Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argumenten overtuigend aanbrengen
Argumenten van de verdediging
Juridische argumenten aanhoren
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Juridische betogen aanhoren
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst

Vertaling van "vergelijkbare argumenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


argumenten van de verdediging

arguments de la défense | moyens de la défense | plaidoirie


juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren

entendre des arguments juridiques


argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzake de toepassing van artikel 107, lid 3, onder b) en c), heeft Duitsland in zijn antwoord op het besluit tot inleiding van de procedure van de Commissie vergelijkbare argumenten aangevoerd.

En ce qui concerne l'application de l'article 107, paragraphe 3, points b) et c), l'Allemagne a présenté des arguments comparables dans sa réponse à la décision d'ouverture de la Commission.


Na de mededeling van feiten en overwegingen voerde de indiener van het verzoek vergelijkbare argumenten aan.

Après la communication des conclusions, le requérant a recouru à des arguments similaires.


Bovendien oordeelt de regering dat er geen argumenten meer zijn om de aftrek te weigeren van giften aan gelijkwaardige verenigingen of instellingen die in andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte zijn gevestigd en die eventueel op een vergelijkbare wijze zijn erkend.

De plus, le gouvernement estime que plus aucun argument ne permet de refuser la déduction des libéralités à des associations ou institutions similaires établies dans d'autres États membres de l'Espace économique européen et qui sont éventuellement agréées de façon analogue.


Bovendien oordeelt de regering dat er geen argumenten meer zijn om de aftrek te weigeren van giften aan gelijkwaardige verenigingen of instellingen die in andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte zijn gevestigd en die eventueel op een vergelijkbare wijze zijn erkend.

De plus, le gouvernement estime que plus aucun argument ne permet de refuser la déduction des libéralités à des associations ou institutions similaires établies dans d'autres États membres de l'Espace économique européen et qui sont éventuellement agréées de façon analogue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jaren geleden hebben we vergelijkbare argumenten gehoord met betrekking tot het principe van “de vervuiler betaalt” bij milieuzaken.

Nous avons entendu des arguments similaires il y a quelques années à propos du principe du «pollueur payeur» pour l’environnement.


Met betrekking tot de stelling dat er sprake is van juridische onzekerheden is de Commissie van oordeel dat, aangezien er op de betrokken markt geen enkele vergelijkbare transactie heeft plaatsgevonden, de in dat kader aangevoerde argumenten in lijn zijn met de krapte van de markt voor schepen die zijn gebouwd voor een specifiek gebruik.

Sur l’aléa judiciaire, aucune transaction comparable n’ayant eu lieu sur le marché, la Commission considère que les arguments justifiant l’application de l’aléa judiciaire sont cohérents avec l’étroitesse du marché pour des navires typés, conçus pour une exploitation assez spécifique.


Vergelijkbare argumenten waarbij de keuze van de betrokken lidstaat wordt erkend, moeten worden toegepast in geval van samenloop met uitleveringsverzoeken van het Internationaal Strafhof.

Des arguments comparables et qui reconnaîtraient le choix à l'État membre concerné doivent s'appliquer en cas de concours de demandes d'extradition de la part du Tribunal Pénal International.


Een middel waarin vergelijkbare argumenten worden ontwikkeld, wordt aangevoerd in de zaak met rolnummer 1654.

Un moyen qui développe des arguments comparables est pris dans l'affaire portant le numéro 1654 du rôle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vergelijkbare argumenten' ->

Date index: 2023-03-18
w