Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verheugd over de onlangs te monterrey aangegane " (Nederlands → Frans) :

39. is verheugd over de onlangs door de VN-Veiligheidsraad aangenomen resolutie (2242) over vrouwen en vrede en veiligheid, waarin vrouwen een centrale rol toebedeeld krijgen in alle inspanningen voor het aanpakken van wereldwijde uitdagingen, waaronder toenemend gewelddadig extremisme, klimaatverandering, migratie, duurzame ontwikkeling, vrede en veiligheid; prijst de bevindingen van het wereldwijde VN-onderzoek over de tenuitvoerlegging van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over ...[+++]

39. salue la récente résolution 2242 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui reconnaît le rôle indispensable des femmes dans tous les efforts destinés à traiter des questions d'envergure mondiale, notamment la montée de l'extrémisme violent, le changement climatique, les migrations, le développement durable, la paix et la sécurité; salue les conclusions de l'étude menée à l'échelle mondiale par les Nations unies sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, ...[+++]


28. is verheugd over de onlangs door de VN-Veiligheidsraad aangenomen resolutie (2242) over vrouwen en vrede en veiligheid, waarin vrouwen een centrale rol toebedeeld krijgen in alle inspanningen voor het aanpakken van wereldwijde uitdagingen, waaronder toenemend gewelddadig extremisme, klimaatverandering, migratie, duurzame ontwikkeling, vrede en veiligheid; prijst de bevindingen van het wereldwijde VN-onderzoek over de tenuitvoerlegging van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad over ...[+++]

28. salue la récente résolution 2242 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité, qui reconnaît aux femmes un rôle central dans toute action visant à répondre aux enjeux d'envergure mondiale, notamment la montée de l'extrémisme violent, le changement climatique, la migration, le développement durable, la paix et la sécurité; salue les conclusions de l'étude menée à l'échelle mondiale par les Nations unies sur la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la s ...[+++]


178. wijst erop dat ondervoeding van kinderen in ontwikkelingslanden een ernstig probleem vormt; is in dit verband verheugd over het onlangs tijdens de tweede Internationale Voedingsconferentie goedgekeurde actiekader dat als algemeen streefdoel heeft gesteld het aantal kinderen jonger dan vijf jaar die in hun groei zijn belemmerd wereldwijd met 40 % te doen afnemen;

178. fait observer que la sous-nutrition et la malnutrition des enfants dans les pays en développement soulèvent de graves inquiétudes; salue à cet égard le cadre d'action adopté lors de la deuxième conférence internationale sur la nutrition, qui fixe l'objectif global de réduire de 40 % le nombre d'enfants de moins de cinq ans dont la croissance est retardée au niveau mondial;


is verheugd dat de Congolese autoriteiten zich inspannen om de wetgeving toe te passen die de handel in en verwerking van mineralen verbiedt in gebieden waar mineralen illegaal worden geëxploiteerd, zoals gebieden die door gewapende groeperingen worden gecontroleerd; verzoekt de Congolese autoriteiten de toepassing van de wetgeving te verbeteren en ervoor te zorgen dat strikter toezicht wordt uitgeoefend op mijnbouwovereenkomsten en het gebruik van de inkomsten uit mijnbouwactiviteiten; vraagt de EU de DRC hierbij te helpen via haar ontwikkelingssamenwe ...[+++]

salue les efforts déployés par les autorités congolaises pour appliquer la législation interdisant le commerce et la transformation des minerais dans les régions où leur exploitation est illégale, notamment dans celles contrôlées par des groupes armés; invite les autorités congolaises à renforcer l'application de la législation et à permettre l'exercice d'un contrôle plus rigoureux sur les contrats miniers et l'utilisation abusive des revenus miniers; invite l'Union à soutenir les efforts de la République démocratique du Congo à cet égard à travers ses politiques de coopération au développement; se félicite du récent accord européen c ...[+++]


