Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beenderen met daaraan vastzittend vlees
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Onder de aandacht brengen van een website
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Verhogen
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren

Vertaling van "verhogen dat daaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit




Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]




websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

employer des techniques pour accroître la motivation des patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Europa moet het percentage jongeren dat hoger onderwijs of een daaraan gelijkwaardige opleiding volgt verhogen om in de pas te blijven lopen met concurrenten in de kenniseconomie en om innovatie te bevorderen.

- Pour se maintenir face à ses concurrents dans l’économie de la connaissance et stimuler l’innovation, l’Europe doit augmenter la proportion des jeunes qui font des études supérieures ou suivent un cursus équivalent.


18. is ingenomen met de vaststelling van de nieuwe EFG-verordening, die vorm geeft aan de overeenkomst tussen het Parlement en de Raad om het criterium „crisisafwijking” opnieuw in te voeren, om de financiële bijdrage van de Unie te verhogen tot 60 % van de totale geschatte kosten van de voorgestelde maatregelen, om de efficiëntie voor de behandeling van EFG-aanvragen in de Commissie en door het Parlement en de Raad te verhogen door de termijn voor beoordeling en goedkeuring te verkorten, om de subsidiabele maatregelen en begunstigden uit te breiden door daaraan zelfstand ...[+++]

18. se félicite de l'adoption du nouveau règlement relatif au Fonds, qui reflète l'accord intervenu entre le Parlement et le Conseil en vue de réintroduire le critère de mobilisation relatif à la crise, de porter la contribution financière de l'Union à 60 % du coût total estimé des mesures proposées, d'accroître l'efficacité du traitement des demandes d'intervention du Fonds au sein de la Commission ainsi que par le Parlement et le Conseil en resserrant les délais d'évaluation et d'approbation, d'étendre les actions admissibles et les bénéficiaires potentiels aux indépendants et aux jeunes et de financer des incitations pour que les béné ...[+++]


— de invoering van fee shifting (met oog op reductie van aantal processen, in de hand houden van de justitiekosten, beheersen van achterstand, verhogen kwaliteit justitie) leidt naar duurdere maar minder processen met een verhoogde kwaliteit van de uitspraken; daaraan moet men de consequentie verbinden op het vlak van de toegang tot de rechter en de inkomensdrempels voor rechtshulp optrekken;

— l'introduction d'un système fee shifting (en vue de la réduction du nombre de procès, de la maîtrise des frais de justice et de l'arriéré, de l'amélioration de la qualité de la justice) donne lieu à une réduction du nombre de procès, bien que leur coût augmente, ainsi qu'à une amélioration qualitative des jugements; il faut y associer une répercussion au niveau de l'accès à la justice et rehausser les niveaux de revenus en ce qui concerne l'aide juridique;


Het betaalorgaan kan evenwel op basis van de beoordeling van het belang van de niet-naleving die de bevoegde controleautoriteit in het evaluatiegedeelte van het controleverslag daaraan heeft toegekend op basis van de in artikel 38, leden 1 tot en met 4, genoemde criteria, besluiten om dat percentage te verlagen tot niet minder dan 15 % of te verhogen tot maximaal 100 % van dat totale bedrag.

Toutefois, l’organisme payeur peut décider, sur la base des résultats de l’évaluation présentés par l’autorité de contrôle compétente dans la partie «évaluation» du rapport de contrôle, conformément aux critères visés à l’article 38, paragraphes 1 à 4, de ramener ce pourcentage à 15 % au minimum ou de l’augmenter jusqu’à 100 % du montant total.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betaalorgaan kan evenwel op basis van de beoordeling van het belang van de niet-naleving dat de bevoegde controleautoriteit in het evaluatiegedeelte van het controleverslag daaraan heeft toegekend op basis van de in artikel 38, leden 1 tot en met 4, genoemde criteria, besluiten om dat percentage te verlagen tot 1 % of te verhogen tot 5 % van het in de eerste alinea bedoelde totale bedrag dan wel, in de gevallen waarin de bepalingen inzake de betrokken eis of norm speelruimte laten om geen gevolg te geven aan de vastgestelde niet-n ...[+++]

