Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verhoging van failliet gegane ondernemingen heeft » (Néerlandais → Français) :

In de economie is alles met elkaar verbonden en de gedurende 2011 vastgestelde verhoging van failliet gegane ondernemingen heeft uiteraard een negatieve invloed op de financiën van de schuldeisers.

Tout est lié en économie et l'augmentation des entreprises faillies constatée tout au long de l'année 2011 influence évidemment négativement la trésorerie de leurs créanciers.


Het vrij hoge percentage aan faillissementen in de sector, vooral bij de kleinschalige bedrijven, heeft de wetgever er overigens toe gebracht een failliet gegane beheerder te verhinderen een nieuwe onderneming op te richten.

Le taux assez élevé de faillites dans le secteur, particulièrement pour ce qui concerne les entreprises de petite taille, a d'ailleurs conduit le législateur à empêcher un gestionnaire failli de fonder une nouvelle entreprise.


CGD is bovendien van plan om geleidelijk een activaportefeuille af te bouwen die afkomstig is van schulden van de failliet gegane Banco Português de Negócios („BPN”) (10) en die een nominale waarde heeft van [0-5] miljard EUR en een nettovermogenswaarde van circa [0-5] miljard EUR.

Par ailleurs, CGD prévoit de liquider progressivement un portefeuille d’actifs issu de la dette de la faillite de Banco Português de Negócios («BPN») (10), d’une valeur nominale de [0-5] milliard(s) d’EUR et d’une valeur nette comptable d’environ [0-5] milliard(s) d’EUR.


Deze maatregel zou via een verhoging van de sociale bijdragen kwalijke effecten kunnen sorteren : de financiële toestand van ondernemingen die het al moeilijk hebben, zou nog verslechteren, met als gevolg dat ze een deel van hun werknemers moeten afdanken en eventueel zelfs failliet dreigen te gaan.

Cette mesure, par une hausse de cotisations sociales, pourrait avoir l'effet pervers d'aggraver la situation financière d'entreprises en difficulté, qui se voient contraintes de licencier une partie de leur personnel et de précipiter éventuellement leur faillite.


Deze maatregel zou via een verhoging van de sociale bijdragen kwalijke effecten kunnen sorteren : de financiële toestand van ondernemingen die het al moeilijk hebben, zou nog verslechteren, met als gevolg dat ze een deel van hun werknemers moeten afdanken en eventueel zelfs failliet dreigen te gaan.

Cette mesure, par une hausse de cotisations sociales, pourrait avoir l'effet pervers d'aggraver la situation financière d'entreprises en difficulté, qui se voient contraintes de licencier une partie de leur personnel et de précipiter éventuellement leur faillite.


Overwegende dat dit enerzijds sectoren betreft die traditioneel de opleidingsinspanning van de ondernemingen uitdrukken in een tijdsvolume dat aan de opleiding wordt besteed en die in hun CAO hebben voorzien in een verhoging van hun opleidingsinspanning die in de praktijk overeenstemt met de in de wet van 23 december 2005 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voorgeschreven verhoging, anderzijds sectoren waarbij het woord 'jaarlijks' niet voorkwam in de CAO's om de verbintenis inzake verhoging van de opleidingsinspanning te kw ...[+++]

Considérant à cet égard qu'il s'agit d'une part, des secteurs qui traditionnellement expriment l'effort des entreprises en matière de formation par un certain volume horaire de formation et qui ont prévu dans leur CCT une augmentation de leur effort de formation équivalant, en pratique, à l'augmentation demandée dans la loi du 23 décembre 2005 et dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précités, d'autre part, des secteurs dont le terme « annuellement » ne figurait pas dans les CCT pour qualifier l'engagement pris en terme d'augmentation d'effort de formation mais qui ont confirmé dans une déclaration conjointe des partenaires sociaux du s ...[+++]


Overwegende dat dit enerzijds sectoren betreft die traditioneel de opleidingsinspanning van de ondernemingen uitdrukken in een tijdsvolume dat aan de opleiding wordt besteed en die in hun CAO hebben voorzien in een verhoging van hun opleidingsinspanning die in de praktijk overeenstemt met de in de wet van 23 december 2005 en het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 voorgeschreven verhoging, anderzijds sectoren waarbij het woord 'jaarlijks' niet voorkwam in de CAO's om de verbintenis inzake verhoging van de opleidingsinspanning te kw ...[+++]

Considérant à cet égard qu'il s'agit d'une part, des secteurs qui traditionnellement expriment l'effort des entreprises en matière de formation par un certain volume horaire de formation et qui ont prévu dans leur CCT une augmentation de leur effort de formation équivalent, en pratique, à l'augmentation demandée dans la loi du 23 décembre 2005 et dans l'arrêté royal du 11 octobre 2007 précités, d'autre part, des secteurs dont le terme « annuellement » ne figurait pas dans les CCT pour qualifier l'engagement pris en terme d'augmentation d'effort de formation mais qui ont confirmé dans une déclaration conjointe des partenaires sociaux du s ...[+++]


Met een sanctie van niveau 1, wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de vereffenaar of de curator, de werkgever die een overname van activa heeft verricht, zijn aangestelde of zijn lasthebber, de commissaris inzake opschorting, die met overtreding van de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen en zijn uitvoeringsbesluiten, het Fonds tot vergoeding van de in geval van ...[+++] sluiting der ondernemingen ontslagen werknemers niet inlicht van de overdracht van het geheel of een deel van de activa van de failliete onderneming of van de overgang van onderneming krachtens overeenkomst in het kader van een gerechtelijk akkoord.

Est puni d'une sanction de niveau 1, l'employeur, son préposé ou son mandataire, le liquidateur ou le curateur, l'employeur qui a effectué une reprise d'actif, son préposé ou son mandataire, le commissaire au sursis, qui en contravention à la loi du 26 juin 2002 relative aux fermetures d'entreprises et à ses arrêtés d'exécution, n'informe pas le Fonds d'indemnisation des travailleurs licenciés en cas de fermeture d'entreprises de la cession de tout ou d'une partie de l'actif de l'entreprise en faillite ou du transfert conventionnel d'entreprise réalisé dans le cadre ...[+++]


Voor de Canarische Eilanden heeft de verhoging in het kader van het geïntegreerd operationeel programma betrekking op de verhoging van het steunniveau (maximaal 75%) voor maatregelen met het oog op investeringen in kleine of middelgrote ondernemingen die lokale landbouwproducten verwerken en afzetten.

En ce qui concerne les îles Canaries, l'augmentation du P.O.I porte sur l'augmentation du niveau d'aides (maximum de 75%) pour les mesures visant les investissements dans les P.M.E de transformation et de commercialisation qui utilisent des produits agricoles locaux.


- De wet van 20 juli 2005 heeft de situatie van de borgstellers van failliet verklaarde ondernemingen aanzienlijk gewijzigd.

- La loi du 20 juillet 2005 a considérablement modifié la situation des donneurs de caution des entreprises déclarées en faillite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging van failliet gegane ondernemingen heeft' ->

Date index: 2023-11-10
w