Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Benchmarking
EG-vergelijkend onderzoek
Intern vergelijkend onderzoek EG
Methode van vergelijkende meting
Prestatiebeoordeling
Selecteren
Selectieproeven
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkend overgangsexamen
Vergelijkend wervingsexamen
Vergelijkende analyse
Vergelijkende analyse
Vergelijkende index van normen in Europa
Vergelijkende methode
Vergelijkende reclame
Vergelijking

Traduction de «vergelijkende selectieproeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

concours (UE) [ concours (CE) | concours externe (CE) | concours interne (CE) ]




methode van vergelijkende meting | vergelijkende methode

mesurage par comparaison | méthode de mesurage par comparaison


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

index comparatif des normes en Europe | ICONE [Abbr.]




vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

concours d'accession au niveau supérieur






benchmarking (nom féminin) | vergelijkende analyse (nom féminin)

analyse comparative | benchmarking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 87. Volgende bepalingen worden bij wijze van overgangsmaatregel voorzien : 1° de vóór 18 februari 2014 toepasselijke bepalingen van de artikelen 94 en 95 van hetzelfde besluit blijven van toepassing voor de op dit ogenblik lopende vergelijkende selecties; 2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het vóór 18 februari 2014 van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambte ...[+++]

Art. 87. Sont adoptées à titre transitoire, les mesures suivantes : 1° les dispositions des articles 94 et 95 du même arrêté, applicables avant le 18 février 2014, restent d'application pour les sélections comparatives en cours à ce moment; 2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant le 18 février 2014, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; ...[+++]


2° twee vergelijkende selecties voor overgang naar het hogere niveau kunnen, in voorkomend geval, nog worden georganiseerd op basis van het voor de inwerkingtreding van dit besluit van kracht zijnde stelsel ten gunste van ambtenaren die voor een of meerdere op basis van het genoemde systeem vergelijkende selectieproeven zijn geslaagd; artikelen 30 tot 32 zijn niettemin van toepassing op deze ambtenaren; de ambtenaren kunnen kiezen voor het afleggen van een vergelijkende selectie op basis van dit hogerbedoeld systeem; deze keuze is eenmalig; geen enkele vorming zal in het kader van deze vergelijkende selecties worden gegeven.

2° deux cessions de sélections comparatives d'accession au niveau supérieur pourront, le cas échéant, être encore organisées sur la base du système applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, en faveur des fonctionnaires qui sont lauréats d'une ou de plusieurs épreuves de sélections comparatives organisées sur la base dudit système; les articles 30 à 32 sont toutefois applicables auxdits fonctionnaires; les fonctionnaires peuvent choisir de participer à une sélection comparative sur la base du système visé ci-dessus; ce choix ne peut se faire qu'une seule fois; aucune formation ne sera toutefois plus donnée dans le cadre ...[+++]


e) verzekert de opvolging van de door het SELOR georganiseerde vergelijkende selectieproeven en taalexamens;

e) assure le suivi des sélections comparatives et épreuves linguistiques organisées par le SELOR;


5° verzekert de opvolging van de door het SELOR georganiseerde vergelijkende selectieproeven en taalexamens;

5° assure le suivi des sélections comparatives et épreuves linguistiques organisées par le SELOR;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° verzekert, onder het toezicht van de Directeur van de Algemene Diensten, de opvolging van de door het SELOR georganiseerde vergelijkende selectieproeven en taalexamens;

3° assure, sous le contrôle du Directeur des Services généraux, le suivi des sélections comparatives et épreuves linguistiques organisées par le SELOR;


Antwoord : Zoals het geachte lid opmerkt, is bij de statutaire bepalingen voorzien dat de afgevaardigd bestuurder van Selor het geheel of een gedeelte van de organisatie van de selectieproeven kan delegeren aan de dienst belast met de werving, zowel inzake de vergelijkende selecties voor werving als inzake de loopbaanselecties.

Réponse : Comme l'observe l'honorable membre, les dispositions statutaires prévoient que l'administrateur délégué de Selor peut accorder délégation de tout ou partie de l'organisation d'épreuves de sélection au service recruteur, tant en matière de sélections comparatives de recrutement qu'en matière de sélections de carrière.


Het selectiebureau Selor van de federale overheid heeft tot taak examens en vergelijkende selectieproeven voor ambtenaren van openbare diensten te organiseren.

Le Selor, bureau de sélection de l'administration fédérale, est en charge de l'organisation des examens et concours de recrutement des fonctionnaires des services publics.


Het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de oprichting en de samenstelling van de gemeenschappelijke organen van de verscheidene federale overheidsdiensten bepaalt dat om aan de vergelijkende selectieproeven voor de functies N-2 en N-3 te mogen deelnemen de kandidaat ten minste gedurende zes jaar een functie van niveau 1 moet hebben uitgeoefend.

L'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la création et la composition des organes communs aux différents services publics fédéraux, prévoit qu'il faut avoir effectué des fonctions de niveau 1 depuis au moins six ans pour participer aux sélections comparatives pour les fonctions N-2 et N-3.


Het selectiebureau Selor van de federale overheid heeft tot taak examens en vergelijkende selectieproeven voor ambtenaren van openbare diensten te organiseren.

Le Selor, bureau de sélection de l'administration fédérale, est en charge de l'organisation des examens et concours de recrutement des fonctionnaires des services publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkende selectieproeven' ->

Date index: 2023-04-06
w