Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vergrijzende samenleving gestemd omdat » (Néerlandais → Français) :

− (PT) Ik heb voor het verslag over de rol van de vrouw in een vergrijzende samenleving gestemd, omdat ik vind dat het tijd wordt dat er in de publieke opinie meer aandacht komt voor genderongelijkheid op latere leeftijd, die voornamelijk het resultaat is van geaccumuleerde gendernadelen gedurende het gehele leven.

– (PT) J’ai voté en faveur du rapport sur le rôle des femmes au sein d’une société vieillissante, car il me semble qu’il est temps de sensibiliser notre opinion publique aux inégalités hommes-femmes dans la population la plus âgée, qui résultent principalement de discriminations fondées sur le genre accumulées tout au long de la vie.


– (FR) Ik heb voor het verslag-Pietikäinen over de rol van de vrouw in een vergrijzende samenleving gestemd omdat vrouwen, ondanks het feit dat hun levensverwachting hoger is dan die van mannen, meer gevaar lopen kwetsbaarder te worden naarmate ze ouder worden.

– J’ai voté pour le rapport Pietikäinen portant sur le rôle des femmes dans une société vieillissante car si l’espérance de vie des femmes est supérieure à celle des hommes, elles sont plus fortement menacées par la précarité à mesure que l’âge avance.


− (PT) Ik heb voor het verslag over "de rol van de vrouw in een vergrijzende samenleving" gestemd.

– (PT) J’ai voté en faveur du rapport sur le rôle des femmes au sein d’une société vieillissante.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor deze resolutie gestemd, omdat ik denk dat een compromis dat met zoveel moeite is bereikt binnen onze commissie absoluut positief is, in zoverre dat het een instrument is om lidstaten eraan te herinneren dat pensioenen in heel Europa adequaat, houdbaar en overdraagbaar moeten zijn, in het licht van een aanzienlijk vergrijzende bevolking.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur de cette résolution car je pense que le compromis atteint si difficilement au sein de notre commission est fondamentalement positif, s’agissant d’un outil visant à rappeler aux États membres qu’ils doivent garantir des pensions adéquates, viables et transférables dans toute l’Europe, dans le cadre d’une population de plus en plus vieillissante.


gezondheidsuitgaven bijdragen tot een betere gezondheid, wat op zijn beurt bijdraagt tot economische welvaart, omdat de arbeidsmarktparticipatie en de productiviteit hoger liggen; deze uitgaven zijn dan ook van cruciaal belang in de context van een vergrijzende samenleving en een langer werkzaam leven.

Les dépenses de santé contribuent à l'amélioration de la santé qui, elle-même, contribue à la prospérité économique en renforçant la participation au marché du travail et la productivité.


− (EN) Ik heb vóór amendement 18 gestemd omdat het aannemen van bepalingen inzake discriminatie op grond van seksuele geaardheid een vereiste is voor toetreding tot de EU en omdat grotere wettelijke bescherming tegen discriminatie een signaal is van de regering aan de gehele samenleving met betrekking tot de waarde van alle leden van die samenleving.

– (EN) J’ai voté en faveur de l’amendement 18 parce que l’adoption de dispositions visant à lutter contre les discriminations fondées sur l’orientation sexuelle est une condition requise pour l’adhésion à l’UE et parce qu’un renforcement de la protection juridique contre les discriminations est un message que le gouvernement envoie à toute la société à propos de la valeur de tous les membres de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergrijzende samenleving gestemd omdat' ->

Date index: 2021-12-14
w