Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie „tegen het vergeten”
Evaluatie van vergeten crises
Ieder
Recht op vergeten te worden
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «vergeten zijn iedere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




evaluatie van vergeten crises

Identification des crises oubliées




verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat soort van situaties is onder meer te wijten aan het feit dat ze vergeten zijn iedere dag de pil te nemen. De pil is vandaag het meest terugbetaalde voorbehoedsmiddel (ze vertegenwoordigt meer dan 90 % van de gebruikte voorbehoedsmiddelen).

Une des raisons de ce type de situation est certainement la contrainte liée à la prise de la pilule, qui est le moyen de contraception le plus remboursé actuellement (plus de 90 % des moyens contraceptifs utilisés).


Dat soort van situaties is onder meer te wijten aan het feit dat ze vergeten zijn iedere dag de pil te nemen. De pil is vandaag het meest terugbetaalde voorbehoedsmiddel (ze vertegenwoordigt meer dan 90 % van de gebruikte voorbehoedsmiddelen).

Une des raisons de ce type de situation est certainement la contrainte liée à la prise de la pilule, qui est le moyen de contraception le plus remboursé actuellement (plus de 90 % des moyens contraceptifs utilisés).


Sommige advocaten vergeten deze mogelijkheid aan te wenden, andere advocaten leggen standaard bij aanvang van ieder nieuw dossier in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand een verzoekschrift kosteloze rechtspleging neer.

Si certains avocats oublient de recourir à cette possibilité, d'autres introduisent d'office, à l'ouverture de tout nouveau dossier dans le cadre de l'aide juridique de seconde ligne, une requête en vue d'obtenir une procédure gratuite.


Hoewel So.Ge.A.AL moet worden beschouwd als een onderneming in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, in ieder geval vanaf 12 december 2000, mag niet worden vergeten dat niet alle activiteiten van een luchthavenbeheerder noodzakelijkerwijs van economische aard zijn (60).

Si So.Ge.A.AL doit être considérée comme une entreprise au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité, du moins à partir du 12 décembre 2000, il convient de rappeler que toutes les activités d'un gestionnaire d'aéroport ne sont pas nécessairement de nature économique (60).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aspect dat men echter niet mag vergeten is dat als men, naar Angelsaksisch model werkt met twee interventieploegen, er ook extra personeel nodig is omdat in ons systeem de interventieploeg na iedere tussenkomst een proces verbaal moet opstellen.

Toutefois, un aspect à ne pas négliger à cet égard est le fait que, si à l'exemple du modèle anglo-saxon, on travaillait avec deux équipes d'intervention, on devrait aussi mobiliser du personnel supplémentaire puisque notre système prévoit qu'un procès-verbal doit être dressé à l'issue de chaque intervention.


Men mag niet vergeten dat zich uiterst delicate en beangstigende situaties kunnen voordoen (zwangerschap en de factor tijd) en iedere situatie moet telkens weer benaderd worden als uniek geval en op een uiterst persoonlijke wijze.

Il ne faut pas oublier qu'il y a des situations extrêmement délicates et angoissantes (grossesse en cours et facteur temps) et qu'il faut approcher chacune de ces situations comme étant unique et essentiellement personnalisée.


Indien een dergelijke contractuele exclusiviteit wordt toegestaan, kan men iedere cumulatie van het statuut van makelaar met dat van agent wel vergeten.

Une telle exclusivité contractuelle, si elle était admise, rendrait illusoire le cumul d'un statut de courtier avec celui d'agent.


Het is een nadere uitwerking en invulling van het in Richtlijn 95/46/EG vervatte recht van uitwissing en verbindt voorwaarden aan het recht om te worden vergeten. Zo dient de voor de verwerking verantwoordelijke die de persoonsgegevens openbaar heeft gemaakt, derden op de hoogte te stellen van het verzoek van de betrokkene om iedere koppeling naar en kopie of reproductie van die persoonsgegevens uit te wissen.

Il développe et précise le droit d’effacement prévu à l’article 12, point b), de la directive 95/46/CE et fixe les conditions du droit à l’oubli numérique, notamment l’obligation qui est faite au responsable du traitement ayant rendu publiques des données à caractère personnel d’informer les tiers de la demande de la personne concernée d'effacer tout lien vers ces données ou les copies ou reproductions qui en ont été faites.


(54) Ter versterking van het “recht om te worden vergeten” door onlinetoepassingen, dient het recht op uitwissing van gegevens zodanig te worden uitgebreid, dat de voor de verwerking verantwoordelijke die de persoonsgegevens openbaar heeft gemaakt, verplicht is derden die dergelijke gegevens verwerken, ervan op de hoogte te stellen dat de betrokkene hun verzoekt iedere koppeling met, of kopie of reproductie van die persoonsgegevens uit te wissen.

(54) Afin de renforcer le «droit à l'oubli numérique» dans l’environnement en ligne, le droit à l'effacement des données devrait en outre être étendu de façon à ce que le responsable du traitement qui a rendu les données à caractère personnel publiques soit tenu d'informer les tiers qui traitent lesdites données qu'une personne concernée leur demande d'effacer tous liens vers ces données, ou toute copie ou reproduction de celles‑ci.


In ieder geval mag niet worden vergeten dat de bepalingen van de nationale wetgeving, waarop artikel 58, lid 1, onder a), van het Verdrag betrekking heeft, overeenkomstig artikel 58, lid 3, van het Verdrag geen middel tot willekeurige discriminatie mogen vormen, noch een verkapte beperking van het vrije kapitaalverkeer en betalingsverkeer (106).

En tout état de cause, il ne faut pas oublier que l’article 58, paragraphe 3, du traité précise que les dispositions nationales visées à l’article 58, paragraphe 1, point a), du traité ne peuvent constituer ni un moyen de discrimination arbitraire ni une restriction déguisée à la libre circulation des capitaux et des paiements (106).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten zijn iedere' ->

Date index: 2023-11-17
w