Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergeten dat veertien lidstaten aanzienlijke " (Nederlands → Frans) :

– (FR) Ik heb dit verslag niet willen steunen omdat uitbreiding van het zwangerschapsverlof van veertien weken (waarin de huidige richtlijn voorziet) tot twintig weken met behoud van salaris, voor de lidstaten aanzienlijke financiële gevolgen met zich mee zou brengen (1,3 miljard euro voor Frankrijk), in een tijd van economische crisis die niet bepaald gunstig is voor een toename van kosten in de begroting.

– Philippe Juvin n’a pas souhaité soutenir ce rapport car l’allongement de la durée du congé maternité de 14 semaines (tel que prévu par la directive actuelle) à 20 semaines rémunérées à 100 % aurait un impact financier considérable pour les États membres (1,3 milliard d’euros pour la France) dans une période de crise économique peu favorable à l’accroissement budgétaire.


Het Europees Parlement is van mening dat in het statuut gedetailleerde en duidelijke voorwaarden moeten worden opgenomen voor de invoering van een doeltreffende en daadwerkelijk nieuwe categorie van Europese onderlinge maatschappijen en vindt het in dit verband belangrijk dat niet vergeten wordt dat eerdere modelstatuten, die de lidstaten een aanzienlijke flexibiliteit boden en slechts een geringe toegevoegde waarde hadden, er niet ...[+++]

De l'avis du Parlement européen, le statut devra énoncer des conditions claires et précises pour la création d'une catégorie véritablement nouvelle et efficace de mutualités européennes et il estime indispensable, à cet égard, de ne pas perdre de vue le fait que, pour les précédents modèles de statuts d'entités européennes, la grande latitude accordée aux États membres et le manque de valeur ajoutée n'ont pas permis de créer les conditions d'une utilisation efficace de ce type d'outil européen.


Deze richtlijn is weliswaar een stap in de goede richting, maar we mogen niet vergeten dat veertien lidstaten aanzienlijke toegevingen hebben moeten doen aan Nederland, waar de coffeeshops, zoals de heer Oostlander ze noemt, een permanente bedreiging zijn.

Cette directive peut sans conteste être considérée comme un pas dans la bonne direction. Mais dans le même temps, nous devons garder à l’esprit que les Quatorze ont accordé d’importantes concessions aux Pays-Bas où, comme l’a dit M. Oostlander, les coffee shops peuvent continuer à proliférer.


Tot slot mogen we ook niet vergeten dat, aangezien de geneesmiddelenbewaking een fundamentele rol speelt bij de bescherming van de volksgezondheid, het aannemen van deze richtlijn en deze verordening een aanzienlijke bijdrage zal leveren aan deze bescherming. Niet alleen de huidige procedures, maar ook de coördinatie van de acties van de verschillende lidstaten zal worden verbeterd.

Enfin, n’oublions pas, compte tenu du rôle fondamental que joue la pharmacovigilance en matière de protection de la santé publique, que l’adoption de cette directive et de ce règlement contribuera de manière significative à cette protection en améliorant non seulement les procédures actuelles, mais aussi la coordination des actions entre les différents États membres.


We mogen niet vergeten dat de risico’s die deze eindige en niet-hernieuwbare hulpbron bedreigen, in meer of mindere mate gevolgen zullen hebben voor het hele grondgebied van alle lidstaten van de Europese Unie, waaronder ook aanzienlijke grensoverschrijdende gevolgen ...[+++]

Nous ne devons pas non plus oublier que les risques qui pèsent sur cette ressource finie et non renouvelable touchent l’ensemble du territoire de tous les États membres de l'Union européenne, avec des effets transfrontaliers importants.


Ook mag niet worden vergeten dat in lidstaten waar slechts weinig of helemaal geen "echte" afvalverbrandingsinstallaties zijn, zoals in Finland, Ierland, Griekenland, Portugal, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk, een aanzienlijk deel van het verpakkingsafval via meeverbranding wordt verwerkt om te kunnen voldoen aan de terugwinningsdoelstellingen van de verpakkingsafvalrichtlijn.

En outre, dans les États membres peu ou pas équipés en installations d'incinération spécialisées, notamment en Irlande, en Autriche, en Grèce, au Portugal, en Finlande et au Royaume-Uni, le respect des objectifs de valorisation de la directive sur les déchets d'emballages entraîne un recours considérable à la coïncinération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten dat veertien lidstaten aanzienlijke' ->

Date index: 2024-03-06
w