— de vergoedingen voor de behandeling van de notificatie-, registratie- en vergunningsdossiers voor voedingsmiddelen en andere producten zoals bedoeld in artikel 10 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, met uitzondering van die welke betrekking hebben op de bevoegdheden van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen;
— les contributions pour le traitement des dossiers de notification, d’enregistrement et d’autorisation pour des denrées alimentaires et des autres produits visés dans l’article 10 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, à l’exception de celles relatives aux compétences de l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire;