Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verheugd dat ik louis michel hoorde zeggen » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de steun die al is aangekondigd voor de Afrikaanse landbouw, ben ik zeer verheugd dat ik Louis Michel hoorde zeggen – als ik hem goed heb begrepen – dat die naar kleinere producenten zal gaan en zodoende de subsistentielandbouw zal steunen, die bijdraagt aan het overwinnen van de crisis met name voor de armsten, en niet naar multinationale bedrijven die zich vooral met export bezighouden, wat landen feitelijk nog armer en afhankelijker van invoer zou maken.

En ce qui concerne le financement qui a déjà été annoncé pour l’agriculture africaine, je me réjouis d’entendre Louis Michel - si je l’ai bien compris - dire qu’il ira aux petits producteurs, donc qu’il servira à aider l’agriculture vivrière, ce qui contribue à surmonter la crise, notamment pour les plus pauvres, et pas seulement les multinationales axées sur l’exportation, ce qui, en fait, rendrait les pays encore plus pauvres et plus dépendants des importations.


Ik ben blij dat ik dit hier vandaag als commissaris voor buitenlandse betrekkingen, als plaatsvervangster voor Louis Michel, kan zeggen, aangezien ik als vrouw grote solidariteit voel.

En tant que Commissaire chargée des relations extérieures, remplaçant aujourd'hui Louis Michel, je suis heureuse de pouvoir dire qu'en tant que femme, je me sens particulièrement solidaire.


Het moet mij van het hart dat ik zeer verheugd was, mijnheer Schulz, toen ik u hoorde zeggen dat wij een vrijhandelszone nodig hebben.

Il y a une chose que je voudrais dire très clairement: j’ai été ravi, Monsieur Schulz, de vous entendre prôner la mise en place d’une zone de libre-échange.


We moeten ons houden aan onze belofte voor 2015 het aantal mensen dat van de honger sterft te halveren en Louis Michel heeft gelijk: het vergroten van de financiële steun voor het Wereldvoedselprogramma is niet de oplossing, ook al is het onze plicht, en zijn wij verheugd over het noodpakket en de tien miljo ...[+++]

Nous devons tenir notre promesse de réduire de moitié d’ici 2015 le nombre de personnes qui meurent de faim, et Louis Michel a raison: même si c’est notre devoir, augmenter le financement du Programme alimentaire mondial n’est pas la solution et nous saluons le paquet d’aide d’urgence et les 10 millions de dollars alloués à Haïti.


Ten tweede wil ik iets zeggen over de op til zijnde verkiezingen, nu de regering van Libanon is afgetreden. Ik was heel blij toen ik commissaris Michel hoorde zeggen wat de Europese Commissie van plan is te doen om correcte verkiezingen te verzekeren.

Le deuxième point que je veux aborder concerne les toutes prochaines élections, prévues à la suite de la démission du gouvernement libanais. Je tiens à dire que j’ai été très heureux d’entendre le commissaire Michel mentionner ce que la Commission européenne a l’intention de faire pour que ces élections se déroulent correctement.


Vorige week hoorde ik Charles Michel op de radio zeggen dat hij voorstander is van een zekere steun aan de industrie om te vermijden dat we het slachtoffer worden van oneerlijke concurrentie uit het buitenland.

La semaine dernière, j'ai entendu Charles Michel dire sur les antennes qu'il était favorable à une forme, sinon de protection, à tout le moins de soutien industriel pour que nous ne soyons pas victimes de la concurrence déloyale de l'extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verheugd dat ik louis michel hoorde zeggen' ->

Date index: 2025-04-18
w