Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «vergrijp waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.

La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.


De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.

La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.


Dans la mesure où il l'estime nécessaire, l'État assiste l'intéressé dans les actions que celui-ci peut être amené à intenter contre les auteurs de tels actes» (Vertaling : « De Staat beschermt de ambtenaar of de gewezen ambtenaar tegen elke vorm van smaad of vergrijp, elke bedreiging, belediging of laster waarvan hij of de leden van zijn gezin die onder hetzelfde dak wonen, het voorwerp zouden uitmaken omwille van zijn hoedanigheid of zijn functies, alsook tegen elke vorm van ongewenste intimiteiten en pesterijen in het kader van de ...[+++]

Dans la mesure où il l'estime nécessaire, l'État assiste l'intéressé dans les actions que celui-ci peut être amené à intenter contre les auteurs de tels actes».


De tuchtcommissie kan, naar gelang van de ernst van het vergrijp, een waarschuwing, een berisping, een schorsing (waarvan de maximumduur beperkt is tot één jaar) en de schrapping van de ledenlijst van het Instituut uitspreken.

La commission de discipline peut prononcer, selon la gravité du manquement, un avertissement, une réprimande, une suspension (dont le terme maximum est toutefois limité à un an), et la radiation de la liste des membres de l'Institut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où il l'estime nécessaire, l'État assiste l'intéressé dans les actions que celui-ci peut être amené à intenter contre les auteurs de tels actes» (Vertaling : « De Staat beschermt de ambtenaar of de gewezen ambtenaar tegen elke vorm van smaad of vergrijp, elke bedreiging, belediging of laster waarvan hij of de leden van zijn gezin die onder hetzelfde dak wonen, het voorwerp zouden uitmaken omwille van zijn hoedanigheid of zijn functies, alsook tegen elke vorm van ongewenste intimiteiten en pesterijen in het kader van de ...[+++]

Dans la mesure où il l'estime nécessaire, l'État assiste l'intéressé dans les actions que celui-ci peut être amené à intenter contre les auteurs de tels actes».


De K.I. brengt het Fonds op de hoogte van elk vergrijp ten aanzien van de voorschriften van de wet, de reglementen en de uitvoeringsbesluiten of kredietovereenkomsten, waarvan ze kennis heeft genomen na de toekenning van het krediet.

L'O.C. signale au Fonds tout manquement aux prescriptions de la loi, des règlements et arrêtés d'exécution ou des conventions de crédit, venu à sa connaissance après l'octroi du crédit.


Geneesmiddelenvervalsing is een strafrechtelijk vergrijp als gevolg waarvan patiënten de nodige medische behandeling wordt ontzegd; vervalste geneesmiddelen zijn schadelijk voor de gezondheid en hebben soms zelfs dodelijke gevolgen.

La falsification des médicaments est un acte criminel qui prive les patients du traitement médical dont ils ont besoin et nuit à leur santé, pouvant même aller jusqu'à provoquer leur mort.


Bovendien werd een aantal mensen gedwongen DNA-materiaal af te staan, terwijl het vergrijp waarvan ze verdacht werden toch zeer minimaal is.

De plus, un grand nombre de personnes ont été contraintes de donner des échantillons d’ADN au motif qu’elles étaient suspectées d’avoir commis un crime, qui est vraiment mineur.


– gelet op artikel 41 en 42 van de Russische grondwet op grond waarvan het tegenhouden van informatie over milieu of rampen die het menselijk leven in gevaar brengen, een vergrijp is,

— vu les articles 41 et 42 de la constitution de Russie, qui qualifient d'infraction passible d'une peine la rétention d'informations relatives à l'environnement ou à des catastrophes mettant en péril la vie humaine,


– gelet op artikel 41 en 42 van de Russische grondwet op grond waarvan het tegenhouden van informatie over milieu of rampen die het menselijk leven in gevaar brengen, een vergrijp is,

– vu les articles 41 et 42 de la constitution de Russie, qui qualifient d'infraction passible d'une peine la rétention d'informations relatives à l'environnement ou à des catastrophes mettant en péril la vie humaine,




D'autres ont cherché : land van nationaliteit     land waarvan iemand onderdaan     ten blijke waarvan     visumverordening     vergrijp waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergrijp waarvan' ->

Date index: 2024-03-21
w