Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschriften van de neergelegde stukken
Afschriften van de processtukken
Indemniteit
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Schadeloosstelling
Sociale vergoeding
Vergoeding
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor laatste ziekte
Vergoeding voor parlementsleden
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «vergoeding afschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake kosteloze afgifte en vrijstelling van legalisatie van afschriften en uittreksels van akten van de burgerlijke stand

Convention relative à la délivrance gratuite et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil


afschriften van de processtukken

copies des actes de procédure


afschriften van de neergelegde stukken

copies de pièces déposées


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire








prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


vergoeding [ indemniteit | schadeloosstelling ]

indemnisation [ dédommagement | indemnité ]


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het verstrekken van deze afschriften moet een vergoeding worden betaald.

Ces copies sont délivrées en contrepartie du paiement d'une taxe.


Voor het verstrekken van deze afschriften moet een vergoeding worden betaald.

Ces copies sont délivrées en contrepartie du paiement d'une taxe.


Artikel 17 van het bestreden decreet bepaalt : « De Vlaamse Regering stelt de nadere regels vast voor de vormvereisten en ontvankelijkheid van de verzoekschriften en voor de rechtspleging voor de Vlaamse bestuursrechtscolleges, waaronder de regels betreffende : 1° de stukken die bij het verzoekschrift moeten worden gevoegd; 2° de registratie van het verzoekschrift en de voorwaarden waaronder het verzoekschrift kan worden geregulariseerd; 3° de wijze waarop en de personen aan wie een afschrift van het verzoekschrift wordt bezorgd; 4° de wijze van toezending en uitwisseling van de processtukken; 5° de bijstand of vertegenwoordiging door een raadsman; 6° het beroep op getuigen, deskundigen en tolken, met inbegrip van de regeling voor het ...[+++]

L'article 17 du décret attaqué dispose : « Le Gouvernement flamand arrête les modalités pour les exigences formelles et la recevabilité des requêtes et pour la procédure devant les juridictions administratives flamandes, y compris les règles concernant : 1° les documents qui doivent être joints à la requête; 2° l'enregistrement de la requête et les conditions auxquelles la requête peut être régularisée; 3° la manière dont et les personnes à qui une copie de la requête est envoyée; 4° le mode d'envoi et d'échange des pièces relatives au procès; 5° l'assistance ou la représentation par un conseil; 6° l'appel aux témoins, experts et interprètes, y compris le règlement des indemnité ...[+++]


- het verstrekken van afschriften van of uittreksels uit de aangiften inzake de taks tot vergoeding van de successierechten;

- de la délivrance de copies ou d'extraits des déclarations relative la taxe compensatoire des droits de succession;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ in paragraaf 2, tweede lid van het voorgestelde artikel 65bis van de provinciewet wordt bepaald dat de vergoeding voor de afschriften vastgesteld wordt tegen kostprijs, evenwel zonder dat de personeelskosten op enigerlei wijze in rekening mogen worden gebracht.

­ le paragraphe 2, deuxième alinéa, de l'article 65bis proposé de la loi provinciale prévoit que le montant de la redevance demandée pour l'obtention d'une copie est calculé en fonction du prix coûtant, sans que les frais de personnel ne puissent jamais être pris en compte d'aucune manière.


- Vergoeding voor afschriften of uittreksels

- Indemnité pour copies ou extraits


Afdeling 4. - Vergoeding voor afschriften of uittreksels Art. 58. Buiten de kosteloze zending van afschriften van de uitspraak van de Raad overeenkomstig artikel 4.8.29 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, geeft de afgifte door de griffier van een afschrift of uittreksel van een uitspraak aanleiding tot de betaling van een vergoeding van 50 eurocent per bladzijde.

Section 4. - Indemnité pour copies ou extraits Art. 58. En dehors de l'envoi gratuit de copies du jugement du Conseil, conformément à l'article 4.8.29 du Code flamand de l'Aménagement du territoire du 15 mai 2009, la délivrance par le greffier d'une copie ou d'un extrait d'un jugement donne lieu au paiement d'une indemnité de 50 centimes d'euro par page.


De lidstaten kunnen toestaan dat voor afschriften of doorzending van bewijsmateriaal een redelijke vergoeding in rekening wordt gebracht.

Les États membres peuvent autoriser que le paiement d'une redevance raisonnable soit demandé pour les copies réalisées ou les éléments de preuve communiqués.


5. Op verzoek verstrekt het Bureau al dan niet voor eensluidend gewaarmerkte afschriften van de aanvrage van een ingeschreven Gemeenschapsmodel of van die dossierstukken waarvan overeenkomstig lid 4 tegen betaling van een vergoeding afschriften kunnen worden verkregen.

5. Sur requête, l'Office délivre des copies certifiées conformes ou non certifiées de la demande de dessin ou modèle communautaire enregistré ou des pièces versées aux dossiers qui peuvent être délivrées en vertu du paragraphe 4 moyennant paiement d'une taxe.


­ artikel 160 WS voor het afleveren van afschriften van of uittreksels uit de aangiften inzake de jaarlijkse taks tot vergoeding van het successierecht (VZW's).

­ l'article 160 CS pour la délivrance de copies ou d'extraits de déclarations en matière de taxe annuelle compensatoire des droits de succession (ASBL).


w