Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie ten behoeve van het bestuur
BMOL
Bestuurlijke administratie
DLDC
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Habitats beheren ten behoeve van wild
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Ten behoeve van het systeem gestort
Ten behoeve van het systeem teruggestort

Traduction de «verhogen ten behoeve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


ten behoeve van het systeem gestort | ten behoeve van het systeem teruggestort

reversé au système


persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


advies of behandeling ten behoeve van niet-aanwezige derde

Avis ou traitement pour un tiers absent


Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]

Décision sur les mesures en faveur des pays les moins avancés [ DLDC ]


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Commission Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé


Centrale Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap

Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire


bereiding ten behoeve van individuele gevallen van geneesmiddelen

préparation de médicaments par unité


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

gestion comptable


habitats beheren ten behoeve van wild

gérer des habitats en faveur du gibier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit percentage is evenwel te laag gebleken om het beroep op communautaire ondersteuning ten behoeve van van de opbouwfase van de diensten te stimuleren; op het ogenblik is een voorstel om het aandeel tot 30 % te verhogen in behandeling bij de Raad en het Europees Parlement

Toutefois, ce plafond s'est avéré trop bas pour encourager le recours à l'aide communautaire pour la phase de mise en service, de sorte qu'une proposition de relèvement à 30 % est en cours d'examen au Conseil et au Parlement européen.


Deze ontwikkeling dient gecoördineerd te worden met overeenkomstige initiatieven op het gebied van OO in het licht van de tweeledige doelstelling van Barcelona: namelijk de totale uitgaven ten behoeve van OO te verhogen én 2/3 daarvan te laten financieren door het bedrijfsleven.

Ces actions devraient être coordonnées avec les efforts similaires dans le domaine de la RD, au vu de l'objectif double fixé à Barcelone d'une augmentation des dépenses de RD et de leur prise en charge par les entreprises pour les deux tiers.


Voor rendabel investeren ten behoeve van de kennissamenleving is, met het oog op de ambitieuze, tweeledige doelstelling van Barcelona om de uitgaven voor OO én het door het bedrijfsleven te financieren gedeelte ervan te verhogen, ook de coördinatie tussen de met onderwijs en beroepsopleiding belaste autoriteiten enerzijds en de voor onderzoek en ontwikkeling verantwoordelijke instanties anderzijds een vereiste.

Investir efficacement dans la société de la connaissance requiert aussi une approche coordonnée entre les autorités chargées de l'éducation et de la formation et celles qui sont responsables de la recherche et de l'innovation, au regard de l'ambitieux objectif double fixé à Barcelone, à savoir augmenter à la fois les ressources et la proportion de celles-ci financée par les entreprises.


Deze herhaling van sommige elementen die reeds in de wet voorkomen, beoogt de leesbaarheid van het samenwerkingsakkoord te verhogen ten behoeve van de betrokken diensten.

Cette répétition de certains éléments qui apparaissent déjà dans la loi, vise à augmenter la lisibilité de l'accord de coopération au profit des services concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het koninklijk besluit van 22 december 1995 en de wet van 27 oktober 1997 wijzigden artikel 67 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 door de fiscale vrijstelling van winst voor aanwervingen ten behoeve van het wetenschappelijk onderzoek, enerzijds, te verhogen tot 400 000 frank per aanwerving en, anderzijds, uit te breiden tot aanwervingen ten behoeve van het technologisch potentieel van de onderneming, de uitvoer en de integrale kwaliteitszorg.

L'arrêté royal du 22 décembre 1995 et la loi du 27 octobre 1997 ont modifié l'article 67 du Code des impôts sur les revenus 1992 en ce sens qu'ils ont porté l'exonération fiscale des bénéfices à 400 000 francs par personne engagée et affectée à la recherche scientifique et l'ont étendue au recrutement de personnel affecté au développement du potentiel technologique de l'entreprise, à l'exportation et à la gestion intégrale de la qualité.


