Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vergelijking met andere ondernemingen van dezelfde sector zullen " (Nederlands → Frans) :

Ondernemingen met een onevenredig verzwaard risico in vergelijking met andere ondernemingen van dezelfde sector zullen een forfaitaire bijdrage moeten betalen aan hun verzekeraar, die het bedrag zal aanwenden voor preventie in de betrokken onderneming.

Les entreprises qui présentent un risque aggravé de manière disproportionnée par rapport aux autres entreprises du même secteur seront redevables d'une contribution forfaitaire à verser à leur assureur et celui-ci affectera cette somme à la prévention dans l'entreprise en question.


De ondernemingen die een onevenredig verhoogd risico vertonen ten opzichte van de andere ondernemingen van dezelfde sector zullen een forfaitaire bijdrage dienen te betalen aan hun verzekering, die deze som zal besteden aan preventie in het bedrijf in kwestie.

Les entreprises qui présentent un risque disproportionnellement aggravé par rapport aux autres entreprises du même secteur sont redevables d'une contribution forfaitaire à verser à leur assureur, qui affectera cette somme à la prévention dans l'entreprise en question.


4° de analyse van de verbruiken - idealiter over minimum 3 jaar voor elke geanalyseerde vector - (in brutowaarden, gecorrigeerd naar gelang van de graden-dagen, met eventueel een vergelijking met andere gebouwen van dezelfde sector,.); desgevallend, evolutie van het verbruik over een gegeven periode (burgerlijk jaar, zomerperiode,..) die overgangsverschijnselen aan het licht kan brengen (kwartierpiek, verbruikspiek,.);

4° l'analyse des consommations - idéalement sur 3 années minimum pour chaque vecteur analysé - (en valeurs brutes et corrigées en fonction des degrés-jours avec éventuellement une comparaison avec d'autres bâtiments du même secteur,.); le cas échéant, évolution de la consommation sur une période donnée (année civile, période estivale,..) pouvant faire apparaître des phénomènes transitoires (pointe quart-horaire, pic de consommation,.);


Het opleggen van deze verplichting heeft tot gevolg dat Belgische ondernemingen, nog maar eens, geconfronteerd zullen worden met een hogere kostenstructuur in vergelijking met andere Europese landen.

L'obligation prévue a pour conséquence que les entreprises belges seront confrontées, une fois de plus, à une structure des coûts plus lourde que celles d'autres pays européens.


Het opleggen van deze verplichting in België zou dus tot gevolg hebben dat Belgische ondernemingen geconfronteerd zullen worden met hogere administratieve kosten, in vergelijking met andere Europese landen.

L'imposition de cette obligation en Belgique aura donc pour conséquence que les entreprises belges seront confrontées à des frais administratifs plus élevés que dans d'autres pays européens.


Het opleggen van deze verplichting in België zou dus tot gevolg hebben dat Belgische ondernemingen geconfronteerd zullen worden met hogere administratieve kosten, in vergelijking met andere Europese landen.

L'imposition de cette obligation en Belgique aura donc pour conséquence que les entreprises belges seront confrontées à des frais administratifs plus élevés que dans d'autres pays européens.


Het opleggen van deze verplichting heeft tot gevolg dat Belgische ondernemingen, nog maar eens, geconfronteerd zullen worden met een hogere kostenstructuur in vergelijking met andere Europese landen.

L'obligation prévue a pour conséquence que les entreprises belges seront confrontées, une fois de plus, à une structure des coûts plus lourde que celles d'autres pays européens.


4° de organisatie-innovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde technieken gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.

4° l'innovation d'organisation représente une nouveauté ou une amélioration sensible par rapport à l'état de la technique dans le secteur concerné au sein de l'Union européenne, le caractère nouveau pouvant notamment être établi par une description précise de l'innovation comparée aux techniques d'organisation les plus avancées utilisées par d'autres entreprises du même secteur.


3° de procesinnovatie is een vernieuwing of een gevoelige verbetering in vergelijking met de stand van techniek in de betrokken sector in de Europese Unie, waarbij het vernieuwend karakter met name aangetoond kan worden door een nauwkeurige omschrijving van de innovatie, vergeleken met de verstgevorderde processen gebruikt door andere ondernemingen van dezelfde sector.

3° l'innovation de procédé représente une nouveauté ou une amélioration sensible par rapport à l'état de la technique dans le secteur concerné au sein de l'Union européenne, le caractère nouveau pouvant notamment être établi par une description précise de l'innovation comparée aux procédés les plus avancés utilisés par d'autres entreprises du même secteur.


De Noorse autoriteiten hebben desalniettemin uiteengezet dat zij deze ondernemingen op dezelfde wijze zullen behandelen als de ondernemingen in de desbetreffende sector die voor andere zones zijn aangemeld, indien de loonkosten van deze ondernemingen in de toekomst de de minimis-drempel zouden overschrijden.

Les autorités norvégiennes ont néanmoins expliqué qu'elles considéreraient ces entreprises de la même manière que celles du secteur notifié en question implantées dans d'autres zones, si, à l'avenir, leurs coûts salariaux venaient à dépasser le seuil de minimis.


w