7° de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt telkens voor maximaal tien dagen te schorsen, door middel van een verzoek daartoe aan de betrokken marktonderneming, wanneer zij gegronde redenen heeft om aan te nemen dat de emittent inbreuk heeft gemaakt op de bepalingen van titel II of zijn uitvoeringsbesluiten;
7° à suspendre, par une demande en ce sens adressée à l'entreprise de marché concernée, la négociation sur un marché réglementé belge pour une période maximale de dix jours à la fois, lorsqu'elle a des motifs raisonnables de considérer que l'émetteur a enfreint les dispositions du titre II ou de ses arrêtés d'exécution;