Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verhogen en aldus beter tegemoet " (Nederlands → Frans) :

Dit zou in de toekomst moeten toelaten het aantal aalmoezeniers en morele consulenten te verhogen en aldus beter tegemoet te komen aan de noodzaak inzake religieuze en morele bijstand uitgaand van het militair personeel, in het bijzonder van de militairen in operatie.

Ceci devrait permettre d'accroître dans le futur le nombre d'aumôniers et de conseillers moraux et de satisfaire ainsi de manière plus adéquate les besoins en assistance religieuse et morale émanant du personnel militaire, en particulier les militaires déployés en opération.


Zij zullen de aid for trade stimuleren ter ondersteuning van de uitvoering van de Agenda 2030, om aldus beter te tegemoet te kunnen komen aan de behoeften van ontwikkelingslanden op het gebied van de handel en productiecapaciteit.

Ils promouvront l’aide au commerce pour soutenir la mise en œuvre du programme à l’horizon 2030, afin de mieux répondre aux besoins des pays en développement en termes de capacité commerciale et productive.


Naar mijn mening bestaat de mogelijkheid de financiering van de Gemeenschap billijker te laten verlopen en ze beter af te stemmen op de Europese geest om aldus tegemoet te komen aan de rechtmatige wens van Duitsland en van de overige landen die een nettobijdrage leveren.

À mon avis, il est possible de rendre le financement de la Communauté plus équitable et plus conforme à l'esprit européen et de répondre ainsi au légitime souhait de l'Allemagne et des autres pays contributeurs nets.


Uit de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 27 december 2006 blijkt dat de wetgever de bedoeling had het aantal ter registratie aangeboden huurovereenkomsten te verhogen en aldus aan de huurders een betere bescherming te bieden :

Il ressort des travaux préparatoires de la loi-programme du 27 décembre 2006 que le législateur entendait accroître le nombre de baux présentés à l'enregistrement et offrir ainsi une meilleure protection aux preneurs :


Vraagrespons is een belangrijk instrument om de energie-efficiëntie te verhogen, omdat consumenten of door hen aangewezen derde partijen aanzienlijk meer mogelijkheden krijgen om actie te ondernemen op het gebied van informatie over verbruik en facturering; dit verschaft een mechanisme om het verbruik te verminderen of te wijzigen en aldus energie te besparen zowel in eindverbruik als in de productie, het transport en de distributie van energie, dankzij een beter gebruik v ...[+++]

L'effacement de consommations est un moyen important d'améliorer l'efficacité énergétique, parce qu'elle offre aux consommateurs et aux tiers qu'ils auront désignés nettement plus de possibilités de prendre des mesures sur la base de leur consommation et des informations figurant sur les factures et qu'elle constitue ainsi un mécanisme de réduction ou de réorientation de la consommation débouchant sur des économies d'énergie au niveau aussi bien de la consommation finale que de la production, du transport et de la distribution d'énerg ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de programmawet van 27 december 2006 blijkt dat de wetgever de bedoeling had het aantal ter registratie aangeboden huurovereenkomsten te verhogen en aldus aan de huurders een betere bescherming te bieden :

Il ressort des travaux préparatoires de la loi-programme du 27 décembre 2006 que le législateur entendait accroître le nombre de baux présentés à l'enregistrement et offrir ainsi une meilleure protection aux preneurs :


Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever de bedoeling heeft gehad het aantal ter registratie aangeboden huurcontracten te verhogen en aldus aan de huurders een betere bescherming te bieden.

Il ressort des travaux préparatoires que le législateur a voulu accroître le nombre de baux présentés à l'enregistrement et offrir ainsi une meilleure protection aux preneurs.


Om tegemoet te komen aan de bezorgdheid van de producenten van biobrandstoffen over de ontoereikende bevoorrading met benzine met lage dampspanning en aldus de raffineerders te omzeilen, wordt voorgesteld om de toegestane maximale dampspanning voor ethanolhoudende mengsels te verhogen.

Afin de répondre aux préoccupations exprimées par les producteurs de biocarburants en matière d’approvisionnements insuffisants en essences à faible pression de vapeur, et contourner ainsi la position des raffineurs, il est proposé une augmentation de la pression de vapeur maximale autorisée pour les mélanges contenant de l’éthanol.


Aldus trok hij een parallel met de arbeidsongevallenregeling voor de privé-sector, waar reeds in 1989 een soortgelijke wijziging werd doorgevoerd, eveneens met de bedoeling beter aan de noden van het slachtoffer tegemoet te komen (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 975/1, pp. 23 en 24).

Il a donc établi un parallèle avec la réglementation sur les accidents du travail applicable au secteur privé, à laquelle une modification analogue avait déjà été apportée en 1989, également dans le but de mieux satisfaire les besoins de la victime (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, n° 975/1, pp. 23 et 24).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen en aldus beter tegemoet' ->

Date index: 2025-04-05
w