Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergoeding uitbetaald door cewez vzw samen " (Nederlands → Frans) :

Aan de erkende havenarbeiders(sters) die niet zijn tewerkgesteld en die niet genieten van de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt deze vergoeding uitbetaald door CEWEZ VZW samen met de lonen.

Aux ouvrier(ère)s portuaires reconnu(e)s qui n'ont pas été mis au travail et qui ne bénéficient pas de l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des ouvriers, cette allocation est payée en même temps que les salaires par CEWEZ ASBL.


In het geval van economische of technische werkloosheid, tijdelijke werkloosheid wegens overmacht of in geval van arbeidsongeschiktheid wordt de hier bedoelde aanvullende vergoeding uitbetaald, samen met de hoofdvergoeding die door het fonds voor bestaanszekerheid wordt toegekend.

En cas de chômage économique ou technique, de chômage temporaire pour cause de force majeure ou d'incapacité de travail, l'allocation complémentaire visée ci-dessus est payée en même temps que l'allocation principale octroyée par le fonds de sécurité d'existence.


In het geval van economische of technische werkloosheid, tijdelijke werkloosheid wegens overmacht of in geval van arbeidsongeschiktheid wordt de hier bedoelde aanvullende vergoeding uitbetaald, samen met de hoofdvergoeding die door het fonds voor bestaanszekerheid wordt toegekend.

En cas de chômage économique ou technique, de chômage temporaire pour cause de force majeure ou d'incapacité de travail, l'allocation complémentaire visée ci-dessus est payée en même temps que l'allocation principale octroyée par le fonds de sécurité d'existence.


Art. 3. De vergoeding wordt uitbetaald onder de vorm van "ecocheques" ter waarde van maximum 10 EUR elk, die worden toegekend door het fonds voor bestaanszekerheid en die samen met de titels van de getrouwheidspremies worden gestuurd naar de werkgevers in december 2011 om te worden overhandigd aan de arbeider/ster.

Art. 3. L'indemnité est payée sous la forme d'"éco-chèques" d'une valeur maximale de 10 EUR par chèque, octroyés par le fonds de sécurité d'existence et envoyés avec les titres des primes de fidélité aux employeurs en décembre 2011 afin d'être transmis à l'ouvrier/ouvrière.


In het geval van economische of technische werkloosheid, tijdelijke werkloosheid wegens overmacht of in geval van arbeidsongeschiktheid wordt de hier bedoelde aanvullende vergoeding uitbetaald, samen met de hoofdvergoeding die door het fonds voor bestaanszekerheid wordt toegekend.

En cas de chômage économique ou technique, de chômage temporaire pour cause de force majeure ou d'incapacité de travail, l'allocation complémentaire visée ci-dessus est payée en même temps que l'allocation principale octroyée par le fonds de sécurité d'existence.


Art. 3. De vergoeding wordt uitbetaald onder de vorm van " ecocheques" ter waarde van maximum 10 EUR elk, die worden uitgegeven door het fonds voor bestaanszekerheid en die samen met de titels van de getrouwheidspremies worden gestuurd naar de werkgevers in december 2010 om te worden overhandigd aan de arbeider/ster.

Art. 3. L'indemnité est payée sous la forme d'" éco-chèques" d'une valeur maximale de 10 EUR par chèque, émis par le fonds de sécurité d'existence et envoyés avec les titres des primes de fidélité aux employeurs en décembre 2010 afin d'être transmis à l'ouvrier/ouvrière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding uitbetaald door cewez vzw samen' ->

Date index: 2022-07-13
w