Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
BMD - best vitelliform macular dystrophy
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Internationale vergelijking
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Proces-verbaal van vergelijking
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vitelliforme maculadystrofie van Best

Traduction de «vergelijking van beste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


proces-verbaal van vergelijking

procès-verbal de récolement




procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures


BMD - best vitelliform macular dystrophy

dystrophie maculaire vitelliforme de Best


vitelliforme maculadystrofie van Best

BMD - best vitelliform macular dystrophy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kies de referentiefunctie die wat de belangrijkste taken en verantwoordelijkheden betreft het best past voor de vergelijking met de bedrijfsfunctie.

Choisissez la fonction de référence qui est la mieux adaptée à la fonction de l'entreprise par rapport aux tâches et aux responsabilités principales.


Die vergelijking lijkt aan te tonen dat België ten aanzien van die verschillende criteria tot de beste leerlingen behoort.

Cette comparaison tend à montrer que la Belgique obtient, par rapport à ces différents critères, des résultats parmi les meilleurs.


3. a) Was de uitbesteding van deze taken voor de federale overheid de beste keuze? b) Graag een vergelijking van de kostprijs van de verschillende aanbestedingen ten opzichte van de kosten die hierdoor niet langer moeten gemaakt worden door/voor de dienst wettelijk toezicht van de Regie. c) Graag een overzicht van de besparing of meerkost die hiervan het gevolg is voor de komende vijf jaar, onderverdeeld per jaar.

3. a) L'externalisation de ces tâches a-t-elle constitué le meilleur choix pour l'État fédéral? b) Pouvez-vous comparer le coût des diverses adjudications aux coûts qui ne doivent plus être engagés, que ce soit par ou pour le Service Contrôle légal de la Régie? c) Quel est le surcoût ou l'économie annuel(le) qui découlera de ces mesures durant les cinq prochaines années?


Als uit de gegevens blijkt dat een lekkage-incident heeft plaatsgevonden, berekent de exploitant de hoeveelheid weggelekt CO aan de hand van een geschikte methode die in het monitoringplan wordt uiteengezet, gebaseerd op de richtsnoeren voor beste praktijken van de sector, onder meer met gebruikmaking van verschillen qua temperatuur- en drukgegevens in vergelijking met druk- en temperatuurwaarden in het geval van een intact netwerk ...[+++]

Si ces données indiquent qu’une fuite s’est produite, l’exploitant calcule la quantité de CO qui s’est échappée par une méthode appropriée décrite dans le plan de surveillance, conformément aux lignes directrices sur les meilleures pratiques publiées par l’industrie, notamment en utilisant les écarts de température et de pression par rapport aux valeurs moyennes de température et de pression qui caractérisent l’intégrité du système.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevelingen kunnen worden gebaseerd op een vergelijking van de energieprestatie van het gekeurde systeem met het best haalbare systeem dat beschikbaar is en met een soortgelijk systeem waarvan alle relevante onderdelen voldoen aan het door de desbetreffende wetgeving vereiste energieprestatieniveau.

Ces recommandations peuvent être fondées sur une comparaison de la performance énergétique du système inspecté avec celle du meilleur système disponible réalisable et celle d’un système de type analogue dont tous les composants concernés atteignent le niveau de performance énergétique exigé par la législation applicable.


65. vraagt om grotere inspanningen met betrekking tot oudere personen met een handicap, teneinde hun integratie of reïntegratie op de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en vervroegde uittreding van personen met een handicap tot een minimum te beperken; stelt vast dat in lijn met demografische veranderingen het aantal ouderen met een handicap aanzienlijk toeneemt; is van oordeel dat ouderen met een handicap vooral behoefte hebben aan holistische zorg en aan een grotere mate van maatschappelijke integratie; verzoekt de Commissie te bestuderen wat er op dit gebied in de lidstaten wordt gedaan om te garanderen dat mensen de zorg krijgen die aansluit bij hun behoeften; beveelt aan dat de resultaten van deze studie worden weergegeven in de vor ...[+++]

65. demande qu'un effort supplémentaire soit réalisé en direction des personnes âgées souffrant d'un handicap, en vue de faciliter leur insertion ou leur réinsertion dans le marché du travail et d'éviter au maximum le phénomène des retraites anticipées chez les personnes handicapées; attire l'attention sur le fait que, eu égard au changement démographique, le nombre des personnes vieillissantes handicapées augmente de façon significative; est d'avis que les personnes handicapées nécessitent, précisément lorsqu'elles vieillissent, un soutien global et une rééducation sociale renforcée; exhorte la Commission à étudier ce qui est entrepr ...[+++]


6. onderstreept dat er behoefte is aan EU- en internationale steun voor regionale samenwerking om overdracht van vaardigheden, opleiding en capaciteitsopbouw, vergelijking van beste praktijken en het bundelen van middelen te promoten; benadrukt dat een dergelijke samenwerking met name nuttig kan zijn om problematische gezondheidssituaties in gebieden die een conflict of een natuurramp hebben doorgemaakt, aan te pakken;

6. souligne la nécessité d'un soutien européen et international à la coopération régionale pour promouvoir le partage des compétences, la formation et la constitution de capacités, la comparaison des meilleures pratiques, ainsi que la mise en commun de ressources; souligne qu'une telle coopération peut être particulièrement utile pour faire face à des situations sanitaires difficiles dans des contextes d'après-conflit et d'après-catastrophe;


5. onderstreept dat er behoefte is aan EU- en internationale steun voor regionale samenwerking om overdracht van vaardigheden, opleiding en capaciteitsopbouw, vergelijking van beste praktijken en het bundelen van middelen te promoten; benadrukt dat een dergelijke samenwerking met name nuttig kan zijn om problematische gezondheidssituaties in gebieden die een conflict of een natuurramp hebben doorgemaakt, aan te pakken;

5. insiste sur la nécessité d'un soutien international et de l'Union européenne à la coopération régionale, afin de promouvoir le partage des compétences, la formation, la constitution de capacités, la comparaison des meilleures pratiques et la mise en commun des ressources; souligne qu'une telle coopération peut s'avérer particulièrement précieuse pour faire face à des situations sanitaires difficiles dans des contextes post-conflits ou après des catastrophes;


13. De innovatieve acties vormen een bijzonder interessant instrument om de uitwisseling tussen regio's en het collectieve leerproces op basis van vergelijking en verspreiding van de beste praktijken te vergemakkelijken.

13. Les actions innovatrices sont un outil particulièrement intéressant pour faciliter l'échange entre régions et l'apprentissage collectif à partir de la comparaison et la diffusion des meilleures pratiques.


de uitwisseling tussen regio's en collectief leerproces te stimuleren dank zij vergelijking en verspreiding van de beste praktijken.

les échanges entre régions et l'apprentissage collectif grâce à la comparaison et la diffusion des meilleures pratiques.


w