Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

Traduction de «vergoeding opgelegd krijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

accès garanti moyennant rémunération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ieder lid van de Senaat dat zijn bevoegdheid voor een ander doel aanwendt dan dat waarvoor die hem is toegekend, kan een inhouding tot 50 % van zijn parlementaire vergoeding opgelegd krijgen voor een periode van maximum één jaar.

Tout membre du Sénat qui utilise les pouvoirs qui lui sont conférés à des fins autres que celles pour lesquelles ces pouvoirs lui ont été reconnus peut se voir appliquer une retenue sur son indemnité parlementaire pouvant aller jusqu'à 50 % pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.


Ieder lid van de Senaat dat zijn bevoegdheid voor een ander doel aanwendt dan dat waarvoor die hem is toegekend, kan een inhouding tot 50 % van zijn parlementaire vergoeding opgelegd krijgen voor een periode van maximum één jaar.

Tout membre du Sénat qui utilise les pouvoirs qui lui sont conférés à des fins autres que celles pour lesquelles ces pouvoirs lui ont été reconnus peut se voir appliquer une retenue sur son indemnité parlementaire pouvant aller jusqu'à 50 % pendant une période pouvant aller jusqu'à un an.


De lidstaten zorgen ervoor dat vennootschappen geen specifieke vergoeding wordt aangerekend in verband met de verplichting tot bekendmaking via een centraal elektronisch platform of eventuele andere verplichtingen tot bekendmaking van die akten en gegevens die door de lidstaten worden opgelegd, tenzij deze kosten op nauwkeurig omschreven en objectieve criteria gebaseerd zijn om ervoor te zorgen dat de burgers van de Unie betere informatie krijgen.

Les États membres veillent à ce qu'il ne soit pas demandé aux sociétés d'acquitter de frais spécifiques liés à l'obligation de publication par l'intermédiaire d'une plate-forme électronique centrale ou à toute obligation de publication supplémentaire imposée par les États membres concernant ces actes et indications, à moins que ces frais ne soient basés sur des critères clairement définis et objectifs de manière à garantir une meilleure information aux citoyens de l'Union.


Art. 33. § 1. Een landbouwer kan jaarlijks een vergoeding krijgen ter compensatie van de gevolgen van een door de overheid opgelegde beperking van de bemesting.

Art. 33. § 1. Un agriculteur peut recevoir annuellement une indemnité en compensation des conséquences d'une limitation de fertilisation imposée par les autorités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat een globale benadering van de ziekteverzekering de beste methode is om te voorzien in de behoeften van de Europese burgers, en met name de armsten, die het slachtoffer dreigen te worden van sociale uitsluiting, dat, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, het recht van allen om toegang te krijgen tot medisch toereikende en kwalitatief hoogwaardige medische verzorging dan ook op communautair niveau dient te worden erkend, en dat minimumnormen moeten worden vastgesteld die een vergoeding garanderen die in o ...[+++]

O. considérant qu'une approche globale de la protection maladie est la meilleure réponse aux besoins des citoyens européens, et notamment des plus démunis menacés d'exclusion sociale, et qu'il est important, compte tenu du principe de subsidiarité, de reconnaître au niveau communautaire le droit de tous à accéder à des soins médicaux suffisants et à des prestations de qualité et de mettre en place des normes minimales garantissant une prise en charge conforme à la déontologie et s'appliquant, par voie de recommandation et de directive, aux États membres et aux organismes d'assurance complémentaire maladie;


De passagiers die slachtoffer werden van een overboeking krijgen een financiële vergoeding afhankelijk van de bestemming en de vertraging, volgens richtlijnen opgelegd door de Europese Unie.

Les passagers qui ont été victimes d'une surréservation reçoivent, conformément aux directives imposées par l'Union européenne, un dédommagement financier qui dépend de la destination et du retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding opgelegd krijgen' ->

Date index: 2022-10-26
w