Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergunning willen aanvragen " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent voor ontwikkelaars die een vergunning voor het in de handel brengen willen aanvragen een concurrentienadeel ten opzichte van diegenen die de producten op basis van de ziekenhuisuitzondering in de handel brengen.

Les concepteurs sollicitant une autorisation de mise sur le marché sont donc désavantagés par rapport à leurs concurrents qui commercialisent leurs produits via l’exemption hospitalière.


Art. 10. In geval van rechtstreeks geoogste instandhoudingsmengsels brengen de producenten die op het grondgebied van het Gewest opereren, aan de dienst vóór het begin van elk teeltseizoen verslag uit over de hoeveelheid zaaizaad van instandhoudingsmengsels waarvoor ze een vergunning willen aanvragen, met vermelding van de grootte en de ligging van de beoogde verzamellocaties

Art. 10. Dans le cas des mélanges pour la préservation récoltés directement, les producteurs qui opèrent sur le territoire de la région communiquent au Service, avant le début de chaque saison de production, la quantité de semences de mélanges pour la préservation pour laquelle ils comptent demander une autorisation ainsi que la superficie et la localisation du ou des sites de collecte pressentis.


Art. 10. In geval van rechtstreeks geoogste instandhoudingsmengsels brengen de producenten die op het grondgebied van het Vlaamse Gewest opereren, aan de bevoegde entiteit vóór het begin van elk teeltseizoen verslag uit over de hoeveelheid zaaizaad van instandhoudingsmengsels waarvoor ze een vergunning willen aanvragen, met vermelding van de grootte en de ligging van de beoogde verzamellocaties.

Art. 10. Dans le cas des mélanges pour la préservation récoltés directement, les producteurs opérant sur le territoire de la Région flamande, communiquent, avant le début de chaque saison de production, la quantité de semences de mélanges pour la préservation pour laquelle ils comptent demander une autorisation ainsi que la superficie et la localisation des sites de collecte envisagés.


Duurzamevisserijovereenkomsten bepalen dat visvergunningen, van welke aard ook, enkel worden afgegeven aan nieuwe vissersvaartuigen en aan vissersvaartuigen die in de 24 maanden vóór het aanvragen van een vergunning reeds onder EU-vlag hebben gevaren en willen vissen op bestanden waarop de duurzamevisserijovereenkomst betrekking heeft.

Les accords de pêche durable prévoient que les autorisations de pêche, quelles qu'elles soient, ne sont accordées qu'aux nouveaux navires de pêche et aux navires qui battaient pavillon d'un État membre de l'Union au moins au cours des 24 mois précédant la demande d'autorisation de pêche et qui souhaitent capturer des espèces cibles couvertes par l'accord de pêche durable.


Buitenlandse natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed voor commerciële doeleinden willen verwerven, moeten daarvoor een vergunning aanvragen bij de investeringscommissie (Investments Board).

Les personnes étrangères et les personnes morales souhaitant acquérir un bien immobilier à vocation commerciale doivent demander un permis au conseil de l’investissement.


Buitenlandse natuurlijke en rechtspersonen die voor welk doel dan ook een perceel van meer dan twee acres (± 0,8 ha) willen kopen, moeten daarvoor een vergunning aanvragen bij de investeringscommissie.

Les personnes étrangères ou les personnes morales souhaitant acquérir plus de deux acres de terre contigus à quelque vocation que ce soit doivent obtenir un permis du conseil de l’investissement.


In het kader van de eengemaakte markt is vastgesteld dat bedrijven die goederen uitvoeren uit een of meer andere lidstaten dan die waarin zij zijn gevestigd en die voor de afgifte van bewijzen van oorsprong vereenvoudigde procedures willen toepassen, soms voor iedere lidstaat van uitvoer een afzonderlijke vergunning moeten aanvragen.

Dans le cadre du marché unique, il a été constaté que des entreprises, qui exportent des marchandises depuis un ou plusieurs États membres autres que celui dans lequel elles sont établies et qui souhaitent recourir aux procédures simplifiées pour la délivrance des preuves de l'origine, doivent parfois demander une autorisation distincte dans chaque État membre d'exportation.


De ondernemingen die hun sociale zetel of hun exploitatiezetel in België hebben, niet beschikken over een vergunning, afgeleverd door de bevoegde instantie van een Lid-Staat van de Europese Unie en spoorwegvervoer willen verrichten bedoeld in artikel 10 van voornoemde richtlijn 91/440/EEG, moeten bij de minister die voor het spoorvervoer bevoegd is of bij zijn gemachtigde, in dit geval de directeur-generaal van het bestuur dat bevoegd is voor het spoorvervoer een vergunning aanvragen ...[+++]

L'entreprise ferroviaire ayant son siège social ou un siège d'exploitation en Belgique et ne disposant pas encore d'une licence délivrée par les autorités compétentes d'un Etat membre de l'Union européenne, doit, si elle désire exercer des activités de transport ferroviaire au sens de l'article 10 de la directive précitée 91/440/CEE, demander une licence au ministre compétent pour le transport ferroviaire ou à son délégué, à savoir le directeur général de l'administration qui a le transport ferroviaire dans ses attributions.


Dat zou betekenen dat bedrijven die een generiek geneesmiddel in de handel willen brengen pas 10 jaar nadat voor het oorspronkelijke geneesmiddel een vergunning is verleend, een vergunning voor het in de handel brengen kunnen aanvragen.

Autrement dit, les entreprises souhaitant commercialiser des médicaments génériques ne pourraient demander une autorisation de mise sur le marché que dix ou onze ans après la délivrance de l'autorisation de mise sur le marché pour le médicament de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning willen aanvragen' ->

Date index: 2024-05-22
w