Toutefois, l’organisme payeur peut décider, sur la base de l’évaluation de la gravité du cas de non-conformité, présentée par l’autorité de contrôle compétente dans la partie «évaluation» du rapport de contrôle, conformément aux critères visés à l’article 38, paragraphes 1 à 4, soit de réduire ce pourcentage à 1 % ou de le porter à 5 % du montant total visé au premier alinéa, soit, dans les cas où les dispositions relatives à la norme ou à l’exigence concernée prévoient une marge de tolérance permettant de ne pas donner suite au cas de non-conformité constaté, ou dans les cas pour lesquels un soutien est accordé conformément à l’article ...[+++]


18. is ingenomen met de vaststelling van de nieuwe EFG-verordening, die vorm geeft aan de overeenkomst tussen het Europees Parlement en de Raad om het criterium "crisisafwijking" opnieuw in te voeren, om de financiële bijdrage van de Unie te verhogen tot 60 % van de totale geschatte kosten van de voorgestelde maatregelen, om de efficiëntie voor de behandeling van EFG-aanvragen in de Commissie en door het Europees Parlement en de Raad te verhogen door de termijn voor beoordeling en goedkeuring te verkorten, om de subsidiabele maatregelen en begunstigden uit te breiden door daaraan ...[+++]

18. se félicite de l'adoption du nouveau règlement FEM, qui intègre l'accord intervenu entre le Parlement européen et le Conseil en vue de réintroduire le critère de mobilisation relatif à la crise, de porter la contribution financière de l'Union à 60 % du coût total estimé des mesures proposées, d'accroître l'efficacité du traitement des demandes d'intervention du FEM au sein de la Commission ainsi que par le Parlement européen et le Conseil en resserrant les délais d'évaluation et d'approbation, d'étendre les actions éligibles et les bénéficiaires potentiels aux indépendants et aux jeunes et de financer des incitations pour que les bén ...[+++]


In juni 2011 sprak de Commissie in haar mededeling over het nieuwe meerjarig financieel kader de intentie uit om het deel van de Uniebegroting dat betrekking heeft op het klimaat te verhogen tot ten minste 20%; deze verordening moet daaraan bijdragen.

Le présent règlement devrait contribuer à la réalisation de l'objectif énoncé dans la communication de la Commission de juin 2011 relative au CFP, à savoir porter à au moins 20 % le pourcentage du budget de l'Union consacré à des actions dans le domaine climatique.


13. roept de Commissie en de lidstaten op de tenuitvoerlegging te bespoedigen van het bovengenoemde EU FLEGT actieplan en de bovengenoemde verordening met het doel illegale houtkap en daaraan gerelateerde handel te bestrijden, het gebruik van duurzaam geproduceerde houtproducten te verhogen en het aantal partnerlanden aanzienlijk te verhogen;

13. invite la Commission et les États membres à accélérer la mise en œuvre du plan d'action FLEGT de l'Union, précité, et de la directive visant à lutter contre l'exploitation et le commerce illégaux du bois ainsi qu'à accroître la consommation de produits du bois fabriqués de façon durable, et à augmenter sensiblement le nombre de pays partenaires;


13. roept de Commissie en de lidstaten op de tenuitvoerlegging te bespoedigen van het bovengenoemde EU FLEGT actieplan en de bovengenoemde verordening met het doel illegale houtkap en daaraan gerelateerde handel te bestrijden, het gebruik van duurzaam geproduceerde houtproducten te verhogen en het aantal partnerlanden aanzienlijk te verhogen;

13. invite la Commission et les États membres à accélérer la mise en œuvre du plan d'action FLEGT de l'Union, précité, et de la directive visant à lutter contre l'exploitation et le commerce illégaux du bois ainsi qu'à accroître la consommation de produits du bois fabriqués de façon durable, et à augmenter sensiblement le nombre de pays partenaires;


Zal de minister van Justitie de werking van het Fonds wijzigen of de financiering ervan verhogen om het hoofd te kunnen bieden aan de drastische verhoging van de aanvragen en de daaraan verbonden kosten?

La ministre de la Justice prévoit-elle de modifier le fonctionnement de ce Fonds ou d'augmenter son financement de manière à lui permettre de faire face à une augmentation sensible des demandes en taxation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhogen dat daaraan' ->

Date index: 2023-10-04
w