Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevatten
Enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
SASP
VTV
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Vergunning
Vergunning om te sturen
Vergunning tot permanent verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot verblijf
Vergunning tot vestiging
Vergunning tot vestiging
Vestigingsvergunning
Vestigingsvergunning

Vertaling van "vergunning bevatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


vergunning tot permanent verblijf | vergunning tot vestiging | vestigingsvergunning

autorisation de séjour permanent | autorisation d'établissement | carte de résident | permis de séjour permanent


enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]

autorisation unique pour les procédures simplifiées | AUPS [Abbr.]


machtiging tot verblijf | verblijfsvergunning | vergunning tot verblijf | vergunning tot vestiging | VTV [Abbr.]

autorisation de séjour | permis de séjour


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour






vestigingsvergunning (1) | vergunning tot vestiging (2)

autorisation d'établissement


corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Het aanvraagdossier moet minstens de plannen, de ligging, de gegevens van de bouwheer en een bewijsstuk van de aanvraagdatum van de vergunning bevatten.

" Le dossier de demande doit au minimum comprendre les plans, la localisation, les données du maître d'ouvrage et une pièce justificative de la date de demande du permis.


Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 273/2004, als gewijzigd door deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen, teneinde de voorschriften en voorwaarden vast te stellen voor het verlenen van de vergunning en registratie, voor het opnemen van een lijst van marktdeelnemers en gebruikers die een vergunning of registratie hebben verkregen in de Europese databank, voor het verkrijgen en gebruiken van afnemersverklaringen, voor de documentatie en etikettering van mengsels die geregistreerde stoffen ...[+++]

Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 273/2004, tel que modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en vue de préciser les exigences et les conditions applicables à l’octroi d’agréments et à l’enregistrement, ainsi qu’au recensement dans la base de données européenne des opérateurs et des utilisateurs titulaires d’un agrément ou enregistrés, à l’obtention et à l’utilisation des déclarations de clients, à la documentation et au marquage des mélanges contenant des substances classifié ...[+++]


2. De bevoegde instantie of de Commissie besluit tot schorsing of intrekking van de vergunning voor het in de handel brengen, of verzoekt de houder van een dergelijke vergunning een aanvraag in te dienen tot wijziging in de voorwaarden ervan indien de wachttermijn onvoldoende is om te garanderen dat van het behandelde dier afkomstige levensmiddelen geen residuen bevatten die een risico voor de volksgezondheid kunnen opleveren.

2. L’autorité compétente ou la Commission suspend ou retire l’autorisation de mise sur le marché ou demande au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché d’introduire une demande de modification des termes de l’autorisation de mise sur le marché lorsque le temps d’attente est insuffisant pour que les denrées alimentaires obtenues à partir de l’animal traité ne contiennent pas de résidus qui pourraient constituer un danger pour la santé publique.


2.4. De artikelen 9 en 10 van het ontwerp bevatten procedurele bepalingen betreffende de aanvraag tot het verlenen van de vergunning bij de FSMA.

2.4. Les articles 9 et 10 du projet comportent des règles de procédure relatives à la demande d'octroi de l'agrément adressée à la FSMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval moet de aanvraag van de subsidiebelofte de volgende stukken bevatten: 1° de stukken, vermeld in artikel 15, eerste lid, 1° en 2° en 4° tot en met 10°, en 13° tot en met 16°, van dit besluit; 2° de verkoopbelofte of het compromis met opschortende voorwaarden; 3° een bodemattest conform de regelgeving over de bodemsanering; 4° de stedenbouwkundige vergunning en het bijbehorende brandpreventieverslag van het aan te kopen gebouw.

Dans ce cas, la demande de promesse de subvention doit comprendre les documents suivants : 1° les documents visés à l'article 15, alinéa premier, 1° et 2° et 4° à 10° inclus, et 13° à 16° inclus, du présent arrêté ; 2° la promesse de vente ou le compromis à condition suspensive ; 3° une attestation du sol conformément à la réglementation relative à l'assainissement du sol ; 4° le permis de bâtir et le rapport de prévention incendie y afférent du bâtiment à acheter.


De goedkeuring van een actieve stof is immers de eerste voorwaarde, vervolgens moet een vergunning worden afgeleverd door de nationale autoriteiten van de Lidstaten om het gewasbeschermingsmiddel op de markt te brengen die de stof in kwestie bevatten.

En effet, l’approbation d’une substance active est la première condition ; il faut ensuite qu’une autorisation de mise sur le marché d’un produit phytopharmaceutique contenant la substance en question soit octroyée par les autorités nationales des États membres.


1. De artikelen waaruit dit hoofdstuk is samengesteld (de artikelen 18 tot 25) bevatten de wetgevende, regelgevende, bestuurlijke en technische maatregelen die elke Verdragsluitende Partij in staat stellen haar verplichtingen overeenkomstig dit Verdrag na te komen, met dien verstande dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval berust bij de houder van de desbetreffende vergunning.

1. Les articles qui composent ce chapitre (Articles 18 à 25) reprennent les mesures législatives, réglementaires, administratives ou techniques qui permettront à chaque partie contractante de remplir les obligations qui sont leurs, aux termes de la Convention, étant entendu que la responsabilité première de la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs incombe au titulaire de l'autorisation correspondante.


Artikel 16 mag dus geen verplichting tot het meedelen van gegevens bevatten : het wijkt niet af van de wet van 8 december 1992 en verstrekt de privésector geen algemene vergunning om persoonsgegevens mee te delen.

L'article 16 ne peut donc pas contenir une obligation de communiquer des informations: il ne déroge pas à la loi du 8 décembre 1992 et ne confére pas une autorisation générale au secteur privé de communiquer des données à caractère personnel.


De nieuwe verordening voorziet in een specifieke notificatie en in de overhandiging aan de Europese Commissie van een dossier met daarin de toxicologische en blootstellingsgegevens voor de cosmetische producten die nanomaterialen bevatten waarvoor geen specifieke vergunning toegekend werd.

Le nouveau règlement prévoit une notification particulière et la communication à la Commission européenne d’un dossier avec des données toxicologiques et d’exposition pour les produits cosmétiques contenant des nanomatériaux n’ayant pas fait l’objet d’une autorisation spécifique.


5. Voor geneesmiddelen die voor een of meer voor de productie van levensmiddelen bestemde diersoorten bestemd zijn en die een nieuwe werkzame stof bevatten die op 30 april 2004 nog niet in de Gemeenschap is toegelaten, wordt de in lid 1, tweede alinea, bedoelde termijn van tien jaar met een jaar verlengd voor iedere uitbreiding van de vergunning tot een andere voor de productie van levensmiddelen bestemde diersoort, indien daarvoor binnen vijf jaar na de verkrijging van de oorspronkelijke vergunning voor het in de handel brengen vergu ...[+++]

5. Pour les médicaments vétérinaires destinés à une ou plusieurs espèces productrices de denrées alimentaires, et contenant une nouvelle substance active qui, au 30 avril 2004, n'a pas encore été autorisée dans la Communauté, la période de dix ans prévue au paragraphe 1, deuxième alinéa, est prolongée d'un an pour chaque extension de l'autorisation à une autre espèce animale productrice de denrées alimentaires, si elle est autorisée dans les cinq ans qui suivent la délivrance de l'autorisation de mise sur le marché initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergunning bevatten' ->

Date index: 2024-01-13
w