Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Verhelderend oxydatieproduct
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «verhelderend en heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


verhelderend oxydatieproduct

produit éclaircissant-oxydant


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Kurz, advocaat-generaal en verantwoordelijk voor het expertisennetwerk inzake mensenhandel, heeft een heel verhelderend advies gegeven over de dualiteit en de noodzaak van het naast elkaar bestaan van de artikelen 77 en 77bis in de wet van 15 december 1980.

M. Kurz, avocat général et responsable pour le réseau d'expertise concernant la traite des êtres humains a donné un avis très éclairant sur la dualité et la nécessité de la coexistence des articles 77 et 77bis de la loi du 15 décembre 1980.


Het voorbeeld van een chocoladereep achter het bandje van een bikini is op dat punt verhelderend omdat het gebruiken van het vrouwelijk lichaam geen ander doel heeft dan de aandacht te trekken.

L'exemple d'une barre chocolatée qui s'est glissée dans la bride d'un bikini est à cet égard édifiant car l'utilisation du corps de la femme n'a d'autre but que d'attirer l'attention.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter! We hadden al het vermoeden dat de situatie er zo zou uitzien als de Heer Galeote ze in zijn zeer verhelderende verklaring heeft beschreven en daarom vraag ik u om na “in Spanje” ook “in Portugal, in Griekenland, in Frankrijk en in de andere ernstig getroffen landen” toe te voegen.

- (DE) Monsieur le Président, nous nous doutions que les choses se passeraient comme M. Galeote l’a dit - dans son discours des plus instructifs - et c’est la raison pour laquelle je demande qu’à la suite des mots «en Espagne» soient ajoutés les mots «au Portugal, en Grèce, en France et dans les autres pays particulièrement touchés».


Aan het eind van het jaar heeft het secretariaat een document opgesteld dat verhelderend was voor de leden, omdat het hen in staat stelde de claims in perspectief te plaatsen en aangaf hoe serieus de commissie met het probleem omgaat.

Un document produit par le secrétariat à la fin de l’année a donné des éclaircissements utiles pour les membres, leur permettant ainsi de placer les revendications en perspective, tout en mettant en lumière le sérieux avec lequel la commission considère le problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorbeeld van een chocoladereep achter het bandje van een bikini is op dat punt verhelderend omdat het gebruiken van het vrouwelijk lichaam geen ander doel heeft dan de aandacht te trekken.

L'exemple d'une barre chocolatée qui s'est glissée dans la bride d'un bikini est à cet égard édifiant car l'utilisation du corps de la femme n'a d'autre but que d'attirer l'attention.


15. wijst erop dat beroepsorganisaties in sommige lidstaten te vaak gebruikmaken van hun zelfregulerende bevoegdheden om meer de belangen van hun eigen leden te dienen dan die van de consument; feliciteert de Commissie dat zij het initiatief heeft genomen om een groep experts een verhelderend overzicht te laten opstellen over de huidige situatie van de vrije beroepen in de diverse lidstaten, waaruit blijkt dat het dringend noodzakelijk is om wetgeving te ontwikkelen om de praktijken van de nationale beroepsorganisaties in lijn te bre ...[+++]

15. rappelle que, trop souvent, dans certains États membres, les organisations professionnelles utilisent leurs pouvoirs d'autodiscipline dans l'intérêt de leurs propres membres plus que dans l'intérêt des consommateurs; félicite la Commission d'avoir chargé un groupe d'experts de réaliser une enquête, instructive, concernant la situation actuelle des professions libérales dans les États membres, enquête qui fait apparaître la nécessité urgente de stimuler l'activité législative afin d'obtenir que les organisations professionnelles nationales conforment leurs pratiques aux dispositions du traité en matière de concurrence et à la jurispr ...[+++]


De grondige analyse van de gegevensbeschermingswet- en regelgeving van de lidstaten in het kader van de gestructureerde dialoog, aansluitend op de voorbereidende werkzaamheden voor het eerste verslag van de Commissie in 2003, heeft een verhelderend inzicht verschaft in de manier waarop de richtlijn in de Gemeenschap is omgezet.

Faisant suite aux travaux de préparation du premier rapport de la Commission en 2003, l’analyse approfondie, dans le cadre du dialogue structuré, de la législation nationale en matière de protection des données a éclairé la manière dont la directive a été transposée dans l’ensemble de la Communauté.


Dit is met name te zien in de - overigens zeer verhelderende - Mededeling van de Commissie inzake bevordering van fundamentele arbeidsnormen en verbetering van de social governance in de context van globalisering, alsmede in de resolutie die het EP daarover heeft aangenomen.

C'est d'ailleurs ce qu'on peut observer dans la Communication - d'ailleurs très clarifiante - de la Commission concernant la promotion des normes fondamentales de travail et l'amélioration de la gouvernance sociale dans le contexte de la mondialisation, ainsi que la résolution que le PE a adoptée à ce propos.


Het debat hier was erg verhelderend en heeft duidelijk gemaakt hoe groot de belangstelling en de expertise van het Parlement op dit gebied zijn.

Le débat a été très instructif et a révélé le profond intérêt de cette Assemblée pour cette question, ainsi que sa compétence en la matière.


Het comité heeft toen een zeer duidelijk en verhelderend advies daarover gegeven.

À l'époque, le comité avait rendu un avis très éclairé et éclairant sur le sujet.




D'autres ont cherché : neventerm     overwegend corticale dementie     verhelderend oxydatieproduct     verhelderend en heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verhelderend en heeft' ->

Date index: 2023-08-06
w