Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenomen zijn
Romano-Ward-syndroom
Syndroom van Romano-Ward
Verheugd zijn
Zich verheugen

Vertaling van "verheugen en romano " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


syndroom van Romano-Ward

syndrome du QT long type Romano-Ward


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Le 28 octobre, les dirigeants des pays candidats ont rencontré, à Copenhague, M. Anders Fogh Rasmussen, le Premier ministre danois assurant la présidence du Conseil européen, M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), M. Romano Prodi, président de la Commission européenne et M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement.


Beterschap is op geen enkel vlak te merken en, tussen haakjes, dit hele verslag is in flagrante tegenspraak met het optimistische geluid dat wij vorig jaar uit de mond van Commissaris Verheugen en Romano Prodi mochten horen, toen de Commissie, volledig in strijd met de waarheid, ons probeerde wijs te maken dat er in Turkije nog slechts minimale problemen met de mensenrechten bestaan.

La situation en Turquie ne s’est améliorée dans aucun domaine et l’ensemble de ce rapport est en pleine contradiction avec les propos optimistes que nous avons entendus l’année dernière du commissaire Verheugen et de M. Prodi, lorsque la Commission, ne cadrant pas avec la vérité, nous a conduits à croire qu’il ne restait plus que des problèmes mineurs en matière de droits de l’homme en Turquie, simplement pour donner le feu vert à la Turquie.


In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Le 28 octobre, les dirigeants des pays candidats ont rencontré, à Copenhague, M. Anders Fogh Rasmussen, le Premier ministre danois assurant la présidence du Conseil européen, M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), M. Romano Prodi, président de la Commission européenne et M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement.


Commissievoorzitter Romano Prodi, onderzoekscommissaris Philippe Busquin en uitbreidingscommissaris Günther Verheugen verwelkomen dan de onderzoekministers uit Bulgarije, Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Tsjechië en Turkije voor ondertekening van gemeenschappelijke intentieverklaringen (Memoranda of Understanding).

Le Président de la Commission, M. Romano Prodi, le Commissaire chargé de la Recherche, M. Philippe Busquin et le Commissaire chargé de l'élargissement, M. Günther Verheugen, accueilleront les ministres de la recherche de la Bulgarie, de Chypre, de la République tchèque, de l'Estonie, de la Hongrie, de la Lettonie, de la Lituanie, de Malte, de la Pologne, de la Roumanie, de la République slovaque, de la Slovénie et de la Turquie, venus signer les mémorandums d'accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelingen zijn in maart 1998 begonnen en ik weet dat deze actief voortgezet worden onder leiding van de voorzitter van de Commissie, de heer Romano Prodi, en de commissaris, de heer Verheugen.

En mars 1998, les négociations ont été entamées et je sais qu'elles se poursuivent activement sous la houlette du Président de la Commission, M. Romano Prodi et du Commissaire, M. Verheugen.


Wij verheugen ons over de inspanningen die Romano Prodi levert om het imago van de Commissie op te poetsen en over het feit dat de Commissie overleg moet plegen met het Europees Parlement en de Raad.

Nous saluons Romano Prodi dans son effort d’amélioration de l’image de la Commission et de mise en évidence de la nécessité de concertation de cette entité avec le Parlement européen et le Conseil.


De "dialoog over Europa" wordt op 8 maart 2000 officieel gelanceerd in Brussel, in het Congrespaleis, in aanwezigheid van met name de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Romano Prodi, de voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, de Raad en de commissarissen Barnier, Reding en Verheugen.

Le « dialogue sur l 'Europe » sera publiquement ouvert le mercredi 8 mars 2000 à Bruxelles, au Palais des Congrès, en particulier en présence du Président de la Commission, M. Romano Prodi, de la Présidente du Parlement européen, Mme Nicole Fontaine, du Conseil et des Commissaires Barnier, Reding et Verheugen.




Anderen hebben gezocht naar : romano-ward-syndroom     ingenomen zijn     syndroom van romano-ward     verheugd zijn     zich verheugen     verheugen en romano     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugen en romano' ->

Date index: 2024-06-29
w