Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Evalueren van kwaliteit van leven
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van de uitvoering van de actie
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Kwaliteit van interventieimplementatie
Kwaliteit van uitzendingen controleren
Kwaliteit van uitzendingen monitoren
Kwaliteit van uitzendingen volgen
Verhogen
Voorwaarde naar kwaliteit
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "verhogen de kwaliteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs




garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


kwaliteit van uitzendingen monitoren | kwaliteit van uitzendingen controleren | kwaliteit van uitzendingen volgen

surveiller la qualité d'émissions


kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie

qualité de la mise en oeuvre de l’intervention


evalueren van kwaliteit van leven

évaluation de la qualité de vie




Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten

Administration de la Santé Animale et de la Qualité des Produits Animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ministerie van Kernenergie is in 2013 opgericht met het oog op modernisering van de nucleaire energiesector van Noord-Korea om de productie van kernmateriaal te verhogen, de kwaliteit ervan te verbeteren en de onafhankelijke nucleaire sector van Noord-Korea verder te ontwikkelen.

Le ministère de l'industrie de l'énergie atomique a été créé en 2013 afin de moderniser cette filière et d'accroître la production de matières nucléaires, d'en améliorer la qualité et de doter le pays d'une industrie nucléaire nationale.


Veel studies hebben zo aangetoond dat beleid gericht op verhoging van de kwaliteit in met name ziekenhuizen (de grootste kostenpost in de uitgaven voor de gezondheidszorg) de kosten kan verlagen die het gevolg zijn van ontoereikende kwaliteit. [17] Metingen van kosten en prestaties, tevredenheidsonderzoeken onder patiënten, en beoordeling en accreditering van zorgdiensten zijn noodzakelijke middelen om deze verschillen te verklaren en te corrigeren en om de algehele kwaliteit van het zorgstelsel te verhogen [18].

De nombreuses études ont ainsi montré que des politiques d'amélioration de la qualité, notamment en milieu hospitalier (qui représente le poste le plus important des dépenses de santé), permettent de réduire les coûts entraînés par la « non-qualité » [17].


De Vlaamse beleidsprioriteit, vermeld in artikel 11, 2°, heeft enerzijds tot doel de kwaliteit van de jeugdsportbegeleiders binnen de sportverenigingen te verhogen en biedt anderzijds de mogelijkheid de professionele omkadering te verhogen via coördinerende functies in de sportverenigingen.

La priorité politique flamande visée à l'article 11, point 2°, consiste d'une part à accroître la qualité des animateurs sportifs au sein des associations sportives et offre, d'autre part, un encadrement professionnel accru via des fonctions de coordination au sein des associations sportives.


Het verhogen van de efficiëntie en de kwaliteit van de behandeling laat toe dat de containers kunnen verminderd worden, zodat het ereloon van de logopedisten licht verhoogd kan worden voor bepaalde zittingen zonder dat dit een invloed heeft op het budget van de gezondheidszorgverzekering noch op de patiënt (geen verhoging van het remgeld voor de terugbetaalde verstrekkingen).

L'augmentation de l'efficacité et de la qualité du traitement permet de réduire les containers, si bien que les honoraires des logopèdes peuvent être augmentés légèrement pour certaines sessions, sans impacter le budget de l'assurance soins de santé ou du patient (pas de hausse du ticket modérateur pour les prestations remboursées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door deze berichten automatisch te verwerken zal de kwaliteit van de buitenlandse ondernemingen in KBO fors verhogen.

En traitant ces messages automatiquement, la qualité des données des entreprises étrangères dans la BCE augmentera considérablement.


1. De kwaliteit van de hulpverlening zou verhogen, gezien duidelijkere en beter meetbare doelstellingen worden vastgelegd en men slechts beloond wordt bij het behalen van resultaten. a) Hoe kan u garanderen dat de kwaliteit werkelijk verhoogd als een private partner meefinanciert?

1. La qualité de l'aide augmenterait vu que les objectifs fixés sont plus clairs et mieux quantifiables et que le remboursement dépend de l'obtention de résultats. a) Comment pouvez-vous garantir que la qualité sera réellement améliorée grâce au cofinancement d'un partenaire privé?


Een verfijning van de politionele criminaliteitsstatistiek op dit vlak kan de kwaliteit van die informatie ernstig verhogen.

Un affinement des statistiques policières de criminalité sur ce plan pourrait augmenter considérablement la qualité de cette information.


De methode is sterk geïnspireerd door de « Triple Aim » : de gezondheidstoestand van de bevolking verbeteren, zorg van een betere kwaliteit verstrekken en de efficiëntie van de toegekende middelen verhogen.

La méthode s’inspire fortement du « Triple Aim » : améliorer l’état de santé de la population, fournir des soins de meilleure qualité et accroître l’efficience des moyens accordés.


Gemeenschappelijke opleidingsprogramma's verhogen de kwaliteit en samenhang van de EU-waarnemersteams.

Des programmes de formation commune amélioreront la qualité et la cohésion des équipes d'observateurs de l'UE.


Samen bieden zij een duidelijk overzicht van de stand van zaken betreffende de maatregelen om de kwaliteit van het werk, de kwaliteit van het sociaal beleid en de kwaliteit van de arbeidsverhoudingen te verhogen.

Ces titres fournissent un aperçu clair de la situation en ce qui concerne les mesures prises pour renforcer la qualité du travail, la qualité de la politique sociale et la qualité des relations sociales.


w