Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhoging is zoals reeds gemeld " (Nederlands → Frans) :

Deze verhoging is zoals reeds gemeld in de inleiding enerzijds het gevolg van de aanpassing aan de nieuwe vereffeningscoëfficiënten en anderzijds het gevolg van de baremieke verhogingen waarop het personeel aanspraak kan maken.

Comme l'indiquait déjà l'introduction, cette augmentation est la conséquence, d'une part, de l'adaptation aux nouveaux coefficients de liquidation et, d'autre part, des augmentations barémiques auxquelles le personnel peut prétendre.


Deze verhoging is zoals reeds gemeld in de inleiding enerzijds het gevolg van de aanpassing aan de nieuwe vereffeningscoëfficiënten en anderzijds het gevolg van de baremieke verhogingen waarop het personeel aanspraak kan maken.

Comme l'indiquait déjà l'introduction, cette augmentation est la conséquence, d'une part, de l'adaptation aux nouveaux coefficients de liquidation et, d'autre part, des augmentations barémiques auxquelles le personnel peut prétendre.


Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling ...[+++]

Considérant que, comme l'a déjà précisé l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur de Marche-La Roche, les autres variantes de mise en oeuvre et les mesures proposées par l'auteur de l'étude d'incidences du plan qui n'ont pas encore été réalisées ne relèvent pas du plan de secteur au sens de l'article 23 du CWATUP et devront être prises en considération et, le cas échéant, précisées et complétées, lors de l'instruction des procédures administratives relatives aux permis menées à la suite de la présente révision du plan de secteur; qu'il en est particulièrement ainsi du phasage de l'exploitation, d ...[+++]


1. a) In 2015 werden 808 ongevallen met politievoertuigen geregistreerd. b) Zoals reeds gemeld in het antwoord op parlementaire vraag nr. 278, zitting 2014/2015, gesteld door de heer Van Biesen, registreert de federale politie alleen ongevallen en maakt zij geen onderscheid in de manier waarop, noch tijdens welk type politieopdracht deze ongevallen zijn gebeurd (vraag nr. 278 van 27 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 33, blz. 112) Het enige precisering die ter zake gemaakt wordt, is het onderscheid tussen ongevallen met louter stoffelijke schade en deze met letselongevallen.

1. a) En 2015, 808 accidents avec véhicules de police ont été enregistrés. b) Comme déjà mentionné dans la réponse à la question parlementaire n° 278, session 2014/2015, posée par monsieur Van Biesen, la police fédérale enregistre uniquement des accidents de circulation, sans préciser la manière dont l'accident a eu lieu ou la nature de la mission durant laquelle l'accident est survenu (question n° 278 du 27 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014/2015, n° 33, p. 112) La seule précision en la matière concerne la distinction réalisée entre accidents avec dégâts matériels et accidents ayant entrainé des lésions corporelles.


De voorgestelde verhoging voor de uitgaven voor de rekeningen 61110 « Senatoren » en 61112 « Vergoedingen Bureau » samen bedraagt 4,61 % — Deze verhoging is, zoals reeds vermeld in de inleiding te wijten aan de indexaanpassingen.

L'augmentation proposée pour les dépenses des postes 61110 « Sénateurs » et 61112 « Indemnités Bureau » réunis s'élève à 4,61 % — Comme on l'a déjà précisé dans l'introduction, cette augmentation est imputable aux indexations.


Zoals reeds gemeld in mijn vorig antwoord op deze vraag is sinds 1999 is er ook reeds veel veranderd.

Comme je l'avais déjà mentionné dans ma précédente réponse à cette question, beaucoup de choses ont aussi déjà changé depuis 1999.


Zoals reeds gemeld, is er één IJslandse bank actief in België, door middel van een bijkantoor van een filiaal dat het opgericht heeft naar Luxemburgs recht.

Comme mentionné ci-avant, il y a une banque islandaise active en Belgique, par l'intermédiaire d'une succursale de sa filiale de droit luxembourgeois.


Aangezien de nationale publieke middelen beperkt zijn, zou deze verhoging kunnen worden gefinancierd met private middelen, zoals in bepaalde lidstaten reeds het geval is[12].

Étant donné que les fonds publics sont limités, cette augmentation pourrait provenir de ressources financières privées, comme c’est déjà le cas dans certains États membres[12].


2. Het aangiftesysteem Limosa, waarin gedetacheerde werknemers en zelfstandigen vooraf gemeld moeten worden, zal zoals afgesproken met de sociale partners verder worden uitgebreid: zo moeten bouwbedrijven nu reeds het Europees btw-nummer toevoegen, moet tegen eind van dit jaar ook minstens een werfadres gemeld worden en wordt de geldigheidsduur beperkt tot drie maanden, om betere controle mogelijk te maken.

2. Comme convenu avec les partenaires sociaux, le système de déclaration Limosa, où les travailleurs détachés et indépendants doivent être signalés au préalable, sera étendu: les entreprises de la construction doivent déjà ajouter aujourd'hui le numéro de TVA européen, au moins une adresse de chantier devra être signalée pour la fin de cette année et la durée de validité sera limitée à trois mois, afin de permettre un meilleur contrôle.


Wat ontwikkeling betreft, is het aantal aanvragen in de periode 2001-2003 zoals reeds vermeld met 120% toegenomen, maar ondanks de verhoging van de begroting naar aanleiding van de deelname van de toetredende lidstaten kon het aantal gefinancierde slechts met 33,5% worden verhoogd (van 209 in 2001 tot 279 in 2003).

Pour reprendre l'exemple du développement, alors que le nombre de candidature augmentait de 120% sur la période 2001-2003, l'augmentation budgétaire liée à la participation des pays adhérents n'a permis d'accroître que de 33,5% le nombre de projets financés (passé de 209 en 2001 à 279 en 2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhoging is zoals reeds gemeld' ->

Date index: 2024-09-11
w