles) ; - Enfin le FTS est un système de suivi réservé aux seuls financements des organisations UN.


Telewerken maakt een beter evenwicht mogelijk tussen het beroepsleven en het privéleven waarbij dient opgemerkt dat de beschikbaarheid van de werknemer verhoogt wegens het wegvallen van de tijd van transport.

Le télétravail permet en effet un meilleur équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle, et il y a lieu de remarquer que la disponibilité de l’employé augmente vu que le temps de trajet est nul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De verwerking van de overlijdensstatistieken in België; het was niet mogelijk om op nationaal niveau te evalueren of de werking van de equipes voor palliatieve zorg de mogelijkheid om mensen thuis te laten sterven daadwerkelijk verhoogt. Dit is immers wat 70 % van de mensen wenst.

— à assurer le traitement des statistiques de décès en Belgique; il n'a pas été possible de déterminer, au niveau national, si le fonctionnement des équipes de soins palliatifs permet effectivement à plus de gens de mourir chez eux, comme le souhaitent 70 % de la population.


Indien men de strafdrempel om een minnelijke schikking te kunnen voorstellen, niet verhoogt, zal een minnelijke schikking bijgevolg nooit mogelijk zijn in dossiers over fiscale of sociale fraude.

Par conséquent, si l'on n'augmente pas le seuil de la peine pour pouvoir proposer une transaction, celle-ci ne sera jamais possible dans des dossiers de fraude fiscale ou sociale.


Het negeren van bepaalde parkeerregels verhoogt weliswaar het risico op een ongeval omdat ze andere weggebruikers verplichten op de weg te komen, maar de mogelijke schade kan nooit alleen veroorzaakt kan worden door de parkeerovertreding op zich.

L'ignorance de certaines règles de stationnement augmente, il est vrai, le risque d'accident parce qu'elle oblige d'autres usagers de la route à aller sur la route, mais les dommages potentiels ne peuvent jamais être uniquement causés par les infractions de stationnement en tant que telles.


Die technologie maakt het nu mogelijk de identiteitscode van elk dier sneller en nauwkeuriger rechtstreeks in gegevensverwerkingssystemen in te lezen, waardoor minder tijd nodig is om mogelijk besmette dieren of besmet voedsel te traceren, wat resulteert in lagere arbeidskosten, maar tegelijk de uitrustingskosten verhoogt.

Cette technologie permet une lecture plus rapide et plus précise des codes d'identité de chaque animal directement dans les systèmes informatiques, et donc un gain de temps lorsqu'il s'agit de remonter jusqu'aux animaux ou aux denrées alimentaires infectés ou suspectés de l'être, ainsi qu'une réduction des coûts de main-d'œuvre, mais au prix d'un accroissement du coût des équipements.


Een nieuw koninklijk besluit, dat in juli goedgekeurd werd door de Ministerraad en dat op 18 september jongstleden werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, verhoogt het contingent van 350 naar 450 en maakt het daarenboven mogelijk om alle niet gebruikte RIZIV-nummers door te geven aan kinesisten die tijdens de vorige drie jaar in het examen slaagden.

Un nouvel arrêté royal approuvé en juillet par le Conseil des ministres et publié au Moniteur belge le 18 septembre dernier augmente le contingentement de 350 à 450 et permet, de plus, de transférer l'ensemble des numéros INAMI inutilisés à des kinésithérapeutes ayant réussi l'examen au cours des trois dernières années.


Een nieuw koninklijk besluit dat door de ministerraad in juli werd goedgekeurd en op 18 september 2008 in het Belgisch Staatsblad verscheen, verhoogt het contingent van 350 naar 450 en maakt het mogelijk om alle RIZIV-nummers terug te halen die in de loop van de drie voorgaande jaren niet gebruikt werden door kinesitherapeuten die in het examen slaagden.

Un nouvel arrêté royal, approuvé en Conseil des ministres et publié au Moniteur belge le 18 septembre 2008, relève le contingent de 350 à 450 et permet la récupération de tous les numéros d'agrément de l'INAMI qui n'ont pas été utilisés durant les trois dernières années par des kinésithérapeutes ayant réussi le concours.


w