Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisoverzicht
Referentiemetingen
Vergelijkende studie

Vertaling van "vergelijkende studie gedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




een vergelijkende studie van de status en de werkzaamheden van de reisbureaus

une étude comparative sur le statut et les activités des agences de voyage


basisoverzicht | referentiemetingen | vergelijkende studie

enquête de référence | mesures de référence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de publicatie van het koninklijk besluit van 30 december 2009 (Belgisch Staatsblad, 31 december 2009) werd, in opdracht van de toenmalige Staatssecretaris voor de coördinatie van de strijd tegen de fraude door een beperkte werkgroep, bestaande uit ambtenaren van de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën, een vergelijkende studie gedaan van de bestaande technische oplossingen voor kassasystemen in diverse landen.

Suite à la publication de l’arrêté royal du 30 décembre 2009 (Moniteur belge, 31 décembre 2009), le Secrétaire d’État de l’époque pour la coordination de la lutte contre la fraude avait demandé à un groupe de travail restreint, composé de fonctionnaires du Service public fédéral (SPF) Finances, de réaliser une étude comparative des solutions techniques existantes dans plusieurs pays pour les systèmes de caisse.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


De kandidaten die hun studies in een andere taal dan het Duits gedaan hebben, kunnen eveneens deelnemen aan het vergelijkend examen indien zij geslaagd zijn voor een schriftelijk en mondeling examen over de kennis van de Duitse taal (artikel 7 van het koninklijk besluit van 30 november 1966 (IX) tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszake ...[+++]

Les candidats qui ont fait leurs études dans une langue autre que l'allemand peuvent néanmoins participer au concours à condition d'avoir satisfait à un examen, écrit et oral sur la connaissance de la langue allemande (article 7 de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 (IX) fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidaten die hun studies in een andere taal dan het Duits gedaan hebben kunnen eveneens deelnemen aan het vergelijkend examen indien zij geslaagd zijn voor een schriftelijk en mondeling examen over de kennis van de Duitse taal (artikel 7 van het koninklijk besluit van 30 november 1966 (IX) tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken ...[+++]

Les candidats qui ont fait leurs études dans une langue autre que l'allemand peuvent néanmoins participer au concours à condition d'avoir satisfait à un examen écrit et oral sur la connaissance de la langue allemande (art. 7 de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 (IX) fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative).


De sollicitanten die hun studie in een andere taal dan het Duits gedaan hebben, kunnen eveneens aan het vergelijkend examen deelnemen, indien zij slagen voor een schriftelijk en een mondeling examen over de kennis van de Duitse taal (art. 7 van het koninklijk besluit van 30 november 1966 (IX) tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij art. 53 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken).

Les candidats qui ont fait leurs études dans une langue autre que l'allemand peuvent néanmoins participer au concours à condition d'avoir satisfait à un examen, écrit et oral sur la connaissance de la langue allemande (art. 7 de l'arrêté royal du 30 novembre 1966 (IX) fixant les conditions de délivrance des certificats de connaissances linguistiques prévus à l'article 53 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative).


In 2004 heeft Eurostat op Europees niveau een vergelijkende studie gedaan naar de manier waarop de problematiek in alle lidstaten wordt gemeten.

En 2004, Eurostat a effectué une étude comparative de la manière dont la problématique est évaluée dans chaque État membre.


1. Klopt het dat streken waar veel sproeistoffen gebruikt worden meer kankergevallen kennen? 2. Zijn er hierover vergelijkende studies gedaan door uw Overheidsdienst in de verschillende provincies of regio's?

2. Votre service public a-t-il effectué des études comparatives en la matière dans les différentes provinces et régions?


Na een vergelijkende studie tussen de mogelijke locaties gedaan te hebben, kwam de werkgroep unaniem tot de aanbeveling dat een concentratie in Beauvechain de beste oplossing was vanuit alle oogpunten, zoals operaties en trainingsvereisten, werkingskosten, infrastructuurkosten, personeelsaspecten, sociale aspecten en termijnen.

Après avoir réalisé une étude comparative des différents emplacements possibles, le groupe de travail a décidé à l'unanimité de recommander une concentration à Beauvechain. Cette solution est en effet la meilleure à tout point de vue, qu'il s'agisse des conditions régissant les opérations et les entraînements, des frais de fonctionnement, des frais d'infrastructure, des questions relatives au personnel, des aspects sociaux et des délais.




Anderen hebben gezocht naar : basisoverzicht     referentiemetingen     vergelijkende studie     vergelijkende studie gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkende studie gedaan' ->

Date index: 2023-01-23
w