Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergroten anderzijds hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de besluiten van het Europees Parlement en de Raad tot instelling van actieprogramma's voor de periode 2007-2013 op het gebied van onderwijs en opleiding voor het leven en gedurende de hele jeugd beogen alle de mobiliteit te vergroten; anderzijds hebben de Europese programma's en acties op het gebied van onderzoek en ondernemingenbeleid, alsook de structuurfondsen, hetzelfde doel.

Les décisions du Parlement européen et du Conseil établissant des programmes d'action pour la période 2007-2013 dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie ont toutes pour objectif de développer la mobilité; d'autre part, les actions et programmes européens dans les domaines de la recherche et des politiques pour les entreprises, ainsi que les fonds structurels, poursuivent également cet objectif.


Er was brede overeenstemming over de noodzaak om vaardigheden te verbeteren als middel om de inzetbaarheid te vergroten en over het feit dat om dit te bereiken verdere vooruitgang nodig is om de opleidingsbehoeften beter in kaart te brengen, de arbeidsmarktrelevantie van onderwijs en opleiding te vergroten, de toegang tot voorzieningen voor een leven lang leren en begeleiding te verbeteren (vooral voor de vele jongeren die momenteel vanwege de economische crisis moeite hebben om een plaats in de arbeidsmarkt te veroveren) en te zorgen ...[+++]

La nécessité de renforcer les compétences et d’améliorer l’employabilité a été largement admise, de même que, à cette fin, la nécessité d’accomplir des progrès afin de mieux identifier les besoins en matière de formation, d’augmenter la pertinence de l’éducation et de la formation vis-à-vis du marché du travail, de faciliter l’accès de chacun à des possibilités de formation et d’orientation tout au long de la vie (en particulier pour les nombreux jeunes qui éprouvent des difficultés à s’insérer sur le marché du travail en raison de la crise économique), et d’assurer une transition harmonieuse entre le monde de l’éducation et de la format ...[+++]


We hebben hier dus echt een probleem: de begroting van de Europese Unie wordt gebruikt om enerzijds het investeringsrendement van de Amerikaanse aandeelhouders te vergroten en anderzijds in schril contrast daarmee binnen de Europese Unie de Ierse werknemers te confronteren met de situatie van Poolse werknemers, en dat terwijl wij de moeilijkheden met de begrotingsprocedure en met de financiering van het herstelplan onderkennen.

Il y a donc une vraie difficulté à voir le budget de l’Union européenne être utilisé, au bout du compte – à un moment où nous connaissons la difficulté de la procédure budgétaire, la difficulté de financer le plan de relance – pour aboutir à ce paradoxe de favoriser l’augmentation du taux de retour sur investissement des actionnaires américains et conduire, au sein de l’Union européenne, des travailleurs irlandais à se trouver confrontés au sort des travailleurs polonais.


11. herinnert eraan dat de Euromediterrane partners in het tweede deel van het vijfjarenprogramma van 2005 met als titel "Duurzame ontwikkeling en sociaal-economische hervormingen" verschillende prioriteiten hebben vastgesteld: enerzijds de noodzaak om het ondernemingsklimaat te bevorderen, de toegang tot leningen te vergemakkelijken, de macro-economische stabiliteit te vergroten en het beheer van overheidsfinanciën te verbeteren, en anderzijds de behoef ...[+++]

11. rappelle que dans la seconde partie du programme quinquennal de 2005 intitulée "Développement et Réformes Socio-économiques Durables", les partenaires euro-méditerranéens ont identifié différentes priorités : d'une part la nécessité d'améliorer le climat des affaires, de faciliter l'accès au crédit, de consolider la stabilité macro-économique et d'améliorer la gestion des finances publiques, et d'autre part le besoin de traiter les questions sociales, dont les systèmes de protection sociale, la réduction de la pauvreté et la création d'emplois, en particulier pour les jeunes et les femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van de strategie de synergie tussen wetenschappelijk en technologisch onderzoek enerzijds, met name ten aanzien van nieuwe vormen van onderzoek op medische terreinen die momenteel ondergefinancierd zijn, en de ontwikkeling van nieuwe medische sectoren en therapieën anderzijds nader te onderzoeken, teneinde ervoor te zorgen dat iedereen toegang heeft tot deze therapieën, aangezien deze een zeer positieve invloed op de gezondheidstoestand van de burgers van de Unie kunnen hebben en de doelmatigheid ...[+++]

