Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur vergunningen
Departement regelgeving en vergunningen
Dienst Vergunningen
Immer groenend
Medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen
Overheidsfunctionaris vergunningen
Sempervirens
Vergunningen afgeven
Vergunningen regelen
Vergunningen verstrekken
Vergunningverstrekker
Zorgen voor toelatingen
Zorgen voor vergunningen

Traduction de «vergunningen worden immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseur vergunningen | medewerker ruimtelijke ordening en vergunningen | overheidsfunctionaris vergunningen | vergunningverstrekker

agente chargée de la délivrance des permis | agent chargé de la délivrance de permis/agente chargée de la délivrance de permis | agent chargé de la délivrance des permis


Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen

Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse


aantal met communautaire vergunningen verrichte transporten | Intensiteit van het gebruik van de communautaire vergunningen

Degré d'utilisation des autorisations communautaires


zorgen voor toelatingen | vergunningen regelen | zorgen voor vergunningen

obtenir des autorisations


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

délivrer des permis


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 heeft alleen betrekking op de vergunningen bedoeld in titel II, (In-, uit- en doorvoer) en niet op de vergunningen bedoeld in titel III. Die vergunningen worden immers uitgereikt door de minister van Justitie overeenkomstig de voorwaarden omschreven in het ontworpen artikel 15.

L'article 3 porte uniquement sur les licences visées au titre II De l'importation, de l'exportation et du transit), et non sur les licences visées au titre III. Ces licences sont en effet délivrées par le ministre de la Justice conformément aux conditions définies à l'article 15 proposé.


Het om de vijf jaar vernieuwen van honderdduizenden vergunningen brengt immers een niet te rechtvaardigen administratieve rompslomp met zich mee voor de bevoegde autoriteiten (provincie en lokale politie).

Le renouvellement quinquennal de centaines de milliers d'autorisations entraîne en effet d'injustifiables tracasseries administratives pour les autorités compétentes (province et police locale).


Het om de vijf jaar vernieuwen van honderdduizenden vergunningen brengt immers een niet te rechtvaardigen administratieve rompslomp mee voor de bevoegde autoriteiten (provincie en lokale politie).

Le renouvellement quinquennal de centaines de milliers d'autorisations entraîne en effet une charge administrative injustifiable pour les autorités compétentes (province et police locale).


Het om de vijf jaar vernieuwen van honderdduizenden vergunningen brengt immers een niet te rechtvaardigen administratieve rompslomp mee voor de bevoegde autoriteiten (provincie en lokale politie).

Le renouvellement quinquennal de centaines de milliers d'autorisations entraîne en effet une charge administrative injustifiable pour les autorités compétentes (province et police locale).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheidsdiensten werken vandaag de dag immers niet zozeer voor zichzelf als wel voor een brede waaier aan begunstigden - particulieren, verenigingen of ondernemingen - die hetzij via procedures inzake overheidsopdrachten voorzien in openbare noden, hetzij aan verschillende vormen van bestuurlijke politie onderworpen zijn, inzonderheid in de vorm van vergunningen, hetzij voordeel trekken van diverse publieke beleidskeuzes of helpen die te verwezenlijken, inzonderheid via subsidies.

En effet, les services publics fédéraux fonctionnent aujourd'hui moins pour eux-mêmes que pour un ensemble très large des destinataires, particuliers, associations ou entreprises soit qui satisfont des besoins publics au travers de procédures de marchés publics, soit qui sont soumis à différentes polices administratives, notamment sous la forme d'autorisations, soit qui bénéficient de diverses politiques publiques ou aident à les concrétiser, notamment par l'octroi de subventions.


Artikel 4. 8.11, § 1, van de VCRO bepaalt immers : « De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of ...[+++]

L'article 4.8.11, § 1 , du Code flamand de l'aménagement du territoire dispose en effet : « Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indir ...[+++]


Het betrokken onwettig plan blijft immers in de rechtsorde bestaan als kader voor vergunningen, terwijl het onmogelijk is om op basis van dit plan rechtsgeldige vergunningen af te leveren.

Le plan illégal concerné continue en effet d'exister dans l'ordre juridique en tant que cadre pour les permis, alors qu'il est impossible de délivrer des permis réguliers sur la base de ce plan.


Het is immers zo dat de commissie enerzijds de mogelijkheid krijgt sancties te treffen tegen niet-vergunninghouders die de Kansspelwet of zijn uitvoeringsbesluiten overtreden (zie hoger), en anderzijds dat het aantal vergunningen dat wordt toegekend onvermijdelijk zal toenemen, als gevolg van de nieuwe vergunningen die in het leven worden geroepen (zie verder).

En effet, d'une part, la commission obtient la possibilité de prendre des sanctions contre des non-titulaires de licence qui commettent une infraction à la loi sur les jeux de hasard ou ses arrêtés d'exécution (cf. supra), et, d'autre part, le nombre de licences octroyées va immanquablement s'accroître vu les nouvelles licences qui sont créées (cf. infra).


Immers, zoals aangegeven in B.8.2, voerden de artikelen 1 tot 4 van het decreet van 17 juli 2008 een procedure sui generis in na afloop waarvan de decreetgever zich de bevoegdheid voorbehield om de stedenbouwkundige vergunningen, de milieuvergunningen en de globale vergunningen met betrekking tot bepaalde categorieën van handelingen en werken die limitatief zijn opgesomd in artikel 1 van het decreet te verlenen; die bepalingen beperkten de vrijheid van de wetgever om een administratieve handeling goed te keuren o ...[+++]

En effet, comme il a été indiqué en B.8.2, les articles 1 à 4 du décret du 17 juillet 2008 instauraient une procédure sui generis au terme de laquelle le législateur décrétal se réservait le pouvoir de délivrer les permis d'urbanisme, les permis d'environnement et les permis uniques relatifs à certaines catégories d'actes et de travaux limitativement énumérées à l'article 1 du décret; ces dispositions ne limitaient pas la liberté du législateur de ratifier ou de consolider un acte administratif indépendamment de l'existence de cette procédure sui generis.


De provinciale administratieve diensten, belast met het toekennen van die vergunningen, zouden immers overbelast zijn, enerzijds, door de aanvragen tot registratie van nog niet aangegeven wapens en, anderzijds, door de regularisatieaanvragen van de wapenhandelaars en personen die wapens voorhanden hebben, van wie de erkenning of de vergunning moet worden hernieuwd overeenkomstig artikel 48, tweede lid, van de aangevochten wet.

Les services administratifs provinciaux en charge de l'octroi de ces autorisations seraient en effet encombrés, d'une part, par les demandes d'immatriculation d'armes non encore déclarées et, d'autre part, par les demandes de régularisation des armuriers et des détenteurs d'armes dont l'agrément ou l'autorisation doit être renouvelé conformément à l'article 48, alinéa 2, de la loi attaquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen worden immers' ->

Date index: 2023-04-13
w