Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Onder de aandacht brengen van een website
Overige verdubbeling van uterus
Verdubbeling van de opslag
Verdubbeling van vagina
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "verhogen een verdubbeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdubbeling van uterus met verdubbeling van cervix en vagina

Utérus double avec duplication du col et du vagin


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs




overige verdubbeling van uterus

Autres duplications de l'utérus




verdubbeling van de opslag

duplication de la mémorisation


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients


websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reeds ver gevorderde verdubbeling (vier in plaats van twee sporen) van de spoorwegcapaciteit tussen Denderleeuw en Brussel (Lijn 50A) in het kader van het GEN biedt een uitstekende kans om door het openen van een stopplaats te Schepdaal een groot deel van de verkeersproblematiek in het Pajottenland op te lossen èn de rendabiliteit van het GEN te verhogen.

Le doublement (quatre voies au lieu de deux), déjà bien avancé, de la capacité ferroviaire entre Denderleeuw et Bruxelles (ligne 50A) dans le cadre du RER offrirait une formidable aubaine pour résoudre les problèmes de trafic du Pajottenland et accroître la rentabilité du réseau express grâce à l'aménagement d'un nouvel arrêt à Schepdaal.


Er wordt derhalve voorgesteld dat bedrag te verhogen, te weten een verdubbeling.

C'est pourquoi, les auteurs proposent d'augmenter le montant, pour le doubler.


Om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te bereiken, heeft de EU zich ertoe verbonden haar officiële ontwikkelingshulp tegen 2015 te verhogen tot 0,7 % van haar bruto nationaal inkomen, wat een verdubbeling van deze hulp kan betekenen van bijna 50 miljard euro in 2008 tot naar schatting 100 miljard euro in 2015.

Pour atteindre les objectifs du millénaire pour le développement, l’UE s’est engagée à porter le budget de son aide publique au développement (APD) à 0,7 % de son revenu national brut d’ici 2015, ce qui pourrait se traduire par un doublement de l’APD de l’UE, qui passerait de près de 50 milliards EUR en 2008 à un montant estimé de 100 milliards EUR en 2015.


35. is verheugd over het voorstel om de de minimis -drempel te verhogen; stelt een verdubbeling van het drempelbedrag tot 200.000 euro voor; verzoekt de Commissie in dit verband het vraagstuk van de controle op de cumulering aan te pakken;

35. se félicite de la proposition visant à relever le seuil de minimis; suggère un doublement, qui porterait ce seuil à 200 000 EUR; demande à la Commission, dans ce contexte, de s'attaquer au problème du contrôle du cumul des aides;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. is verheugd over het voorstel om de de minimis-drempel te verhogen; stelt een verdubbeling van het drempelbedrag tot 200.000 euro voor; verzoekt de Commissie in dit verband het vraagstuk van de controle op de cumulering aan te pakken;

33. se félicite de la proposition visant à relever le seuil de minimis; suggère un doublement, qui porterait ce seuil à 200 000 euros; demande à la Commission, dans ce contexte, de s'attaquer au problème du contrôle du cumul des aides;


1. beschouwt de voorbereidingen voor de uitbreiding als een topprioriteit voor 2003; verzoekt de Commissie de uitbreiding zo optimaal mogelijk voor te bereiden om deze historische en politieke uitdaging onder de best mogelijke voorwaarden van financiële solidariteit en historische en politieke meerwaarde die de kandidaatlanden vertegenwoordigen, tegemoet te treden; is niettemin bezorgd over de noodzaak de voorbereidingen in verband met de uitbreiding te financieren binnen het maximum van rubriek 5, dat momenteel voor de administratieve uitgaven van vijftien lidstaten is voorzien; is bereid alle mogelijkheden te onderzoeken tot bespari ...[+++]

1. considère la préparation de l'élargissement comme une priorité absolue en 2003; invite la Commission à optimiser cette préparation afin de relever ce défi politique et historique dans les meilleurs conditions de solidarité financière et de valeur ajoutée historique et politique que représentent les pays candidats; est toutefois préoccupé par la nécessité de financer les préparatifs de l'élargissement dans le cadre du plafond de la rubrique 5 alors que celui-ci est actuellement prévu pour les dépenses d'administration des quinze États membres; est prêt à évaluer toutes les possibilités d'économies, de coopération interinstitutionnelle et de rationalisation, en ce compris l'ensemble des moyens budgétaires prévus par l'accord interinstit ...[+++]


1. beschouwt de voorbereidingen voor de uitbreiding als een topprioriteit voor 2003; verzoekt de Commissie de uitbreiding zo optimaal mogelijk voor te bereiden om deze historische en politieke uitdaging onder de best mogelijke voorwaarden van financiële solidariteit en historische en politieke meerwaarde die de kandidaatlanden vertegenwoordigen, tegemoet te treden; is niettemin bezorgd over de noodzaak de voorbereidingen in verband met de uitbreiding te financieren binnen het maximum van rubriek 5, dat momenteel voor de administratieve uitgaven van vijftien lidstaten is voorzien; is bereid alle mogelijkheden te onderzoeken tot bespari ...[+++]

1. considère la préparation de l'élargissement comme une priorité absolue en 2003; invite la Commission à optimiser cette préparation afin de relever ce défi politique et historique dans les meilleurs conditions de solidarité financière et de valeur ajoutée historique et politique que représentent les pays candidats; est toutefois préoccupé par la nécessité de financer les préparatifs de l'élargissement dans le cadre du plafond de la rubrique 5 alors que celui-ci est actuellement prévu pour les dépenses d'administration des quinze États membres; est prêt à évaluer toutes les possibilités d'économies, de coopération interinstitutionnel ...[+++]


20. beklemtoont de noodzaak van toegang tot basisgezondheidszorgvoorzieningen voor een effectieve bestrijding van de belangrijkste infectieziektes in het kader van de armoedebestrijding en verwacht van de Commissie dat zij bij de implementatie van programma's inzake maatregelen ter bestrijding van HIV/aids, malaria en tuberculose de targets zoals vastgesteld in de regionale begrotingslijnen voor het jaar 2001 in acht neemt waarbinnen een verdubbeling van het budget voor basisgezondheidszorg is vastgelegd en vraagt de Commissie haar budget voor 2001 voor steunmaatregelen op terreinen van gezondheidszorg, aidsbestrijding en bevolkingsbelei ...[+++]

20. souligne qu'un accès aux soins de santé de base est nécessaire pour lutter efficacement contre les principales maladies infectieuses dans le cadre du programme de lutte contre la pauvreté, et attend de la Commission qu'elle respecte, dans le contexte de la mise en œuvre de son programme d'action visant à combattre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, les objectifs fixés dans les lignes budgétaires régionales pour l'exercice 2001, prévoyant le doublement du budget en faveur des soins de santé de base; l'invite à augmenter son budget 2001 pour les mesures d'aide dans les domaines des soins de santé, de la lutte contre le SIDA et de la politique démographique (HAP: prévention du VIH/SIDA) d'au moins 2 % pa ...[+++]


Ik hoop dat de regering haar bijdrage nog zal verhogen; een verdubbeling betekent slechts dat we van vijf naar tien personen gaan.

J'espère que le gouvernement interviendra en vue d'augmenter sa contribution : en la doublant, on ne ferait que passer de cinq personnes à dix.


- Vanwege de bezorgdheid, die ik deel, om de minimumstraf te verhogen zoals voor alle andere bijzondere categorieën van 410bis, is men gekomen tot een verdubbeling van de maximumstraf.

- Partant d'un souci, que je partageais, d'arriver à ce que le minimum de la peine soit augmenté comme pour toutes les autres catégories particulières du 410bis, on en arrive à doubler le maximum de la peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen een verdubbeling' ->

Date index: 2021-01-31
w