13. invite la Commission et les États membres à explorer plus avant, dans le cadre de la stratégie, les synergies entre la recherche scientifique et technologique, particulièrement en ce qui concerne de nouvelles formes de recherche dans des domaines médicaux qui actuellement reçoivent peu de moyens financiers, d'une part, et le développement de nouveaux secteurs et thérapies médicaux, d'autre part, afin de permettre à chacun l'accès à ces thérapies dans la mesure où elles peuvent avoir une incidence très positive sur la santé des citoyens de l'Union et contribuer à améliorer l'efficacité du système;


13. constateert dat onzekerheid over de toekomstige verhouding tussen vraag en aanbod stimulansen heeft gecreëerd voor nieuwe instrumenten op de financiële markten, zoals hedging of afgeleide financiële producten in verband met olie- of andere energieprijzen; merkt op dat wordt erkend dat deze activiteiten in sommige gevallen tendensen wellicht nadelig hebben versterkt, maar dat zij anderzijds kunnen bijdragen tot het toevoegen van liquiditeit aan de markt waardoor de volatiliteit van de markt vermindert; stelt voor dat naar geschikte manieren wordt gezocht om de transparantie van deze activi ...[+++]

13. note que l'incertitude relative au futur équilibre entre l'offre et la demande a encouragé l'apparition de nouveaux instruments sur les marchés financiers, comme les fonds alternatifs ou les produits dérivés liés au pétrole ou à d'autres prix de l'énergie; note qu'il est avéré que dans certains cas, ces activités ont pu accentuer les tendances de façon négative mais que dans d'autres cas, elles ont peut-être contribué à attirer de nouvelles liquidités sur les marchés, ce qui en a réduit la volatilité; suggère de rechercher des moyens adaptés d'accroître la transparence de ces activités afin de trouver une réponse aux préoccupations ...[+++]


Anderzijds kunnen ICT voor personen die toch al een hoog risico lopen te worden uitgesloten nog een extra uitsluitingsniveau creëren en de kloof tussen arm en rijk vergroten indien bepaalde kwetsbare of lage-inkomensgroepen geen gelijke toegang tot deze ICT hebben.

Mais en revanche, pour ceux qui sont déjà en grand risque d'exclusion, les TIC pourraient créer un obstacle supplémentaire et creuser l'écart entre les riches et les pauvres, s'il s'avère que certains groupes à faibles revenus n'ont pas la possibilité de les utiliser comme les autres.


Het Rekenhof meent dat de situatie kan worden verbeterd: enerzijds door elke politiezone haar aantrekkelijkheid te laten vergroten door een gepaste strategie te volgen op het vlak van communicatie en management en anderzijds door de mogelijkheid te herbekijken van jonge rekruten om geen enkele kandidatuur in te dienen, omdat ze weten dat ze de garantie hebben dat ze ambsthalve zullen worden toegewezen aan de federale politie.

La Cour estime que l'on pourrait améliorer cette situation, d'une part en invitant chaque zone de police à accroître son attractivité en suivant une stratégie adaptée sur le plan de la communication et de la gestion, et d'autre part en reconsidérant la possibilité offerte aux jeunes recrues de n'introduire aucune candidature parce qu'elles savent qu'elles ont la garantie d'être affectées d'office à la police fédérale.




Anderen hebben gezocht naar : vergroten anderzijds hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergroten anderzijds hebben' ->

Date index: 2025-02-14
w