Daarin zit onder meer de eerste verlaging van de maximale aanslagvoet tot 52 procent, de verhoging van de aftrek voor forfaitaire beroepskosten, het verhogen van de fiscale aftrek voor kinderen, de aanvullende vermindering voor eenoudergezinnen, de aftrek voor milieuvriendelijke investeringen en de invoering van de eerste schijf van het belastingkrediet ten behoeve van de laagste inkomens uit arbeid.

Cela englobe entre autres le premier abaissement du taux d'imposition maximal à 52 pour cent, l'augmentation de la déduction pour les frais professionnels forfaitaires, l'augmentation de déduction fiscale pour les enfants, la réduction complémentaire pour ménages monoparentaux, la déduction pour des investissements respectueux de l'environnement ainsi que l'exécution de la première tranche du crédit d'impôt pour les revenus du travail les plus modestes.


Investeringen om ondernemingen in staat te stellen verder te gaan dan Unienormen inzake milieubescherming of om, bij ontstentenis van Unienormen, het niveau van milieubescherming te verhogen, investeringen ten behoeve van vroege aanpassing aan toekomstige Unienormen, investeringen voor energie-efficiëntieprojecten, daaronder begrepen energie-efficiëntieprojecten in gebouwen, investeringen voor de sanering van verontreinigde terreinen, en steun ten behoeve van milieustudies ...[+++]

Les investissements permettant aux entreprises d'aller au-delà des normes de l'Union ou d'augmenter le niveau de protection de l'environnement en l'absence de normes de l'Union, les investissements en faveur de l'adaptation anticipée aux futures normes de l'Union, les investissements en faveur des mesures d'efficacité énergétique, y compris les projets promouvant l'efficacité énergétique des bâtiments, les investissements en faveur de l'assainissement des sites contaminés et les aides aux études environnementales n'influencent pas directement le fonctionnement des marchés de l'énergie.


1. Het Instituut draagt in nauwe samenwerking met de lidstaten bij tot de ontwikkeling van strategisch denken van de EU op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Unie (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB), met inbegrip van conflictpreventie en vredesopbouw, alsmede op het gebied van het andere externe optreden van de Unie, met als doel het vermogen van de EU om ten behoeve van haar externe optreden analyses te maken, vooruit te zien en in een netwerk te werken, te verhogen ...[+++]

1. L’Institut contribue, en étroite coopération avec les États membres, au développement de la réflexion stratégique de l’Union européenne dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l’Union et de la politique commune en matière de sécurité et de défense (PESD), y compris la prévention des conflits et les politiques en faveur de la paix, ainsi que dans le domaine d’autres actions extérieures de l’Union, dans l’optique de renforcer la capacité de l’Union en matière d’analyse, de prospective et de mise en réseau dans son action extérieure.


Zij zouden eveneens de budgettaire toewijzing met maximaal 20% kunnen verhogen teneinde meer middelen ten behoeve van de grensregio's te kunnen besteden, zonder dat zij daarvan aan de Commissie kennisgeving hoeven te doen.

Ils pourraient augmenter cette dotation dans les limites de 20 %, afin d'affecter davantage de crédits aux régions frontalières, sans avoir à en informer la Commission.


Daarin zit onder meer de eerste verlaging van de maximale aanslagvoet tot 52 procent, de verhoging van de aftrek voor forfaitaire beroepskosten, het verhogen van de fiscale aftrek voor kinderen, de aanvullende vermindering voor eenoudergezinnen, de aftrek voor milieuvriendelijke investeringen en de invoering van de eerste schijf van het belastingkrediet ten behoeve van de laagste inkomens uit arbeid.

Cela englobe entre autres le premier abaissement du taux d'imposition maximal à 52 pour cent, l'augmentation de la déduction pour les frais professionnels forfaitaires, l'augmentation de déduction fiscale pour les enfants, la réduction complémentaire pour ménages monoparentaux, la déduction pour des investissements respectueux de l'environnement ainsi que l'exécution de la première tranche du crédit d'impôt pour les revenus du travail les plus modestes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen ten behoeve' ->

Date index: 2022-02-23
w