Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Onder de aandacht brengen van een website
Verhogen
Wat alleen op het hart inwerkt
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "verhogen van alleen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4. In alle gevallen mogen aminozuren alleen om de voedingswaarde van de eiwitten te verhogen en alleen in de voor dat doel noodzakelijke verhoudingen aan volledige zuigelingenvoeding worden toegevoegd.

2.4. Dans tous les cas, des acides aminés ne peuvent être ajoutés aux préparations pour nourrissons que dans le but d'améliorer la valeur nutritive des protéines et uniquement dans les proportions nécessaires à cet effet.


2.4. In alle gevallen mogen aminozuren alleen om de voedingswaarde van de eiwitten te verhogen en alleen in de voor dat doel noodzakelijke verhoudingen aan opvolgzuigelingenvoeding worden toegevoegd.

2.4. Dans tous les cas, des acides aminés ne peuvent être ajoutés aux préparations de suite que dans le but d'améliorer la valeur nutritive des protéines et uniquement dans les proportions nécessaires à cet effet.


Zeker de jongste jaren, en in een periode van grote economische verandering bij ons, in Europa en de rest van de wereld, zijn belangrijke inspanningen gedaan om een gunstig ondernemingsklimaat tot stand te brengen en gelijktijdig de aantrekkelijkheid van ons land te verhogen, niet alleen voor Belgische maar ook voor buitenlandse investeerders.

Des efforts considérables ont été accomplis ces dernières années, période de grande mutation économique chez nous, en Europe et dans le reste du monde, en vue de créer un climat propice aux entreprises tout en renforçant l'attractivité de notre pays pour les investisseurs tant belges qu'étrangers.


Zeker de jongste jaren, en in een periode van grote economische verandering bij ons, in Europa en de rest van de wereld, zijn belangrijke inspanningen gedaan om een gunstig ondernemingsklimaat tot stand te brengen en gelijktijdig de aantrekkelijkheid van ons land te verhogen, niet alleen voor Belgische maar ook voor buitenlandse investeerders.

Des efforts considérables ont été accomplis ces dernières années, période de grande mutation économique chez nous, en Europe et dans le reste du monde, en vue de créer un climat propice aux entreprises tout en renforçant l'attractivité de notre pays pour les investisseurs tant belges qu'étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federatie van de Voedingsindustrie sprak de hoop uit dat het observatorium zich niet alleen zou bezighouden met de analyse van de consumptieprijzen, maar ook met de macro-economische analyse en het uitwerken van concrete voorstellen om de impact van de factoren die de kosten verhogen te temperen.

La Fédération de l’industrie alimentaire a émis l’espoir de voir l’observatoire s’occuper rapidement non seulement de l’analyse des prix à la consommation mais aussi de l’analyse macro-économique et de l’élaboration de propositions concrètes visant à tempérer l’impact des facteurs qui augmentent les coûts.


Dat uit de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 juli 1970 volgt dat de beslissing van de geneeskundige dienst voor de overheid bindend is in zoverre deze dienst een blijvende invaliditeit erkent en dat de overheid alleen het vastgestelde percentage kan verhogen;

Qu'il résulte des dispositions de l'arrêté royal du 13 juillet 1970 que la décision du service médical lie l'autorité dans la mesure où ce service reconnaît une invalidité permanente et que cette autorité ne peut qu'augmenter le pourcentage fixé;


Het koninklijk besluit dat aan uwe Majesteit ter ondertekening wordt voorgelegd strekt ertoe het bedrag van de retributies voor de bekwaamheidsbewijzen in Rijn- en binnenvaart te verhogen rekening houdende, niet alleen met de evolutie van de index van de consumptieprijzen tussen 2007 en 2012 maar ook met de stijging van de kosten die de aflevering van sommige documenten met zich meebrengen en te voorzien in een automatische jaarlijkse aanpassing van de retributies.

L'arrêté royal qui est soumis à la signature de Votre Majesté a pour objectifs d'augmenter le montant des rétributions pour les attestations de qualification en navigation rhénane et intérieure compte tenu non seulement de l'évolution de l'indice des prix à la consommation entre 2007 et 2012 mais aussi de la hausse des coûts survenue dans l'intervalle pour la délivrance de certains documents et de prévoir un système d'adaptation annuelle automatique des rétributions.


1.5. Aminozuren mogen alleen worden toegevoegd om de voedingswaarde van de in het produkt aanwezige eiwitten te verhogen, en alleen in de voor dat doel benodigde hoeveelheden.

1.5. L'ajout d'acides aminés n'est autorisé qu'aux fins de l'amélioration de la valeur nutritive des protéines présentes et seulement dans les proportions nécessaires à cet effet.


Volgens de PSC is onderzoek op embryo's dan ook alleen toegestaan met de vrije en bewuste toestemming van de betrokkenen, als er geen winst wordt nagestreefd, als dat onderzoek pas geschiedt indien geen enkel onderzoek op ander celmateriaal mogelijk is en op voorwaarde dat dit onderzoek alleen wordt aangevat om bepaalde rechtstreekse klinische doelstellingen te bereiken of om de medische kennis inzake menselijke voortplanting te verhogen.

Pour le PSC, la recherche sur l'embryon n'est dès lors admissible qu'avec le consentement libre et éclairé des personnes concernées, que si elle est dépourvue du but de lucre, si elle reste subsidiaire à toute recherche pouvant s'effectuer sur d'autres matériaux cellulaires et si elle n'est envisagée que pour répondre à certains objectifs cliniques directs ou pour contribuer aux connaissances médicales en matière de procréation humaine.


Met die twee gebouwen zal de capaciteit in Vlaanderen niet alleen met bijna vijfhonderd plaatsen verhogen, maar zal ook de kwaliteit van de zorg enorm verbeteren.

Non seulement la capacité d'accueil augmentera ainsi de presque 500 places pour la Flandre, mais la qualité des soins de santé va considérablement s'accroître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen van alleen' ->

Date index: 2025-01-21
w