Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergunningen voor klein grensverkeer hebben uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

In januari 2009 deelde Hongarije de Commissie mee dat de Hongaarse missies in Oekraïne 34 000 vergunningen voor klein grensverkeer hebben uitgegeven sinds de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst en dat de regeling inzake klein grensverkeer goed werkt.

En janvier 2009, la Hongrie a informé la Commission que les missions hongroises établies en Ukraine avaient délivré 34 000 permis de franchissement local de la frontière depuis la date d’application de l’accord et que le régime propre au petit trafic frontalier fonctionnait bien.


Volgens het aan de Raad gerichte werkdocument van de Commissiediensten met als titel "Investeringsbehoeften en investeringseisen voor de energie-infrastructuur" bestaat het risico dat ongeveer 100 000 miljoen EUR aan investeringen in projecten van Europees belang niet wordt uitgegeven vanwege hinderpalen die te maken hebben met vergunningen, regelgeving en financiering.

Selon le document de travail des services de la Commission intitulé "Besoins d'investissements et besoins de financement pour les infrastructures énergétiques" soumis au Conseil, environ 100 000 millions EUR d'investissements risquent de ne pas pouvoir être débloqués en raison d'obstacles liés à l'octroi d'autorisations, à la réglementation et au financement.


Om die reden is het belangrijk om artikel 28 van de Belgische wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien te wijzigen teneinde de bepalingen in artikel 30 van de in het kader van de WTO gesloten TRIPS-overeenkomst (Trade Related aspects of Intellectual Property rights) te gebruiken overeenkomstig de instructies van de verklaring van Doha. De bedoeling is om bij de in artikel 28 bedoelde uitzonderingen op de door de brevetten verleende rechten de mogelijkheid op te nemen om met het oog op de volksgezondheid generische versies van (in het land van uitvoer) gepatenteerde geneesmiddelen uit te voeren naar ontwikkelingslanden die voor de geneesmiddelen i ...[+++]

C'est pourquoi, il importe de modifier l'article 28 de la loi belge du 28 mars 1984 sur les brevets, de manière à utiliser les dispositions prévues dans l'article 30 de l'ADPIC (Accord des Droits sur la Protection Intellectuelle qui touchent au Commerce, conclus dans le cadre de l'OMC) conformément aux instructions données par la déclaration de Doha, afin d'y intégrer, parmi les exceptions aux droits conférés par les brevets prévues dans l'article 28, la possibilité d'exporter pour des raisons de santé publique des versions génériques des médicaments brevetés (dans le pays exportateur) vers des pays en développement ayant émis des licences obligatoires pour ...[+++]


Om die reden is het belangrijk om artikel 28 van de Belgische wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien te wijzigen teneinde de bepalingen in artikel 30 van de in het kader van de WTO gesloten TRIPS-overeenkomst (Trade Related aspects of Intellectual Property rights) te gebruiken overeenkomstig de instructies van de verklaring van Doha. De bedoeling is om bij de in artikel 28 bedoelde uitzonderingen op de door de brevetten verleende rechten de mogelijkheid op te nemen om met het oog op de volksgezondheid generische versies van (in het land van uitvoer) gepatenteerde geneesmiddelen uit te voeren naar ontwikkelingslanden die voor de geneesmiddelen i ...[+++]

C'est pourquoi, il importe de modifier l'article 28 de la loi belge du 28 mars 1984 sur les brevets, de manière à utiliser les dispositions prévues dans l'article 30 de l'ADPIC (Accord des Droits sur la Protection Intellectuelle qui touchent au Commerce, conclus dans le cadre de l'OMC) conformément aux instructions données par la déclaration de Doha, afin d'y intégrer, parmi les exceptions aux droits conférés par les brevets prévues dans l'article 28, la possibilité d'exporter pour des raisons de santé publique des versions génériques des médicaments brevetés (dans le pays exportateur) vers des pays en développement ayant émis des licences obligatoires pour ...[+++]


Deze gevallen van misbruik hebben geleid tot besluiten waarbij de betrokkenen werd bevolen Polen te verlaten en hun vergunningen voor klein grensverkeer werden ingetrokken.

Ces cas d'abus ont entraîné des décisions ordonnant aux personnes concernées de quitter le territoire polonais et la révocation de leur permis de franchissement local de la frontière.


Voorts hebben Oostenrijkse functionarissen die aan gezamenlijke operaties deelnemen, verscheidene gevallen van misbruik (langer blijven dan toegestaan) door Oekraïense onderdanen vastgesteld met door Hongarije afgegeven vergunningen voor klein grensverkeer.

De plus, les agents autrichiens ayant participé à des opérations conjointes ont constaté plusieurs cas d'abus (dépassement de la durée de séjour autorisée) commis par des ressortissants ukrainiens dont les permis de franchissement local de la frontière avaient été délivrés en Hongrie.


Om elk risico op discriminatie te voorkomen tussen personen die het oorspronkelijke voorschrift van de wet van 8 juni 2006 hebben nageleefd en de personen die de voorkeur gaven te wachten op de komende, meermaals beloofde, wijziging, heeft de FOD Justitie een brochure uitgegeven voor de houders van die vergunningen.

Pour éviter tout risque de discrimination entre les personnes qui ont respecté le prescrit initial de la loi du 8 juin 2006 et les personnes qui ont préféré attendre sa modification future, promise à diverses reprises, le Service public fédéral (SPF) Justice a édité une brochure à destination des personnes titulaires de ces autorisations.


Letland is verzocht uit te leggen hoe de afgifte van vergunningen voor klein grensverkeer door de Russische Federatie in de vorm van visa in zijn werk gaat. In juni 2009 heeft Letland een herzien ontwerp ingediend waarin een specifieke vergunning voor klein grensverkeer wordt ingevoerd.

La Lettonie a ensuite été invitée à expliquer la procédure de délivrance de permis de franchissement local de la frontière par la Fédération de Russie sous la forme de visas . En juin 2009, la Lettonie a soumis un projet modifié introduisant un permis de franchissement local spécifique, qui tient compte des préoccupations exprimées quant au type de visa.


In slechts één overeenkomst wordt bepaald dat alle vergunningen voor klein grensverkeer kosteloos worden afgegeven, zoals de verordening inzake klein grensverkeer toelaat.

Seul un accord prévoit la délivrance gratuite du permis de franchissement local de la frontière, comme le permet le règlement.


2. De sancties dienen doeltreffend, evenredig en afschrikkend te zijn en de mogelijkheid te omvatten tot het opheffen en intrekken van de in artikel 5 bedoelde vergunningen voor klein grensverkeer.

2 . Les sanctions prévues sont efficaces, proportionnées et dissuasives et incluent la possibilité de supprimer et de révoquer les permis délivrés en vue du franchissement local de la frontière, visés à l'article 5 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen voor klein grensverkeer hebben uitgegeven' ->

Date index: 2025-01-03
w