Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
In de bediening werken
Machtiging tot verblijf
SASP
VTV
Verblijfsvergunning
Vergunning om te sturen
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Traduction de «vergunning willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

autorisation unique pour les procédures simplifiées | AUPS [Abbr.]


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

autorisation de séjour | permis de séjour


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

autorisation de séjour permanent | autorisation d'établissement | carte de résident | permis de séjour permanent






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients




corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk ander gebruik dienen EU-landen die een vergunning willen afgeven eerst een toelatingsaanvraag in te dienen bij de Commissie.

Pour tous les autres usages, les pays de l’UE désirant délivrer des permis doivent dans un premier temps demander l’autorisation de la Commission.


Voor elk ander gebruik dienen EU-landen die een vergunning willen afgeven eerst een toelatingsaanvraag in te dienen bij de Commissie.

Pour tous les autres usages, les pays de l’UE désirant délivrer des permis doivent dans un premier temps demander l’autorisation de la Commission.


Dit betekent voor ontwikkelaars die een vergunning voor het in de handel brengen willen aanvragen een concurrentienadeel ten opzichte van diegenen die de producten op basis van de ziekenhuisuitzondering in de handel brengen.

Les concepteurs sollicitant une autorisation de mise sur le marché sont donc désavantagés par rapport à leurs concurrents qui commercialisent leurs produits via l’exemption hospitalière.


2. Deze verordening is ook van toepassing op kredietinstellingen waaraan overeenkomstig Richtlijn 2013/36/EU vergunning is verleend, en die een of meer beleggingsdiensten verlenen of beleggingsactiviteiten verrichten overeenkomstig Richtlijn 2014/65/EU en gebruik willen maken van verbonden agenten in het kader van een van de volgende rechten:

2. Le présent règlement s'applique également aux établissements de crédit agréés en vertu de la directive 2013/36/UE qui fournissent un ou plusieurs services d'investissement ou exercent des activités d'investissement au titre de la directive 2014/65/UE, et qui souhaitent recourir à des agents liés dans le cadre de l'un des droits suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 11. Aan artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november 2015, wordt een vierde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Voor de woongelegenheden waarvoor een erkenningskalender is ingediend, vervalt de voorafgaande vergunning of wordt de erkenning ingetrokken als na onderzoek blijkt dat de initiatiefnemer bij de indiening van die erkenningskalender wetens en willens onjuiste informatie verschaft heeft aan het agentschap".

Art. 11. A l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015, il est ajouté un quatrième alinéa, qui s'énonce comme suit : « Pour les logements pour lesquels est soumis un calendrier d'agrément, l'autorisation préalable échoit ou l'agrément est retiré si après enquête il apparaît que l'initiateur, lors de la soumission de ce calendrier d'agrément, a donné sciemment et volontairement des informations incorrectes à l'agence ».


Spreker meent dat de wetgever geen dubbele vergunning, een verkavelingsvergunning met lasten en een stedenbouwkundige vergunning voor groepswoningbouw (artikel 126) met dezelfde lasten, heeft willen opleggen.

L'orateur estime que le législateur n'a pas voulu imposer un double permis, à savoir un permis de lotir avec charges et un permis d'urbanisme pour des constructions groupées (article 126) avec les mêmes charges.


Indien de administratie vaststelt dat dezelfde bevrachter geregeld samenwerkt met een vervoerder die er geen is (dat wil zeggen die geen vergunning heeft), zijn de woorden « wetens en willens » van groot belang.

Si l'administration constate que le même chargeur travaille régulièrement avec un transporteur qui n'en est pas un (qui n'a pas reçu de licence), le terme « sciemment » prend toute sa valeur.


De heer Monfils herinnert eraan dat verscheidene amendementen de betrokkene het recht willen verlenen gehoord te worden in het kader van het vaststellen van de beslissing waarbij de gouverneur de vergunning of de erkenning beperkt, schorst of intrekt.

M. Monfils rappelle que plusieurs amendements visent à prévoir le droit, pour l'intéressé, d'être entendu dans le cadre de l'élaboration de la décision par laquelle le gouverneur limite, suspend ou retire une autorisation ou un agrément.


1. De lidstaten schrijven voor dat niet-EU abi-beheerders die EU-abi's willen beheren en/of door hen beheerde abi’s willen verhandelen in de Europese Unie overeenkomstig artikel 39 of 40, vooraf een vergunning van de bevoegde autoriteiten van hun referentielidstaat moeten verwerven, overeenkomstig dit artikel.

1. Les États membres exigent que les gestionnaires établis dans des pays tiers qui ont l’intention de gérer des FIA de l’Union et/ou de commercialiser des FIA qu’ils gèrent dans l’Union en vertu de l’article 39 ou de l’article 40 obtiennent au préalable un agrément des autorités compétentes de leur État membre de référence conformément au présent article.


De chauffeur in kwestie, die niet over een vergunning voor de luchthaven beschikte, had even tevoren een politiecontrole willen ontwijken en reed daarbij op politieagenten in. Eén agent werd daarbij, naar gelang van de versie, tussen twee en vier kilometer meegesleurd op de motorkap van de taxi.

Ce chauffeur, qui ne disposait pas de la licence pour l'aéroport, avait tenté d'échapper à un contrôle de police, fonçant sur des policiers et embarquant un d'entre eux sur son capot pendant deux ou quatre kilomètres, selon la version.


w