23. is verheugd over de onlangs te Monterrey aangegane verbintenissen en die ten aanzien van het Global Fund van de VN tegen AIDS, TB en malaria, maar verzoekt de transatlantische partner om een aanzienlijke versterking van de ontwikkelingshulp en de strategieën om de VN-doelstelling van 0,7% en de VN-millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te halen; dringt verder aan op een absolute verbintenis om tegemoet te komen aan de gerechtvaardigde eisen van de ontwikkelingslanden in de huidige WTO-onderhandelingen, waaronder een gezamenlijke verbintenis om een eind te maken aan protectionisme op landbouwgebied ten nadele van producenten in ontwikkelingslanden;

23. tout en se félicitant des engagements récents souscrits à Monterrey et conformément au Fonds mondial de l'ONU contre le sida, la tuberculose et le paludisme, invite les partenaires transatlantiques à accroître substantiellement l'aide et les stratégies de développement afin d'atteindre la proportion de 0,7 % qui a été fixée par l'ONU et les objectifs de développement de l'ONU pour le Millénaire; réclame par ailleurs un engagement absolu pour répondre aux demandes justifiées des pays en développement au cours de la série actuelle de négociations de l'OMC, notamment un engagement commun pour mettre un terme au protectionnisme agricole ...[+++]


18. is verheugd over de onlangs te Monterrey aangegane verbintenissen en die ten aanzien van het Global Fund van de VN tegen AIDS, TB en malaria, maar verzoekt de transatlantische partner om een aanzienlijke versterking van de ontwikkelingshulp en de strategieën om de VN-doelstelling van 0,7% en de VN-millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te halen; dringt verder aan op een absolute verbintenis om tegemoet te komen aan de gerechtvaardige eisen van de ontwikkelingslanden in de huidige WTO-ronde, waaronder een gezamenlijke verbintenis om een eind te maken aan protectionisme op landbouwgebied ten nadele van producenten in ontwikkelingslanden;

18. tout en se félicitant des engagements récents souscrits à Monterrey et conformément au Fonds mondial de l'ONU contre le sida, la tuberculose et le paludisme, invite les partenaires transatlantiques à accroître substantiellement l'aide et les stratégies de développement afin d'atteindre la proportion de 0,7 % qui a été fixée par l'ONU et les objectifs de développement de l'ONU pour le Millénaire; réclame par ailleurs un engagement absolu pour répondre aux demandes justifiées des pays en développement au cours de la série actuelle de négociations de l'OMC, notamment un engagement commun pour mettre un terme au protectionnisme agricole ...[+++]


Het CvdR is verheugd over de samenwerking die DG REGIO en DG ENV onlangs zijn aangegaan om te waarborgen dat de maatregelen van DG REGIO volledig in overeenstemming zijn met de milieuvoorschriften.

accueille favorablement la collaboration récente entre la DG REGIO et la DG ENV visant à garantir que les actions de la première respectent pleinement les exigences environnementales, et estime qu'une telle cohérence est nécessaire entre tous les départements.


25. De Europese Raad is verheugd over de onlangs in Turkije goedgekeurde hervormingen.

Le Conseil européen se félicite des réformes qui ont été approuvées récemment en Turquie.


- is verheugd over het onlangs tijdens de recente topontmoeting in Arusha bereikte akkoord, waarin de overgangsperiode met betrekking tot het leiderschap in twee gelijke delen wordt gesplitst;

se félicite de l'accord intervenu lors du récent sommet d'Arusha, selon lequel, s'agissant de la direction du pays, la période de transition serait divisée en deux tranches égales ;


24. De Europese Raad is verheugd over het onlangs aangenomen Europees Handvest voor kleine ondernemingen (zie bijlage III), en onderstreept het belang van kleine bedrijven en ondernemers voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de Unie.

24. Le Conseil européen se félicite de l'adoption récente de la charte européenne des petites entreprises (cf. annexe III) et souligne l'importance que revêtent les petites entreprises pour la croissance, la compétitivité et l'emploi dans l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugd over de onlangs te monterrey aangegane' ->

Date index: 2024-04-11
w