Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergunningen moeten voldoende " (Nederlands → Frans) :

De regels voor reclame voor antimicrobiële geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik moeten strenger worden en de voorschriften voor vergunningen moeten voldoende met de risico's en baten van antimicrobiële geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik rekening houden.

Un resserrement des règles applicables en matière de publicité en faveur des antimicrobiens vétérinaires s’impose, et les conditions d’autorisation devraient tenir suffisamment compte des risques et bénéfices présentés par les médicaments vétérinaires antimicrobiens.


Een ander lid vraagt of de bepaling in een contract waarbij een opdrachtgever stipuleert dat de vervoerder alle vergunningen moeten hebben, voldoende is om nooit wetens en willens in het gedrang te komen.

Un autre membre demande si la disposition d'un contrat par laquelle un donner d'ordre stipule que le transporteur doit être en possession de toutes les licences suffit pour neutraliser les effets du mot « sciemment ».


Een ander lid vraagt of de bepaling in een contract waarbij een opdrachtgever stipuleert dat de vervoerder alle vergunningen moeten hebben, voldoende is om nooit wetens en willens in het gedrang te komen.

Un autre membre demande si la disposition d'un contrat par laquelle un donner d'ordre stipule que le transporteur doit être en possession de toutes les licences suffit pour neutraliser les effets du mot « sciemment ».


9. vestigt de aandacht op de aanstaande goedkeuring van het vierde spoorwegpakket, waarin wordt bepaald dat het Europees Spoorwegbureau een grotere rol zal gaan spelen op het vlak van certificering en de verlening van vergunningen voor het in handel brengen, waardoor procedures, tijdsplanning en middelen doeltreffender moeten worden; benadrukt dat het Spoorwegbureau moet kunnen beschikken over voldoende financiële, personele en lo ...[+++]

9. attire l'attention sur l'adoption prochaine du quatrième paquet ferroviaire, qui prévoit un renforcement du rôle de l'Agence ferroviaire européenne en matière de certification et d'autorisation de mise sur le marché et ce, en vue de parvenir à une plus grande efficacité sur le plan des procédures, du calendrier et des ressources; insiste sur la nécessité de donner à cette agence des moyens financiers, humains et logistiques en adéquation avec ces nouvelles missions; rappelle, en outre, que ce paquet doit faire partie d'une action plus globale visant à accroître l'attractivité du secteur ferroviaire; considère ainsi qu'il importe d' ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering, rekening houdend met het advies van de CWEDD en de opmerkingen en bezwaren van Fluxys en van de gemeente Awans, van mening is dat de grondbeheersing door de gemeente Ans niet voldoende is om het beheer van de leefmilieudrukfactoren van het gebied te waarborgen w.o. de feitelijke indeling van het grondgebied en de beleidskeuzes inzake inrichting en duurzame ontwikkeling van het betrokken grondgebied in een oriënteringsstuk zouden moeten worden bepaald vóór de aflevering van de ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon estime, au vu de l'avis du CWEDD et des remarques et observations de Fluxys et de la commune d'Awans, que la maîtrise foncière des terrains par la commune d'Ans n'est pas suffisante pour assurer la gestion des contraintes environnementales de la zone dont l'organisation physique ainsi que les options d'aménagement et de développement durable du territoire concerné devraient être définies dans un document d'orientation avant que ne soient délivrés les permis autorisant sa mise en oeuvre;


Het is dienstig alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen. Om wederzijdse erkenning in het kader van de interne financiële markt te bereiken, moeten maatregelen worden genomen tot coördinatie van de definitie van het eigen vermogen van beleggingsondernemingen, de vaststelling van de bedragen van het aanvangs ...[+++]

Il convient de ne réaliser que l'harmonisation essentielle, nécessaire et suffisante pour parvenir à une reconnaissance mutuelle des agréments et des systèmes de contrôle prudentiel; afin de parvenir à cette reconnaissance mutuelle dans le cadre du marché financier intérieur, des mesures de coordination devraient être adoptées en ce qui concerne la définition des fonds propres des entreprises d'investissement, la fixation des montants de leur capital initial et la définition d'un cadre commun pour la surveillance des risques auxquels elles sont exposées.


(4) Het is dienstig alleen de essentiële harmonisatie tot stand te brengen welke noodzakelijk en voldoende is om de wederzijdse erkenning van de vergunningen en van de stelsels van bedrijfseconomisch toezicht tot stand te brengen. Om wederzijdse erkenning in het kader van de interne financiële markt te bereiken, moeten maatregelen worden genomen tot coördinatie van de definitie van het eigen vermogen van beleggingsondernemingen, de vaststelling van de bedragen van het aanv ...[+++]

(4) Il convient de ne réaliser que l'harmonisation essentielle, nécessaire et suffisante pour parvenir à une reconnaissance mutuelle des agréments et des systèmes de contrôle prudentiel; afin de parvenir à cette reconnaissance mutuelle dans le cadre du marché financier intérieur, des mesures de coordination devraient être adoptées en ce qui concerne la définition des fonds propres des entreprises d'investissement, la fixation des montants de leur capital initial et la définition d'un cadre commun pour la surveillance des risques auxquels elles sont exposées.


Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er, indien mogelijk voorafgaand aan de indiening van de aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen voldoende tijd is om onderzoek bij kinderen uit te voeren.

Aussi convient-il de présenter les plans d'investigation pédiatrique à un stade précoce du développement du produit afin que les études pédiatriques puissent être conduites en temps opportun et, dans la mesure du possible , avant le dépôt des demandes d'autorisation de mise sur le marché.


Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er voorafgaand aan de indiening van de aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen voldoende tijd is om onderzoek bij kinderen uit te voeren.

Aussi convient-il de présenter les plans d'investigation pédiatrique à un stade précoce du développement du produit afin que les études pédiatriques puissent être conduites en temps opportun avant le dépôt des demandes d'autorisation de mise sur le marché.


Daarom moeten de plannen voor pediatrisch onderzoek in een vroeg stadium van de productontwikkeling worden ingediend, zodat er zo mogelijk voorafgaand aan de indiening van de aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen voldoende tijd is om onderzoek bij kinderen uit te voeren.

Aussi convient-il de présenter les plans d'investigation pédiatrique à un stade précoce du développement du produit afin que les études pédiatriques puissent être conduites en temps opportun et, le cas échéant, avant le dépôt des demandes d'autorisation de mise sur le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunningen moeten voldoende' ->

Date index: 2023-11-27
w