Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Band om uitzakking te verhinderen
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar
Bezwaar langs hiërarchische weg
Indiener van het bezwaar
Molecule dat penetratie kan verhinderen
Termijn tot bezwaar
Vormloze aanvechting

Traduction de «verhinderen van bezwaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






band om uitzakking te verhinderen

bandage pour prolapsus


molecule dat penetratie kan verhinderen

molécule capable d'inhiber la pénétration


Overeenkomst inzake de middelen om de onrechtmatige invoer, uitvoer of eigendomsoverdracht van culturele goederen te verbieden en te verhinderen

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De financiële sector heeft de wet van 1 juli 2001 aangevuld met de wet van 25 april 2014 (een punt van de "Bankwet Geens"), die voorziet in het verhinderen van bezwaar tegen een uitvoeringsbesluit.

Le secteur des Finances a complété la loi du 1er juillet 2011 par la loi du 25 avril 2014 (un point de la "loi bancaire Geens"), ce qui a permis d'éviter le recours à un arrêté royal d'exécution.


[17] Artikel 11: “[.] In de regel is er reden om na te gaan of de vreemdeling reeds eerder een asielverzoek in een andere lidstaat heeft ingediend, indien: a) de vreemdeling verklaart dat hij een asielverzoek heeft ingediend, zonder echter te vermelden in welke lidstaat dit heeft plaatsgevonden; b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen; c) de vreemdeling anderszins zijn verwijdering tracht te ...[+++]

[17] L'article 11 dispose ce qui suit: «[...] En règle générale, il y a lieu de vérifier si un étranger n'a pas auparavant présenté une demande d'asile dans un autre État membre lorsque: a) l'étranger déclare qu'il a présenté une demande d'asile mais n'indique pas l'État membre dans lequel il l'a présentée; b) l'étranger ne demande pas l'asile mais s'oppose à son renvoi dans son pays d'origine en faisant valoir qu'il s'y trouverait en danger; ou c) l'étranger fait en sorte d'empêcher d'une autre manière son éloignement en refusant de coopérer à l'établissement de son identité, notamment en ne présentant aucun document d'identité ou en ...[+++]


Spreekster merkt op bezwaar te hebben tegen de bepaling uit de voorgestelde artikelen 2 en 4 die stelt dat de statuten de gevolgen van technische problemen of storingen die de elektronische deelname aan de algemene vergadering en/of aan de stemming verhinderen of verstoren, bepalen.

L'intervenante émet des réserves quant à la disposition qui figure aux articles 2 et 4 proposés selon laquelle les statuts déterminent quelle suite il convient de donner aux problèmes techniques ou aux incidents qui empêchent ou perturbent la participation par voie électronique à l'assemblée et/ou au vote.


Spreekster merkt op bezwaar te hebben tegen de bepaling uit de voorgestelde artikelen 2 en 4 die stelt dat de statuten de gevolgen van technische problemen of storingen die de elektronische deelname aan de algemene vergadering en/of aan de stemming verhinderen of verstoren, bepalen.

L'intervenante émet des réserves quant à la disposition qui figure aux articles 2 et 4 proposés selon laquelle les statuts déterminent quelle suite il convient de donner aux problèmes techniques ou aux incidents qui empêchent ou perturbent la participation par voie électronique à l'assemblée et/ou au vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte is het de taak van de Commissie om ervoor te zorgen dat de procedures die in het leven zijn geroepen om smokkel te verhinderen (door een terecht bezwaar tegen de invoer van grote hoeveelheden van deze precursoren) niet verkeerd worden gebruikt voor protectionistische doeleinden.

Il conviendra enfin à la Commission de s'assurer que les procédures mises en place afin de prévenir des trafics (par une objection justifiée à l'importation de cargaisons de ces précurseurs) ne soient pas utilisées de manière abusive pour des fins protectionnistes.


[17] Artikel 11: “[.] In de regel is er reden om na te gaan of de vreemdeling reeds eerder een asielverzoek in een andere lidstaat heeft ingediend, indien: a) de vreemdeling verklaart dat hij een asielverzoek heeft ingediend, zonder echter te vermelden in welke lidstaat dit heeft plaatsgevonden; b) de vreemdeling niet om asiel verzoekt, maar tegen terugzending naar zijn land van herkomst bezwaar maakt, omdat hij beweert daar gevaar te lopen; c) de vreemdeling anderszins zijn verwijdering tracht te ...[+++]

[17] L'article 11 dispose ce qui suit: «[...] En règle générale, il y a lieu de vérifier si un étranger n'a pas auparavant présenté une demande d'asile dans un autre État membre lorsque: a) l'étranger déclare qu'il a présenté une demande d'asile mais n'indique pas l'État membre dans lequel il l'a présentée; b) l'étranger ne demande pas l'asile mais s'oppose à son renvoi dans son pays d'origine en faisant valoir qu'il s'y trouverait en danger; ou c) l'étranger fait en sorte d'empêcher d'une autre manière son éloignement en refusant de coopérer à l'établissement de son identité, notamment en ne présentant aucun document d'identité ou en ...[+++]


b) niet verhinderen dat een bezwaar afgeleid uit rechtsverval, uit de schending van het gezag van gewijsde of uit de strijdigheid van het interne recht met een bepaling van het gemeenschapsrecht in elk geval voor de eerste keer voor het hof van beroep wordt aangevoerd, terwijl (i) zij verbieden dat bezwaren afgeleid uit een schending van de wet of van de op straffe van nietigheid voorgeschreven procedurevormen voor de eerste keer voor het hof van beroep worden aangevoerd buiten de termijn vastgelegd bij de artikelen 378, tweede lid, en 381 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, en terwijl (ii) zij verbieden dat elk ander ...[+++]

b) qu'ils ne font pas obstacle à ce qu'un grief déduit de la forclusion, de la violation de l'autorité de la chose jugée ou de la contrariété du droit interne avec une disposition du droit communautaire soit invoqué en tout état de cause pour la première fois devant la Cour d'appel, alors que (i) ils interdisent d'invoquer pour la première fois devant la Cour d'appel, au-delà du délai fixé par les articles 378, alinéa 2, et 381 du Code des impôts sur les revenus 1992, des griefs tirés de la violation de la loi ou des formes de procédure prescrites à peine de nullité et que (ii) ils interdisent d'invoquer pour la première fois devant la C ...[+++]


Sommige lidstaten hebben wettelijke beperkingen die verhinderen dat controleurs uit andere lidstaten deelnemen aan controles in hun land, of geheimhoudingsvoorschriften waardoor zij niet aan de informatie-uitwisseling kunnen deelnemen, en derhalve kunnen zij niet meedoen, zelfs als de belastingplichtigen daar geen bezwaar tegen hebben.

Certains États membres ont instauré des restrictions juridiques à la participation de contrôleurs d'autres États membres, ou possèdent une réglementation du secret qui interdit le partage d'informations, et ils ne peuvent par conséquent prendre part à ces contrôles, même si les assujettis ne s'y opposent pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhinderen van bezwaar' ->

Date index: 2021-09-03
w