Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoogd werden vanaf " (Nederlands → Frans) :

Zo werden vanaf 1 januari 2012 de leeftijds- en loopbaanvereisten stelselmatig verhoogd.

Ainsi, depuis le 1er janvier 2012, les critères liés à l'âge et à la carrière ont été systématiquement durcis.


Bovendien werden vanaf het seizoen 2007-2008 meer wedstrijden gespeeld in tweede klasse (één bijkomende club) en verhoogde de registratiegraad van gegevens.

En outre, depuis la saison 2007-2008, davantage de matches se sont disputés en D2 (un club supplémentaire) et le degré d’enregistrement des données s’est accru.


De stimuli die zouden moeten uitgaan van het systeem werden vanaf 1998 trouwens nog versterkt: het toegewezen aandeel in boni en mali werd verhoogd van 15 % tot 20 % en later zelfs tot 25 %.

Les incitants qui devaient émaner du système ont pourtant été renforcés à partir de 1998 : la part de boni et de mali attribuée est passée de 15 à 20 % et même, plus tard, à 25 %.


Art. 3. Voor de ondernemingen, waar voorafgaand aan de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst al maaltijdcheques werden toegekend, hoger dan 2,20 EUR per maaltijdcheque, wordt de maaltijdcheque vanaf 1 april 2016 verhoogd met 1 EUR.

Art. 3. Pour les entreprises dans lesquelles des chèques-repas avec une valeur qui dépasse les 2,20 EUR par chèque-repas étaient déjà octroyés avant l'entrée en vigueur de cette convention collective de travail, le montant des chèques-repas est augmenté de 1 EUR à partir du 1 avril 2016.


Vanaf 1 juli 2014 werden de aanvullende vergoedingen bij tijdelijke werkloosheid geïndexeerd volgens het principe zoals opgenomen in § 2 van artikel 7 van deze collectieve arbeidsovereenkomst en tegelijkertijd verhoogd.

A partir du 1 juillet 2014, les indemnités complémentaires en cas de chômage temporaire ont été indexées selon le principe tel que repris au § 2 de l'article 7 de la présente convention collective de travail, et également augmentées.


In toepassing van deze wet wordt vanaf 2015 de aanvulling op het pensioen enkel verhoogd wanneer een daling van het buitenlands pensioen een gevolg is van een aanpassing van de verzekeringsperiodes die in aanmerking werden genomen voor dat buitenlands pensioen. Dit betekent ook dat alle dalingen van het buitenlandse pensioen, toeslag, uitkeringen, enz., geen invloed meer hebben op de aanvulling.

En application de cette loi, depuis 2015, le complément est majoré uniquement si une diminution de la pension étrangère résulte d'une modification des périodes d'assurance qui ont été prises en considération pour le calcul de cette pension étrangère. Autre conséquence: plus aucune diminution de la pension, du supplément ou des allocations obtenus à l'étranger ne se répercute sur le montant de ce complément.


Op 1 september 2007 werden de invaliditeitsuitkeringen verhoogd met 2 % voor die invaliden met een beginjaar ziekte vanaf 1 september 1999 tot en met 31 augustus 2001.

2° Au 1septembre 2007, les indemnités d’invalidité ont été relevées de 2 % pour les invalides dont l’incapacité a débuté à partir du 1 septembre 1999 jusqu’au 31 août 2001 inclus.


2) Hoe vaak werden patiënten met een verhoogd risico ingeënt vanaf 2011 tot op heden?

2) Combien de personnes appartenant à des groupes à risque ont-elles été vaccinées depuis 2011 ?


Met dit ontwerp wordt hieraan een nieuwe afwijking toegevoegd voor de weddenbijslagen bedoeld in artikel 357, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek die ingesteld of verhoogd werden vanaf 1 september 2001, 1 oktober 2002 of 2 juni 2003, evenals voor de weddenbijslagen bepaald in artikel 360bis van het Gerechtelijk Wetboek die ingesteld of verhoogd werden vanaf 1 januari 2000, 1 september 2001 of 1 oktober 2002.

Par le présent projet une nouvelle dérogation y est ajouté pour les suppléments de traitement visés à l'article 357, § 1, du Code judiciaire qui ont été instaurés ou augmentés à partir du 1 septembre 2001, du 1 octobre 2002 ou du 2 juin 2003, ainsi que pour les suppléments de traitement visés à l'article 360bis du Code judiciaire qui ont été instaurés ou augmentés à partir du 1 janvier 2000, du 1 septembre 2001 ou du 1 octobre 2002.


Het vijfde lid van artikel 8, § 2, van de algemene wet van 21 juli 1844 - ingevoegd bij voornoemd koninklijk besluit van 10 juli 2001 - voorziet thans in een afwijking van de tijdsbeperking bedoeld in het derde lid van die bepaling voor de weddenbijslagen bepaald in artikel 357, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals zij ingesteld of verhoogd werden vanaf 1 januari 2000 (artikel 357, § 1, 1° t.e.m. 5°) of vanaf 1 juni 2000 (artikel 357, § 1, 6°).

Actuellement, l'alinéa 5 de l'article 8, § 2, de la loi générale du 21 juillet 1844 - y inséré par l'arrêté royal du 10 juillet 2001 précité - prévoit une dérogation à la limitation dans le temps visée à l'alinéa 3 de cette disposition pour les suppléments de traitements visés à l'article 357, § 1, du Code judiciaire, tels qu'ils ont été instaurés ou augmentés à partir du 1 janvier 2000 (article 357, § 1, 1° à 5°) ou à partir du 1 juin 2000 (article 357, § 1, 6°).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoogd werden vanaf' ->

Date index: 2025-07-16
w