Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoging tot tenminste 10 procent " (Nederlands → Frans) :

2. Indien deze Overeenkomst op 1 februari 1995 niet definitief in werking is getreden, treedt zij voorlopig in werking op die datum of op enig tijdstip binnen zeven maanden daarna, indien 10 Regeringen van producerende landen die ten minste 50 procent bezitten van het totaal aantal stemmen zoals aangegeven in Bijlage A bij deze Overeenkomst en 14 Regeringen van verbruikende landen die tenminste 65 procent bezitten van het totaal ...[+++]

2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif le 1 avril 1995, il entrera en vigueur à titre provisoire à cette date ou à toute date se situant dans les six mois qui suivent, si 10 gouvernements de pays producteurs détenant au moins 50 % du total des voix attribuées conformément à l'annexe A du présent Accord et 14 gouvernements de pays consommateurs détenant au moins 65 % du total des voix attribuées conformément à l'annexe B du présent Accord ont signé définitivement l'Accord ou l'ont ratifié, accepté ou approuvé conformément au p ...[+++]


10. « Belangrijke categorie van bronnen » : elke categorie van bronnen die luchtverontreinigende stoffen in de vorm van stikstofoxiden uitstoot of kan uitstoten, met inbegrip van de categorieën beschreven in de Technische Bijlage, en die een bijdrage levert van tenminste 10 procent van de totale nationale emissies van stikstofoxiden op jaarbasis zoals gemeten of berekend in het eerste kalenderjaar na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol en elk vierde jaar daarna;

10. On entend par « grande catégorie de sources » toute catégorie de sources qui émettent ou peuvent émettre des polluants atmosphériques sous la forme d'oxydes d'azote, notamment les catégories décrites dans l'Annexe technique, et qui contribuent pour au moins 10 pour cent au total annuel des émissions nationales d'oxydes d'azote mesuré ou calculé sur la première année civile qui suit la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, puis tous les quatre ans,


10. « Belangrijke categorie van bronnen » : elke categorie van bronnen die luchtverontreinigende stoffen in de vorm van stikstofoxiden uitstoot of kan uitstoten, met inbegrip van de categorieën beschreven in de Technische Bijlage, en die een bijdrage levert van tenminste 10 procent van de totale nationale emissies van stikstofoxiden op jaarbasis zoals gemeten of berekend in het eerste kalenderjaar na de datum van inwerkingtreding van dit Protocol en elk vierde jaar daarna;

10. On entend par « grande catégorie de sources » toute catégorie de sources qui émettent ou peuvent émettre des polluants atmosphériques sous la forme d'oxydes d'azote, notamment les catégories décrites dans l'Annexe technique, et qui contribuent pour au moins 10 pour cent au total annuel des émissions nationales d'oxydes d'azote mesuré ou calculé sur la première année civile qui suit la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, puis tous les quatre ans,


« Elke verhoging van de inkomensgarantie voor ouderen, ingesteld door de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor ouderen, geeft op de datum van die verhoging aanleiding tot een proportionele verhoging van de in het eerste lid bepaalde bedragen, in die zin dat het minimumrustpensioen voor een gezin steeds minstens 10 % meer bedraagt dan tweemaal het basisbedrag van de inkomensgarantie voor ouderen, en dat het minimumrustpensioen voor een alleenstaande, alsmede het minimumoverlevingspensioen, steeds minstens tien procent meer bedraagt dan a ...[+++]

« Toute majoration de la garantie de revenus aux personnes âgées, instaurée par la loi du 22 mars 2001 instituant la garantie de revenus aux personnes âgées, entraîne, à la date de son entrée en vigueur, une majoration proportionnelle des montants visés à l'alinéa 1 , en ce sens que la pension de retraite minimum pour un ménage est toujours supérieure d'au moins 10 % à deux fois le montant de base de la garantie de revenus aux personnes âgées, et que la pension de retraite minimum d'un isolé et la pension de survie minimum sont toujours supérieures d'au moins 10 % à une fois et demie le montant de base de la garantie de revenus aux perso ...[+++]


Het gaat om een pakket van 10 miljard frank, met onder meer een welvaartsaanpassing van pensioenen, een verhoging van het bestaansminimum met 4 procent, een verhoging van het vervangingsinkomen voor gehandicapten, en de verhoging van het loonplafond in de werkloosheidsverzekering.

Il s'agit d'un paquet de 10 milliards de francs englobant entre autres une adaptation au bien-être pour les pensions, une augmentation de quatre pour cent du minimum des moyens d'existence, une augmentation du revenu de remplacement accordé aux personnes handicapées ainsi que l'augmentation du plafond salarial dans l'assurance-chômage.


Ik ben van mening dat het Europees Parlement dient te pleiten voor een verhoging tot tenminste 10 procent van het deel van de communautaire financiering dat kan worden bestemd voor het verbeteren van de thermische efficiëntie in woningen.

Je crois que le Parlement européen doit soutenir l'augmentation d'au moins 10 % du financement UE qui peut être consacré à l'amélioration des économies d'énergie des ménages.


Het moge duidelijk zijn dat gezien de bewoording “tenminste 10 procent” de lidstaten eventueel kunnen besluiten een hoger percentage toe te kennen aan de suikerbietenproducenten, de boeren.

Avec ce libellé «au moins 10%», il est clair que les États membres peuvent décider qu’un pourcentage plus élevé devrait aller aux producteurs de betterave sucrière, les agriculteurs.


De Raad is van plan om tenminste 10 procent van de beschikbare herstructureringsmiddelen te reserveren voor de landbouw.

Le plan du Conseil consiste à ce qu’au moins 10% des fonds destinés à la restructuration soient utilisés pour l’agriculture.


Met het oog op het belang van dit programma en het risico dat het minder doeltreffend wordt als er te weinig financiële middelen worden toegewezen, wordt een verhoging van tenminste € 10 mln. verlangd, ondanks de schaarste aan financiële middelen.

Eu égard à l'influence de ce programme et au fait qu'il risque de perdre en efficacité si les moyens financiers sont alloués de manière trop éparse, mais compte étant tenu de l'impératif de rigueur budgétaire, une augmentation d'au moins 10 millions d'euros est demandée.


Met inachtneming van de financiële beperkingen heeft het Parlement in de tweede lezing aangedrongen op een verhoging met tenminste € 10 mln. vergeleken met het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, waardoor de algemene begroting op € 200 mln. uitkomt.

En deuxième lecture, le Parlement, tout en tenant compte de l'impératif de rigueur budgétaire, a donc proposé une augmentation d'au moins 10 millions d'euros par rapport à la position commune du Conseil, à l'effet de porter le budget total à 200 millions d'euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging tot tenminste 10 procent' ->

Date index: 2023-03-08
w