Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van wapens
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Dragen van wapens
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Persoonlijk wapen
Producten waarvoor een vergunning is vereist
Vereiste kwalificaties
Vergunning voor het dragen van wapens
Vergunning voor het in de handel brengen
Verkoopverbod
Verkoopvergunning
Voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning
Waarvoor een vergunning vereist is
Wapenbezit
Wapenvergunning

Traduction de «vergunning was vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
producten waarvoor een vergunning is vereist

produit soumis à licence


waarvoor een vergunning vereist is

soumis à autorisation


voor het ontslag van werknemers vereiste vergunning

autorisation nécessaire aux licenciements des travailleurs


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise


verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]

autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]


persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders dan de voorgaande overgangsbepaling wordt er geen onderscheid gemaakt tussen de houders van wapens waarvoor onder de oude wet een vergunning was vereist en de houders van wapens waarvoor een andere wettelijke titel (model 9 registratieformulier) was vereist.

À l'inverse de celui qui l'a précédé, le nouveau régime transitoire ne fera plus de distinction entre les détenteurs d'armes soumises à autorisation en vertu de l'ancienne loi et les détenteurs d'armes soumises à un autre titre légal (modèle 9 formulaire d'enregistrement).


Anders dan de voorgaande overgangsbepaling wordt er geen onderscheid gemaakt tussen de houders van wapens waarvoor onder de oude wet een vergunning was vereist en de houders van wapens waarvoor een andere wettelijke titel (model 9 registratieformulier) was vereist.

À l'inverse de celui qui l'a précédé, le nouveau régime transitoire ne fera plus de distinction entre les détenteurs d'armes soumises à autorisation en vertu de l'ancienne loi et les détenteurs d'armes soumises à un autre titre légal (modèle 9 formulaire d'enregistrement).


2. De lidstaten kunnen bepalen dat elke onderneming die openbare communicatienetwerken aanbiedt of waaraan een vergunning voor het aanbieden van openbare communicatienetwerken is verleend, het recht heeft via het centrale informatiepunt elektronisch een aanvraag in te dienen voor een vergunning die vereist is voor civiele werken die nodig zijn met het oog op de aanleg van elementen van elektronischecommunicatienetwerken met hoge snelheid.

2. Les États membres peuvent prévoir que toute entreprise fournissant ou autorisée à fournir des réseaux de communications publics ait le droit d'introduire par voie électronique, par l'intermédiaire du point d'information unique, des demandes d'autorisations requises pour les travaux de génie civil qui sont nécessaires en vue du déploiement d'éléments de réseaux de communications électroniques à haut débit.


Bij de vaststelling van Richtlijn 2004/39/EG noopte de steeds grotere afhankelijkheid van beleggers van persoonlijke aanbevelingen tot de opneming van de verstrekking van beleggingsadvies als een beleggingsdienst waarvoor een vergunning is vereist en waarvoor specifieke gedragsregels gelden.

Lorsque la directive 2004/39/CE a été adoptée, la dépendance croissante des investisseurs vis-à-vis des recommandations personnalisées obligeait à assimiler la fourniture de conseils en investissement à un service d'investissement soumis à agrément et à des règles de conduite spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005 te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie teneinde bepalingen aan te nemen tot vaststelling van de gevallen waarin geen vergunning is vereist alsook van de verdere voorwaarden voor het verlenen van een vergunning, de voorwaarden vast te stellen waaronder bepaalde categorieën marktdeelnemers en marktdeelnemers die zich be ...[+++]

(14) Afin d'atteindre les objectifs du règlement (CE) n° 111/2005, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne pour établir des dispositions déterminant les cas dans lesquels il n'est pas exigé d'agrément et fixer d'autres conditions régissant l'octroi des agréments, pour définir les conditions permettant d'exempter des contrôles certaines catégories d'opérateurs et les opérateurs concernés par l'exportation de petites quantités de substances classifiées relevant de la catégorie 3, pour établir les critères permettant de détermin ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat besluiten over het verlenen of overdragen van vergunningen voor offshore olie- en gasactiviteiten rekening houden met het vermogen van de aanvrager om te voldoen aan de eisen voor activiteiten in het kader van de vergunning, als vereist door de betreffende bepalingen van de EU-wetgeving, met name deze richtlijn.

1. Les États membres veillent à ce que les décisions relatives à l'octroi ou au transfert d'une autorisation concernant des opérations pétrolières et gazières en mer tiennent compte de la capacité des demandeurs à satisfaire aux exigences liées aux opérations prévues dans le cadre de l'autorisation précitée, conformément aux dispositions pertinentes du droit de l'Union, notamment la présente directive.


Spreker verwijst vervolgens naar consideransen B.51.2 en B.51.3 van het arrest nr. 154/2007 van 19 december 2007 van het Grondwettelijk Hof, waarin het volgende staat : « Hoewel het ten aanzien van de door de bestreden wetgeving nagestreefde doelstellingen geoorloofd is alleen te voorzien in wettige redenen die een rechtstreeks verband vertonen met een beroep of een vrijetijdsbesteding voor wie een vergunningsplichtig wapen wenst te verwerven, is het echter niet evenredig het voorhanden hebben van een wapen zonder munitie onmogelijk te maken, wanneer diegene die de vergunning tot het voorhanden hebben van een wapen aanvraagt en die voor ...[+++]

L'intervenant renvoie ensuite aux considérants B.51.2 et B.51.3 de l'arrêt de la Cour constitutionnelle nº 154/2007 du 19 décembre 2007 qui précise: « S'il est justifié par rapport aux objectifs poursuivis par la législation attaquée de ne prévoir que des motifs légitimes en lien direct avec une profession ou un loisir à l'égard de celui qui souhaite acquérir une arme soumise à autorisation, il est toutefois disproportionné de rendre la détention d'une arme sans munitions impossible lorsque celui qui sollicite l'autorisation de détention et qui satisfait pour le surplus à toutes les autres conditions prévues, souhaite non pas acquérir, m ...[+++]


3. De aantekening op de vergunning die vereist is voor instructeurs voor on-the-job training wordt verleend aan de houders van een vergunning van luchtverkeersleider die:

3. La mention de licence nécessaire pour devenir instructeur de formation sur la position est octroyée aux détenteurs d'une licence de contrôleur de la circulation aérienne qui:


Deze vergunning was vereist op grond van artikel 3, 1e categorie, c) , van het koninklijk besluit van 15 oktober 1979 betreffende de private radioverbindingen en was onderworpen aan de betaling van een jaarlijks recht.

Cette autorisation était exigée en vertu de l'article 3, 1 catégorie, c) , de l'arrêté royal du 15 octobre 1979 relatif aux radiocommunications privées et était soumise au paiement d'une redevance annuelle.


Cabotage werd binnen de Europese Unie op 1 juli 1998 vrijgemaakt; vanaf die datum was geen speciale vergunning meer vereist om dit soort vervoer te verrichten.

En fait, le cabotage à l'intérieur de l'Union européenne a été libéralisé au 1 juillet 1998 et il ne fallait donc plus d'autorisation spéciale pour exécuter ce genre de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning was vereist' ->

Date index: 2021-06-09
w