Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie „tegen het vergeten”
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Evaluatie van vergeten crises
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President-directeur
Recht op vergeten te worden
Regeringsleider
Staatshoofd
Vergeten tongorchis
Voorzitter van de instelling

Traduction de «vergeten dat president » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




evaluatie van vergeten crises

Identification des crises oubliées




staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men mag echter niet vergeten dat president Moebarak leeft met de erfenis van president Sadat, die in 1979 op buitengewoon moedige wijze Israël heeft erkend.

Il ne faut pas toutefois pas oublier que le président Mubarak a hérité du geste immensément courageux du président Sadat qui avait reconnu Israël en 1979.


Wanneer president Chirac zijn nationale Platini meeneemt, is dat zo'n succes dat hij met een boutade zegt dat « de mensen zijn vergeten dat hij het staatshoofd is ».

Lorsque le président Chirac emmène avec lui son Platini national, l'enthousiasme rencontré est tel qu'il peut affirmer, en guise de boutade, que les gens ont oublié que c'est lui le chef de l'État.


Daarnaast dient niet te worden vergeten dat alle besluiten in de Raad van bestuur genomen worden met gewone meerderheid van de leden met stemrecht tenzij anders is bepaald in de Statuten en dat de president van de ECB, een lid van de directie, de beslissende stem heeft bij staking van stemmen.

De plus, il convient de conserver à l'esprit que, sauf disposition contraire dans les Statuts, toutes les décisions prises au Conseil des gouverneurs le sont à la majorité simple des membres disposant d'un droit de vote et que le président de la BCE, à savoir un membre du directoire, dispose du vote prépondérant en cas de partage des voix.


5. acht het wenselijk dat wordt ingespeeld op de kans die is geboden door de verkiezing op 10 september 2012 van de nieuwe Somalische president Hassan Sheikh Mohamud, om met behulp van het strategische kader voor de Hoorn van Afrika en met de steun van de SVEU in de regio en die van de EDEO en de nationale diplomatieke vertegenwoordigingen en de Afrikaanse Unie, de diplomatieke en economische betrekkingen tussen Ethiopië en Eritrea te normaliseren en een eind te maken aan de crisis in Somalië, aangezien dit een weldoende uitwerking zou hebben in de gehele regio; merkt op dat de regio van de Grote meren, die grenst aan westelijke rand va ...[+++]

5. juge opportun de saisir l'occasion que représente l'élection, le 10 septembre 2012, du nouveau président somalien Hassan Cheikh Mohamoud pour œuvrer, à l'aide du cadre stratégique pour la Corne de l'Afrique et avec l'appui du RSUE dans la région, ainsi que du SEAE et des diplomaties nationales et de l'Union africaine, à l'établissement de relations diplomatiques et économiques normales entre Addis-Abeba et Asmara, ainsi qu'à la résolution de la crise somalienne, ce qui serait bénéfique pour le développement de toute la région; obs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niemand van ons mag vergeten dat president Bakijev de aanwezigheid van een Russische en een Amerikaanse militaire basis op het grondgebied van Kirgizië heeft gebruikt om het Westen voortdurend te chanteren.

Aucun de nous ne devrait oublier que le président Bakiev a profité de l’existence d’une base militaire russe et d’une base américaine sur le territoire du Kirghizstan pour continuellement faire chanter l’Occident.


Het is deze boodschap van hoop die we aan deze dag moeten overhouden, want laten we nooit de woorden vergeten die president Mitterrand in dit parlement heeft gesproken: “Nationalisme is oorlog”.

C’est ce message d’espoir qu’il faut retenir en ce jour car n’oublions jamais les propos du président François Mitterrand tenus en cette enceinte «le nationalisme, c’est la guerre».


De EU moet zich niet laten verleiden tot het afsluiten van mogelijk 'gunstige deals' met president al-Bashir om als tegenprestatie te vergeten dat hij en zijn handlangers voor het Internationaal Strafhof moeten worden gebracht om verantwoording af te leggen voor de oorlogsmisdaden en misdrijven tegen de menselijkheid die zij hebben begaan tegen de Sudanese bevolking in Darfur.

Il faut éviter que l’Union européenne ne soit tentée de conclure d’éventuels «accords de complaisance» avec le président el-Béchir, en vertu desquels elle oublierait que lui et ses partisans doivent être traduits devant la Cour pénale internationale (CPI) en vue de répondre des crimes de guerre et des crimes contre l’humanité commis contre le peuple soudanais au Darfour.


Ten derde mogen wij ook het volgende niet vergeten: de leiders van sommige oostelijke buurlanden, zoals de president van Wit-Rusland en, in mindere mate, de ruziënde leiders van Oekraïne, mogen ons er dan wel van weerhouden deze banden aan te halen, toch mogen wij niet vergeten dat onze oostelijke buren meer zijn dan hun huidige leiders, en dat zij – nu zij geconfronteerd worden met interne politieke problemen – onze steun, ons voo ...[+++]

Troisièmement, même si les dirigeants de certains de nos voisins orientaux, tels que le président bélarussien et, dans une moindre mesure, les dirigeants qui se chamaillent en Ukraine, peuvent nous dissuader de resserrer ces liens, nous devons nous rappeler que nos voisins orientaux ne se limitent pas à leurs dirigeants actuels et qu’à la lumière de leurs problèmes politiques internes, ils ont besoin de notre aide, de notre exemple et de notre encouragement.


De premier zal toch niet vergeten zijn dat hij in 2005 als minister-president van de Vlaamse Regering het Vlaams Parlement een week heeft gesloten, omdat men geen oplossing voor BHV vond.

Le premier ministre n'oubliera quand même pas qu'en 2005, en tant que ministre-président du gouvernement flamand, il a fermé pendant une semaine le parlement flamand parce qu'on ne trouvait aucune solution pour BHV.


Mogen we nu al vergeten dat ons land 16,5 miljoen euro steun heeft gegeven om die verkiezingen te laten plaatsvinden en zodoende president Kabila aan de macht te houden?

Pouvons-nous déjà oublier que notre pays a accordé une aide de 16,5 millions d'euros pour que ces élections puissent avoir lieu et qu'ainsi Kabila se maintienne au pouvoir ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergeten dat president' ->

Date index: 2022-10-04
w