Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Machtiging tot verblijf
Tweelingboring
VTV
Verblijfsvergunning
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning voor ieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

autorisation de séjour permanent | autorisation d'établissement | carte de résident | permis de séjour permanent


machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

autorisation de séjour | permis de séjour


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 3 Toegang tot de markt Elke Overeenkomstsluitende Partij machtigt elke op het grondgebied van de Staat van de andere Overeenkomstsluitende Partij geregistreerde vervoerder tot het verrichten van alle goederen- en reizigersvervoer : a) tussen ieder punt van haar grondgebied en ieder punt buiten dat grondgebied en b) in doorvoer over haar grondgebied, onderworpen aan vergunning of machtiging, die afgegeven worden door de bevo ...[+++]

Article 3 Accès au marché Chaque Partie Contractante autorisera tout transporteur enregistré sur le territoire de l'Etat de l'autre Partie Contractante à effectuer tout transport de marchandises ou de voyageurs : a) entre tout point de son territoire et tout point en dehors de ce dernier, et b) en transit par son territoire, transport soumis à autorisation à délivrer par les autorités compétentes de chaque Partie Contractante.


Installatie voor de productie van elektriciteit Individuele vergunning - EP-2015-0044-A Bij ministerieel besluit van 13 april 2016, wordt een individuele vergunning verleend aan de N.V. Dils-Energie voor de bouw van een installatie voor elektriciteitsproductie bestaande uit twee Stoom -en Gasturbines (STEG) met ieder een vermogen van 460 MWe, op het grondgebied van de gemeente Dilsen-Stokkem.

Installation de production d'électricité Autorisation individuelle - EP-2015-0044-A Par arrêté ministériel du 13 avril 2016, une autorisation individuelle est octroyée à la S.A. Dils-Energie pour l'établissement d'une installation de production d'électricité, composée de deux Turbines Gaz-Vapeur (TGV), chacune d'une puissance de 460 MWe, sur le territoire de la commune de Dilsen-Stokkem.


Art. 19. Iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming die overeenkomstig artikel 17 een vergunning heeft verkregen, dient voorafgaandelijk een uitbreiding van haar vergunning aan te vragen wanneer zij haar activiteiten wenst uit te breiden, respectievelijk: 1° tot een of meer andere verzekeringstakken; 2° tot andere delen van verzekeringstakken; 3° tot andere herverzekeringsactiviteiten, dan deze die door de eerder verleende vergunning zijn ge ...[+++]

Art. 19. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance agréée conformément à l'article 17, est tenue de solliciter préalablement une extension de son agrément lorsqu'elle souhaite étendre ses activités, respectivement: 1° à une ou plusieurs autres branches d'assurance; 2° à d'autres parties de branches d'assurance; 3° à d'autres activités de réassurance, que celles couvertes par l'agrément antérieurement accordé.


ARTIKEL 3 Toegang tot de markt 1) Elke Overeenkomstsluitende Partij machtigt elke op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij gevestigde vervoerder tot het verrichten van goederen- en reizigersvervoer : a) tussen ieder punt van haar grondgebied en ieder punt buiten dat grondgebied; b) in doorvoer over haar grondgebied onderworpen aan vergunning of machtiging, afgegeven door de bevoegde instanties van iedere Overe ...[+++]

ARTICLE 3 Accès au marché 1) Chaque Partie Contractante autorise tout transporteur établi sur le territoire de l'autre Partie Contractante à effectuer des transports de marchandises ou de passagers : a) entre tout point de son territoire et tout point en dehors de ce dernier, et b) en transit par son territoire, soumis à autorisations délivrées par les autorités légales compétentes de chaque Partie Contractante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3 Toegang tot de markt Elke Overeenkomstsluitende Partij machtigt elke op het grondgebied van de andere Overeenkomstsluitende Partij geregistreerde vervoerder tot het verrichten van alle goederen- en reizigersvervoer : a) tussen ieder punt van haar grondgebied en ieder punt buiten dat grondgebied, en b) in doorvoer over haar grondgebied, onderworpen aan vergunning of machtiging, die afgegeven worden door de bevoegde overhei ...[+++]

Article 3 Accès au marché Chaque Partie Contractante permettra tout transporteur enregistré sur le territoire de l'autre Partie Contractante à effectuer tout transport de marchandises ou de voyageurs : a) entre tout point de son territoire et tout point en dehors de ce dernier, et b) en transit par son territoire, pour autant que le transport soit couvert par une licence ou une autorisation délivrée par les autorités compétentes de chaque Partie Contractante.


Volgens de wet van 13 augustus 2004 betreffende de vergunning van handelsvestigingen (Belgisch Staatsblad 5 oktober 2004) dient iedere kleinhandelszaak en ieder handelsgeheel met een netto-handelsoppervlakte van meer dan 400 m² een vergunning van handelsvestiging aan te vragen.

Selon la loi du 13 août 2004 relative à l'autorisation d'implantations commerciales (Moniteur belge 5 octobre 2004), chaque établissement de commerce de détail et chaque ensemble commercial comprenant une surface commerciale nette supérieure à 400 m² doit faire l'objet d'une demande d'autorisation socio-économique.


« Wordt op onweerlegbare wijze geacht zich in de in het eerste lid bedoelde voorwaarden tot onderwerping te bevinden, ieder natuurlijke persoon die in het bezit is van de vergunning zoals bepaald in artikel 2 van de wet van .tot toekenning van een vergunning aan prostituees».

« Est présumée, jusqu'à preuve du contraire, se trouver dans les conditions d'assujettissement visées à l'alinéa 1 , toute personne physique qui se trouve en possession de la licence visée à l'article 2 de la loi du .visant à octroyer une licence aux prostituées».


— De commissie kan bij gemotiveerde beslissing aan ieder natuurlijk of rechtspersoon die de bepalingen van deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan overtreedt, waarschuwingen uitspreken, de vergunning voor een bepaalde tijd schorsen, de vergunning intrekken en een voorlopig of definitief verbod van exploitatie van een of meer kansspelen opleggen».

— La commission peut, par décision motivée, adresser des avertissements à toute personne physique ou morale, qui commet une infraction aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, suspendre la licence pour une période déterminée, révoquer la licence et interdire provisoirement ou définitivement l'exploitation d'un ou de plusieurs jeux de hasard».


« Wordt op onweerlegbare wijze geacht zich in de in het eerste lid bedoelde voorwaarden tot onderwerping te bevinden, ieder natuurlijke persoon die in het bezit is van de vergunning zoals bepaald in artikel 2 van de wet van .tot toekenning van een vergunning aan prostituees».

« Est présumée, jusqu'à preuve du contraire, se trouver dans les conditions d'assujettissement visées à l'alinéa 1, toute personne physique qui se trouve en possession de la licence visée à l'article 2 de la loi du .visant à octroyer une licence aux prostituées».


— De commissie kan bij gemotiveerde beslissing aan ieder natuurlijk of rechtspersoon die de bepalingen van deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan overtreedt, waarschuwingen uitspreken, de vergunning voor een bepaalde tijd schorsen, de vergunning intrekken en een voorlopig of definitief verbod van exploitatie van een of meer kansspelen opleggen».

— La commission peut, par décision motivée, adresser des avertissements à toute personne physique ou morale, qui commet une infraction aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, suspendre la licence pour une période déterminée, révoquer la licence et interdire provisoirement ou définitivement l'exploitation d'un ou de plusieurs jeux de hasard».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning voor ieder' ->

Date index: 2022-05-18
w