Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreigende ernstige schade
Gelineariseerd systeem van vergelijkingen
Het afleiden van vergelijkingen
Het behandelen van vergelijkingen
Hoofdverblijf
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Residentie
Systeem van vergelijkingen
Verblijfplaats
Werkelijk genot
Werkelijke dienst
Werkelijke dreiging van ernstige schade
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "vergelijkingen werkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het afleiden van vergelijkingen | het behandelen van vergelijkingen

traitement des équations


gelineariseerd systeem van vergelijkingen | systeem van vergelijkingen

système d'équations | système d'équations linéari


werkelijk gebruik en werkelijke exploitatie van diensten

utilisation et exploitation effectives de services


dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

menace réelle






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

marché à remboursement


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meteen rijst de vraag over de geldigheid van de indicatoren : zijn de vergelijkingen werkelijk gerechtvaardigd ?

La question de la validité des indicateurs se pose d'emblée : les comparaisons sont-elles vraiment équitables ?


Bovenal is het zelfs in het gunstigste geval onnauwkeurig om vergelijkingen te maken tussen werkelijke invoercijfers en tariefcontingenthoeveelheden, aangezien deze laatste een uitvoermogelijkheid uitdrukken en niet automatisch in daadwerkelijke invoer resulteren.

Surtout, il serait pour le moins inexact de comparer les chiffres réels des importations et les volumes des contingents tarifaires, dans la mesure où ces derniers renvoient à des possibilités d'exportation et ne se traduisent pas nécessairement par des importations effectives.


Meteen rijst de vraag over de geldigheid van de indicatoren : zijn de vergelijkingen werkelijk gerechtvaardigd ?

La question de la validité des indicateurs se pose d'emblée : les comparaisons sont-elles vraiment équitables ?


Tevens ben ik ingenomen met de duidelijkheid die het Parlement heeft gebracht met de wijzigingen met betrekking tot verdergaande informatieverstrekking aan de consument. Consumenten zullen zich zo een werkelijk goed beeld kunnen vormen van de door hun leverancier geleverde diensten en zo ter zake doende vergelijkingen kunnen maken.

Je salue également la clarté que le Parlement a ajoutée par les modifications relatives à l'amélioration des informations fournies aux consommateurs, afin que les consommateurs sachent réellement quels services ils reçoivent de leurs fournisseurs et qu'ils puissent faire des comparaisons utiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou allen onder u die gedreven worden door een werkelijk streven naar rechtvaardigheid, willen oproepen bedrieglijke vergelijkingen en ongegronde generalisaties te vermijden.

Je voudrais demander à tous ceux d’entre vous qui sont mus par un véritable désir de justice d’éviter les fausses comparaisons et les généralisations injustifiées.


387. Door zulke gedetailleerde vergelijkingen te accepteren, verwijdert men zich in de praktijk van de voorschriften betreffende de wederzijdse erkenning van vakkundigheid. Wanneer dit proces wordt doorgezet, kan de Commissie zich verplicht gaan voelen een werkelijke harmonisering van de opleidingen voor te stellen, iets waar Denemarken absoluut op tegen is.

387. En acceptant des comparaisons aussi détaillées on s'écarte en réalité des règles en matière de reconnaissance mutuelle des compétences et on arriverait, en poussant les choses à l'extrême, à ce que la Commission soit obligée de proposer une véritable harmonisation des formations, ce à quoi le Danemark s'oppose absolument.


Overwegende dat het GICP ingevolge artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2494/95 gebaseerd moet zijn op de prijzen van goederen en diensten die in het economisch gebied van de lidstaat gekocht kunnen worden voor de rechtstreekse bevrediging van de behoeften van de consumenten; dat niet werkelijk door de consument bij dergelijke aankopen betaalde prijzen, alternatieve kosten en rentebetalingen niet geschikt zijn voor internationale vergelijkingen van de inflatie van de consumptieprijzen;

considérant que l'article 3 du règlement (CE) n° 2494/95 dispose que l'IPCH se base sur les prix des biens et services proposés à l'achat sur le territoire économique de l'État membre en vue de satisfaire directement la demande des consommateurs; que les prix qui ne sont pas intégralement à charge des consommateurs, pas plus que les coûts d'opportunité ou les intérêts, ne sont adaptés aux comparaisons internationales de l'évolution des prix à la consommation;


Ik zie nauwelijks klaar in die vergelijkingen ; de oorspronkelijke statuten zijn immers erg verschillend en zij zijn niet met de werkelijke situatie mee geëvolueerd.

Je comprends mal ces comparaisons tant les statuts d'origine sont différents, d'une part, et tant la situation réelle a évolué par rapport à ces statuts, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkingen werkelijk' ->

Date index: 2021-09-02
w