Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verhinderd

Traduction de «verhinderde toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verordening waarbij de levering van een aantal goederen en diensten wordt verhinderd

Règlement empêchant la fourniture de certains biens et services


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een persoon aan wie de toegang is ontzegd, toch probeert binnen te geraken, verwittigen de bewakingsagenten er hem van dat hem de toegang zal verhinderd worden.

Lorsqu'une personne à qui l'accès a été refusé, essaie malgré tout de pénétrer à l'intérieur, les agents de gardiennage l'informent que l'accès lui sera empêché.


Dit alles heeft niet verhinderd dat er toch een verbod op het gebruik van bisfenol A in babyflessen is gekomen, maar de Europese Commissie heeft wel het volgende genoteerd :

Cela n'a finalement pas empêché l'interdiction de l'utilisation du bisphénol A dans les biberons, même si la Commission européenne a souligné ce qui suit:


In de toekomst zal een analoog systeem georganiseerd moeten worden voor wie niet onder het toepassingsgebied valt, maar door beroepsactiviteiten toch verhinderd is om een assisenproces (volledig) bij te wonen.

À l'avenir, il conviendra d'organiser un système analogue pour les personnes qui, sans relever du champ d'application, sont néanmoins empêchées d'assister à (l'intégralité d') un procès d'assises en raison de leurs activités professionnelles.


De heer Hugo Vandenberghe wijst er toch op dat ontsporingen zoals men deze in Engeland reeds heeft gekend te allen prijze moeten worden verhinderd.

M. Hugo Vandenberghe souligne tout de même qu'il faut à tout prix empêcher des dérapages tels que ceux qui se sont déjà produits en Angleterre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toekomst zal een analoog systeem georganiseerd moeten worden voor wie niet onder het toepassingsgebied valt, maar door beroepsactiviteiten toch verhinderd is om een assisenproces (volledig) bij te wonen.

À l'avenir, il conviendra d'organiser un système analogue pour les personnes qui, sans relever du champ d'application, sont néanmoins empêchées d'assister à (l'intégralité d') un procès d'assises en raison de leurs activités professionnelles.


Dit alles heeft niet verhinderd dat er toch een verbod op het gebruik van bisfenol A in babyflessen is gekomen, maar de Europese Commissie heeft wel het volgende genoteerd :

Cela n'a finalement pas empêché l'interdiction de l'utilisation du bisphénol A dans les biberons, même si la Commission européenne a souligné ce qui suit:


Ik wil nogmaals benadrukken dat de diensten van het Parlement hebben getracht ervoor te zorgen dat de aangemelde bezoekers toch het gebouw in konden komen, maar de politie heeft dat verhinderd, ondanks het feit dat men zich vreedzaam gedroeg.

Je voudrais répéter que les services du Parlement ont tenté de laisser les visiteurs qui avaient des réservations entrer dans l’hémicycle, mais la police les en a empêchés, malgré le comportement pacifique des visiteurs.


Die zullen nu heel belangrijk gaan worden bij het redden van onze ondernemingen als deze aan de grond komen te zitten, of liever: nu deze aan de grond zitten. Toch is het zo, mijnheer Sarkozy, dat het Verdrag van Lissabon – dat de Europese leiders, u zelf voorop, kunstmatig in leven proberen te houden – u verhinderd zou hebben te doen wat u zojuist heeft gedaan.

Or, aujourd’hui, Monsieur le Président, le traité de Lisbonne - que les dirigeants européens, et vous-même en particulier, cherchaient à maintenir en vie artificielle - vous aurait empêché de faire ce que vous venez de faire.


Het enige wat we wilden is dat deze verplichting concreet wordt vastgelegd, maar dat heeft u verhinderd, dames en heren, dat mag ik toch wel even zeggen tegen de collega’s uit de conservatieve en liberale hoek.

La seule chose que nous voulions, c’était donner un aspect plus concret à cette obligation et, même si cela peut être douloureux, les députés conservateurs et libéraux de l’Assemblée doivent bien reconnaître que c’est eux qui ont rendu cette démarche impossible.


5. betreurt het dat de procedure voor het indienen van verzoekschriften tot dusver werd verhinderd door gebrek aan technische ondersteuning, maar meent toch dat deze procedure een groot potentieel heeft indien ze correct wordt toegepast, aangezien het een kwestie van politiek is of de verzoekschriftenprocedure en de gevolgen ervan een beperkt bereik kennen dan wel verder worden ontwikkeld;

5. regrette que la procédure de dépôt des pétitions ait été entravée jusqu’à présent par l’absence de soutien technique; considère néanmoins que cette procédure peut s’avérer très dynamique si elle est appliquée correctement et que le fait de maintenir cette procédure et ses effets dans leurs limites actuelles ou de les développer plus en avant est une question de volonté politique;




D'autres ont cherché : verhinderd     verhinderde toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhinderde toch' ->

Date index: 2023-12-27
w