Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Dertiende maand
Genormaliseerde maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Laatste maand prevalentie
Neventerm
Oneirofrenie
Prevalentie in de afgelopen maand
Schizofrene reactie
Vergoedbare indicatie
Verplichting binnen één maand af te dragen

Traduction de «vergoedbare maand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois








astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


verplichting binnen één maand af te dragen

règle du décalage d'un mois


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de farmaceutische specialiteiten die op grond van de bepalingen van het negende lid, respectievelijk op 1 januari, op 1 april, op 1 juli of op 1 oktober van elk jaar van rechtswege geschrapt worden uit de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, § 1, kan de aanvrager vanaf respectievelijk 1 december, 1 maart, 1 juni of 1 september van elk jaar en binnen een periode van 23 maanden na de schrapping van rechtswege, een aanvraag indienen om de farmaceutische specialiteit, zonder rekening te ho ...[+++]

Pour les spécialités pharmaceutiques qui sont, conformément aux dispositions de l'alinéa 9, supprimées de plein droit de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, respectivement au 1 janvier, au 1 avril, au 1 juillet ou au 1 octobre de chaque année, le demandeur peut, respectivement à partir du 1 décembre, 1 mars, 1 juin ou 1 septembre de chaque année et endéans une période de 23 mois après la suppression de plein droit, introduire une demande pour inscrire de plein droit à nouveau la spécialité pharmaceutique sur la liste précitée, sans tenir compte des procédures prévues par l'article 35bis, ...[+++]


Voor de farmaceutische specialiteiten die op grond van de bepalingen van het zesde lid, op 1 juli 2018 van rechtswege geschrapt worden uit de lijst van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, bedoeld in artikel 35bis, § 1, kan de aanvrager vanaf 1 juni 2018 en binnen een periode van 23 maanden na 1 juli 2018, een aanvraag indienen om de farmaceutische specialiteit, zonder rekening te houden met de procedures bepaald bij artikel 35bis, van rechtswege opnieuw in te schrijven in de voornoemde lijst, op de eerste dag van de tweede m ...[+++]

Pour les spécialités pharmaceutiques qui sont, conformément aux dispositions de l'alinéa 6, supprimées de plein droit de la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables, visée à l'article 35bis, § 1, au 1 juillet 2018, le demandeur peut, à partir du 1 juin 2018 et endéans une période de 23 mois après le 1 juillet 2018, introduire une demande pour inscrire de plein droit à nouveau la spécialité pharmaceutique sur la liste précitée, sans tenir compte des procédures prévues à l'article 35bis, le premier jour du deuxième mois qui suit l'introduction de la demande, en tenant compte des adaptations des conditions de remboursement, des d ...[+++]


De apotheker levert dan het aantal verpakkingen af dat het dichtst aansluit bij de voorziene periode van inname (zonder een periode van drie maand te overschrijden voor de door het RIZIV vergoedbare geneesmiddelen).

Le pharmacien délivre alors le nombre de conditionnements qui correspond le plus à la période de prise prévue (sans dépasser une période de trois mois pour les médicaments remboursables par l'INAMI).


1º de woorden « vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in de artikelen 34, 5º, c), 1), voor dewelke artikel 35ter van toepassing is » worden vervangen door de woorden « vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in de artikelen 34, eerste lid, 5º, b) en c), 1) voor dewelke artikel 35ter, §§ 1 en 3, 3º, in voorkomend geval via de toepassing van artikel 35quater, ten laatste de laatste maand van de evaluatieperiode van toepassing is ».

1º les mots « spécialités pharmaceutiques remboursables visées aux articles 34, 5º, c), 1), pour lesquels l'article 35ter est d'application » sont remplacés par les mots « spécialités pharmaceutiques remboursables visées aux articles 34, alinéa 1 , 5º, b) et c), 1), auxquelles l'article 35ter, §§ 1 et 3, 3º, est, éventuellement par le biais de l'article 35quater, applicable au plus tard le dernier mois de la période d'évaluation »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1· de woorden « vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in de artikelen 34, 5·, c), 1), voor dewelke artikel 35ter van toepassing is » worden vervangen door de woorden « vergoedbare farmaceutische specialiteiten bedoeld in de artikelen 34, eerste lid, 5·, b) en c), 1) voor dewelke artikel 35ter, §§ 1 en 3, 3·, in voorkomend geval via de toepassing van artikel 35quater, ten laatste de laatste maand van de evaluatieperiode van toepassing is ».

1· les mots « spécialités pharmaceutiques remboursables visées aux articles 34, 5·, c), 1), pour lesquels l’article 35ter est d’application » sont remplacés par les mots « spécialités pharmaceutiques remboursables visées aux articles 34, alinéa 1 , 5·, b) et c), 1) auxquelles l’article 35ter, §§ 1 et 3, 3·, est, éventuellement par le biais de l’article 35quater, applicable au plus tard le dernier mois de la période d’évaluation »;


— geproportioneerd in functie van de vergoedbare periode in de beschouwde maand (F1);

— proportionné en fonction de la période indemnisable du mois concerné (F1);


Antwoord : Het ontwerp van wet houdende wijziging van de heffingen op de omzet van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, dat de vrijstelling van de heffing voorziet voor bereidingen op basis van bloedderivaten werd goedgekeurd door het Parlement en zal in de loop van de maand juni gepubliceerd worden.

Réponse : Le projet de loi portant modification des cotisations sur le chiffre d'affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables, qui prévoit l'exonération de la cotisation des médicaments préparés à base de dérivés du sang a été approuvé par le Parlement et sera publié dans le courant du mois de juin.


Elke aanvraag om uitbetaling die meer dan drie maanden na de vergoedbare maand van werkloosheid wordt ingediend, is niet meer ontvankelijk.

Toute demande de paiement introduite plus de trois mois après le mois de chômage indemnisable n'est plus recevable.


Elke aanvraag om uitbetaling die meer dan drie maanden na de vergoedbare maand van werkloosheid wordt ingediend, is niet meer ontvankelijk.

Toute demande de paiement introduite plus de trois mois après le mois de chômage indemnisable n'est plus recevable.


Antwoord : Het ontwerp van wet houdende wijziging van de heffingen op de omzet van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, dat de vrijstelling van de heffing voorziet voor bereidingen op basis van bloedderivaten werd goedgekeurd door het Parlement en zal in de loop van de maand juni gepubliceerd worden.

Réponse : Le projet de loi portant modification des cotisations sur le chiffre d'affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables, qui prévoit l'exonération de la cotisation des médicaments préparés à base de dérivés du sang a été approuvé par le Parlement et sera publié dans le courant du mois de juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergoedbare maand' ->

Date index: 2023-11-15
w