Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhoudende oprichting van het mannelijk lid
EGKS-Verdrag
Erectie
Oprichter-lid
Oprichting van een onderneming
Oprichting van het mannelijk lid
Priapisme
Verdrag van Parijs
Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

Traduction de «vergt de oprichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications


priapisme | aanhoudende oprichting van het mannelijk lid

priapisme | érection prolongée et douloureuse du pénis (sans excitation sexuelle)


erectie | oprichting van het mannelijk lid

érection | érection


verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen

traités instituant les Communautés européennes




Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een overdracht vergt in het algemeen meer financiële middelen dan de oprichting van een onderneming, maar vaak zijn de financiële faciliteiten die voor de oprichting van bedrijven zijn vastgesteld, ontoereikend voor overdrachten.

Il nécessite davantage de capitaux qu’une création d’entreprise, et pourtant les facilités financières conçues pour la création d’entreprise sont souvent insuffisantes pour une transmission.


De harmonisatie van de nationale voorschriften vergt de oprichting van een nationale veiligheidsinstantie en een orgaan voor ongevallen- en incidentenonderzoek.

L'harmonisation des dispositions nationales requiert, en outre, la création d'une autorité de sécurité nationale et d'un organisme chargé des enquêtes sur les incidents et les accidents.


Hoewel cybercriminaliteit toeneemt en steeds complexer wordt, beschikte de EU vóór de oprichting van het EC3 niet over voldoende capaciteit om het verschijnsel aan te pakken. Cybercriminaliteit is uitermate complex en evolueert zeer snel, zodat het een hoog niveau van technische expertise vergt om de kenmerken en werkwijzen te begrijpen.

La cybercriminalité ne cesse de gagner en ampleur et en complexité. Or, avant la création de l'EC3, l'Union ne disposait pas de moyens adéquats pour y faire face en raison de l'extrême complexité de ce phénomène qui évolue très rapidement, dont la compréhension des caractéristiques et des modes opératoires exigent le recours à une expertise technique de haut niveau, mais également en raison de l'insuffisance des échanges d'informations.


Dit vergt een algemene verbetering van het volledige breedbandnetwerk en de oprichting van digitale infrastructuurplatforms die samenhangende digitale Europese overheidsdienstverlening mogelijk maken.

Cela exige une amélioration globale de l’ensemble du réseau à haut débit et la mise en place de plateformes d’infrastructures de services numériques permettant le déploiement cohérent dans le numérique de services publics européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(50) Omdat het enige tijd vergt om ervoor te zorgen dat het kader voor de goede werking van deze verordening tot stand is gebracht, moet de toepassing ervan worden uitgesteld, met uitzondering van de bepalingen betreffende de aanwijzing van TAB's , aanmeldende autoriteiten en aangemelde instanties, de oprichting van een organisatie van TAB's en de oprichting van het permanent comité.

(50) Étant donné qu'un délai est nécessaire pour la mise en place du cadre destiné à assurer le bon fonctionnement du présent règlement, il convient de différer l'application de celui-ci, à l'exception des dispositions concernant la désignation des OET, des autorités notifiantes et des organismes notifiés, l'établissement d'une organisation des OET et l'institution du comité permanent,


(50) Omdat het enige tijd vergt om ervoor te zorgen dat het kader voor de goede werking van deze verordening tot stand is gebracht, moet de toepassing ervan worden uitgesteld, met uitzondering van de bepalingen betreffende de aanwijzing van TAB's , aanmeldende autoriteiten en aangemelde instanties, de oprichting van een organisatie van TAB's en de oprichting van het permanent comité.

(50) Étant donné qu'un délai est nécessaire pour la mise en place du cadre destiné à assurer le bon fonctionnement du présent règlement, il convient de différer l'application de celui-ci, à l'exception des dispositions concernant la désignation des OET, des autorités notifiantes et des organismes notifiés, l'établissement d'une organisation des OET et l'institution du comité permanent,


Deze toestand is niet in overeenstemming met de wet en vergt de instelling van de onontbeerlijke beveiligingsmechanismen die verenigbaar zijn met de financiële mogelijkheden van de maatschappij door de oprichting van een fonds - in de vorm van een groepsverzekering - dat het op termijn mogelijk maakt het hoofd te bieden aan de toekomstige verplichtingen.

Ceci n'est pas conforme à la loi et impose de mettre en place les mécanismes de protection indispensables mais compatibles avec les possibilités financières de la société, en créant un fonds - sous forme d'assurance groupe - capable à terme de faire face aux obligations futures.


(6) Een dergelijke wijziging vergt de overeenkomstige en gelijktijdige oprichting van een nieuwe adviesgroep om de Commissie te adviseren bij de uitwerking van communautaire wetgeving op het gebied van verzekeringen en bedrijfspensioenen. Deze adviesgroep zal hierna het "Europees Comité voor verzekeringen en bedrijfspensioenen" worden genoemd.

(6) Ces modifications requièrent la création correspondante et simultanée d'un nouveau comité consultatif qui conseillera la Commission dans l'élaboration de la législation communautaire dans le domaine des assurances et des pensions professionnelles, qui sera dénommé "comité européen des assurances et des pensions professionnelles".


Een gecoördineerde aanpak van het ondernemerschapsbeleid vergt dat op samenhangende en consistente wijze wordt ingespeeld op de behoeften van de ondernemers door belemmeringen voor de oprichting, ontwikkeling en groei van ondernemingen, weg te nemen en risico's en beloningen in balans te brengen.

€? Il faut une approche coordonnée de la politique à l'égard de l'esprit d'entreprise, qui permette de répondre dans le détail aux besoins des chefs d'entreprises, notamment en éliminant les obstacles à la création, au développement et à la croissance des entreprises et en assurant un équilibre entre le risque et la rétribution de l'entrepreneur.


Een dergelijk proces vergt derhalve extra voorwaarden die bijzonder gunstig zijn voor de oprichting en groei van sterk innoverende (en vaak op geavanceerde technologie gebaseerde) ondernemingen, voor het in omloop brengen van nieuwe ideeën en technologieën en voor het scheppen van een klimaat waarin ondernemingen deze kunnen integreren en er profijt van kunnen trekken.

Pour réussir, ce processus doit également réunir d'autres éléments qui favorisent en particulier la création et le développement d'entreprises très innovantes (souvent basées sur les technologies de pointe), l'échange d'idées et de technologies nouvelles ainsi que la mise en place d'un environnement permettant aux entreprises de les intégrer et de les exploiter.




D'autres ont cherché : egks-verdrag     verdrag van parijs     erectie     oprichter-lid     oprichting van een onderneming     oprichting van het mannelijk lid     priapisme     vergt de oprichting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergt de oprichting' ->

Date index: 2024-10-28
w