Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk stellen
Goedmaken
Herstel
Herstellen
Redres
Schadeloos stellen
Vergoeden
Vergoeding
Verhaal
Verhalen

Vertaling van "vergoeding afhankelijk stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het in aanmerking komen voor inschrijving afhankelijk stellen van het gebruik

subordonner l'enregistrabilité à l'usage


goedmaken | herstel | herstellen | redres | schadeloos stellen | vergoeden | vergoeding | verhaal | verhalen

mesure réparatoire | mesures réparatoires | recours | redressement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij kan evenmin diensten gratis aanbieden, het vermoeden wekken dat bepaalde diensten gratis aangeboden worden of de vergoeding afhankelijk stellen van andere diensten door hem geleverd of door een persoon met wie een beroepsmatig samenwerkingsverband bestaat, of die worden verstrekt in dezelfde onderneming of in een verbonden onderneming.

Il ne peut pas non plus offrir gratuitement ses services, donner l'impression que certains services sont offerts gratuitement ou faire dépendre la prestation d'autres services qu'il fournit ou qui sont fournis par d'autres personnes avec lesquelles il entretient un lien de collaboration d'ordre professionnel, ou qui sont fournis dans la même entreprise ou dans une entreprise apparentée.


Teneinde de eenheid te bewaken in de toepassing van het mededingingsrecht, heeft de wetgever in de artikelen 42 van de WBEM 1991 en 42bis van de WBEM 1999 bepaald dat de rechter bij wie een geschil aanhangig is gemaakt waarvan de oplossing afhankelijk is van het al dan niet bestaan van een ongeoorloofde mededingingspraktijk, bijvoorbeeld in het kader van een vordering tot vergoeding van de schade, de behandeling van het geschil kan uitstellen en een prejudiciële ...[+++]

Afin de garantir l'application uniforme du droit de la concurrence, le législateur a prévu aux articles 42 de la LPCE 1991 et 42bis de la LPCE 1999 que le juge saisi d'un litige dont la solution dépend de l'existence ou non d'une pratique de concurrence illicite, par exemple dans le cadre d'une action en réparation du dommage, peut surseoir à l'examen de l'affaire et poser une question préjudicielle à la Cour d'appel de Bruxelles, qui statue également en degré d'appel sur la répression administrative des infractions en matière de concurrence et donc aussi sur le caractère licite ou non de la pratique de concurrence.


Het voorstel van richtlijn richt zich op de bescherming van alle diensten, die worden geleverd op basis van voorwaardelijke toegang. Dit wil zeggen op basis van een technische maatregel, waarbij de toegang tot de dienst afhankelijk wordt gemaakt van een voorafgaande individuele toestemming, die tot doel heeft de betaling van een vergoeding zeker te stellen.

La proposition de directive vise la protection de tous les services fournis sur la base d'un accès conditionnel, c'est-à-dire sur la base d'une mesure technique où l'accès au service dépend d'une autorisation individuelle préalable qui a pour but d'assurer le paiement d'une rétribution.


1. De lidstaat van aansluiting kan de vergoeding van grensoverschrijdende gezondheidszorg overeenkomstig dit artikel en artikel 9 afhankelijk stellen van voorafgaande toestemming.

1. L'État membre d'affiliation peut soumettre le remboursement des coûts des soins de santé transfrontaliers à une autorisation préalable, conformément au présent article et à l'article 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De fabrikanten stellen de reparatie- en onderhoudsinformatie op dag-, maand- of jaarbasis ter beschikking, waarbij de vergoeding voor de toegang tot deze informatie afhankelijk is van de periode waarvoor toegang wordt verleend.

2. Les constructeurs mettent à disposition les informations sur la réparation et l'entretien des véhicules selon une périodicité quotidienne, mensuelle et annuelle, les droits d'accès à ces informations variant en fonction des périodes pour lesquelles l'accès est accordé.


De lidstaten kunnen aanvaarding van een Europese vuurwapenpas niet afhankelijk stellen van eventuele aanvullende registratievereisten of de betaling van een vergoeding of heffing".

Les États membres ne peuvent subordonner l'acceptation d'une carte européenne d'arme à feu à aucune obligation d’enregistrement supplémentaire, ni au paiement de toute taxe ou redevance".


2. De fabrikanten stellen de reparatie- en onderhoudsinformatie van het voertuig op dag-, maand- of jaarbasis ter beschikking, waarbij de vergoeding voor de toegang tot deze informatie afhankelijk is van de periode waarvoor toegang wordt verleend.

2. Les constructeurs mettent à disposition les informations sur la réparation et l'entretien des véhicules sur une base quotidienne, mensuelle et annuelle, en facturant des frais d'accès aux informations variant en fonction des temps pour lesquels l'accès est accordé.


2. De fabrikanten stellen de reparatie- en onderhoudsinformatie van het voertuig op dag-, maand- of jaarbasis ter beschikking, waarbij de vergoeding voor de toegang tot deze informatie afhankelijk is van de periode waarvoor toegang wordt verleend.

2. Les constructeurs mettent à disposition les informations sur la réparation et l'entretien des véhicules sur une base quotidienne, mensuelle et annuelle, en facturant des frais d'accès aux informations variant en fonction des temps pour lesquels l'accès est accordé.


De lidstaten mogen het orgaan echter niet toestaan de uitkering van de vergoeding afhankelijk te stellen van andere dan de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden, met name van de voorwaarde dat de benadeelde op enigerlei wijze aantoont dat degene die aansprakelijk is niet kan of niet wil betalen.

Toutefois, les États membres ne peuvent pas autoriser l'organisme à subordonner le paiement de l'indemnisation à d'autres conditions que celles établies dans la présente directive, notamment à la condition que la personne lésée établisse d'une manière quelconque que la personne responsable n'est pas en mesure ou refuse de payer.


Bovendien ben ik van plan de regering de invoering van een ruimer systeem van « maximumfactuur » voor te stellen, waarbij aan alle verzekerden de volledige vergoeding van de kosten inzake geneeskundige verzorging boven een bepaald grensbedrag, afhankelijk van hun inkomen, gewaarborgd wordt.

En outre, il entre dans mes intentions de proposer au gouvernement la mise en place d'un système plus large de « facture maximale », garantissant à l'ensemble des assurés le remboursement intégral des coûts auxquels ils sont confrontés en matière de soins de santé au-delà d'un certain plafond dépendant de leurs revenus.




Anderen hebben gezocht naar : afhankelijk stellen     goedmaken     herstel     herstellen     redres     schadeloos stellen     vergoeden     vergoeding     verhaal     verhalen     vergoeding afhankelijk stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoeding afhankelijk stellen' ->

Date index: 2023-02-27
w